"بالتصدي لتمويل الإرهاب" - Traduction Arabe en Anglais

    • tackling the financing of terrorism
        
    UNODC is co-chairing a Counter-Terrorism Implementation Task Force working group on tackling the financing of terrorism. UN ويتشارك المكتب في رئاسة فريق عامل تابع لفرقة العمل المذكورة معني بالتصدي لتمويل الإرهاب.
    Working Group on tackling the financing of terrorism UN الفريق العامل المعني بالتصدي لتمويل الإرهاب
    Together with IMF and the World Bank, UNODC co-chairs the working group on tackling the financing of terrorism. UN 65- ويشارك المكتبُ البنكَ الدولي وصندوقَ النقد الدولي في رئاسة الفريق العامل المعني بالتصدي لتمويل الإرهاب.
    Together with the World Bank and the International Monetary Fund (IMF), UNODC co-chairs the working group on tackling the financing of terrorism. UN 77- ويشارك المكتبُ البنكَ الدولي وصندوقَ النقد الدولي في رئاسة الفريق العامل المعني بالتصدي لتمويل الإرهاب.
    Counter-Terrorism Implementation Task Force Working Group on tackling the financing of terrorism UN حاء - الفريق العامل المعني بالتصدي لتمويل الإرهاب التابع لفرقة العمل المعنية بتنفيذ استراتيجية مكافحة الإرهاب
    As one of the co-chairs of the Task Force, UNODC has helped to advance the work of the working group on integrated assistance for countering terrorism by setting up an automated information system and the working group on tackling the financing of terrorism. UN وساعد المكتب، بصفته أحد رؤساء فرقة العمل المشاركين، على تعزيز عمل الفريق العامل المعني بتقديم مساعدات متكاملة لمكافحة الإرهاب، بإنشائه نظام معلومات مؤتمتا، كما ساعد الفريق العامل المعني بالتصدي لتمويل الإرهاب.
    126. The World Bank was a lead entity of the United Nations Counter-Terrorism Implementation Task Force Working Group on tackling the financing of terrorism. UN 126 - والبنك الدولي كيان قيادي في الفريق العامل المعني بالتصدي لتمويل الإرهاب التابع لفرقة عمل الأمم المتحدة المعنية بالتنفيذ في مجال مكافحة الإرهاب.
    Together with the International Monetary Fund and the World Bank, UNODC co-chairs the Counter-Terrorism Implementation Task Force working group on tackling the financing of terrorism. UN 61- ويتشارك المكتب مع صندوق النقد الدولي والبنك الدولي في رئاسة الفريق العامل المعني بالتصدي لتمويل الإرهاب التابع لفرقة العمل المعنية بتنفيذ تدابير مكافحة الإرهاب.
    Together with IMF and the World Bank, UNODC co-chairs the Counter-Terrorism Implementation Task Force working group on tackling the financing of terrorism. UN 55- ويتشارك المكتب مع صندوق النقد الدولي والبنك الدولي في رئاسة فرقة العمل المعنية بتنفيذ تدابير مكافحة الإرهاب التي تعمل بصفة فريق عامل معني بالتصدي لتمويل الإرهاب.
    (e) Expansion and facilitation of mutual assistance in legal matters relating to tackling the financing of terrorism. Reaction UN (هـ) تيسير وتوسيع نطاق المساعدة المتبادلة في الشؤون القانونية ذات الصلة بالتصدي لتمويل الإرهاب.
    Besides, the Executive Directorate led a global initiative within the framework of the Task Force's Working Group on tackling the financing of terrorism to raise awareness about issues related to the risk of such financing through non-profit organizations. UN وبالإضافة إلى ذلك، قادت المديرية التنفيذية مبادرة عالمية، في إطار الفريق العامل المعني بالتصدي لتمويل الإرهاب التابع لفرقة العمل، للتوعية بالمسائل المتصلة بخطر تمويل الإرهاب عن طريق المنظمات غير الربحية.
    70. Under the framework of the Working Group on tackling the financing of terrorism of the Counter-Terrorism Implementation Task Force and its global initiative on protecting non-profit organizations from terrorist abuse, the Directorate organized a regional workshop for East African Member States, held in March 2012 in Nairobi. UN 70 - وضمن إطار الفريق العامل المعني بالتصدي لتمويل الإرهاب التابع للجنة المعنية بالتنفيذ في مجال مكافحة الإرهاب، ومبادرته العالمية بشأن حماية المنظمات التي لا تستهدف الربح من أن تُستغل في الإرهاب، نظمت المديرية حلقة عمل إقليمية للدول الأعضاء من شرق أفريقيا، في نيروبي في آذار/مارس 2012.
    The Branch also participated in a regional working group meeting on preventing the abuse of the non-profit sector for the purposes of the financing of terrorism organized under the umbrella of the Working Group on tackling the financing of terrorism of the Counter-Terrorism Implementation Task Force and held in Argentina on 13 November. UN كما شارك الفرع في اجتماع إقليمي لفريق عامل بشأن منع إساءة استخدام القطاع غير الربحي لأغراض تمويل الإرهاب، نُظم برعاية الفريق العامل المعني بالتصدي لتمويل الإرهاب التابع لفرقة العمل المعنية بتنفيذ تدابير مكافحة الإرهاب، وعُقد في الأرجنتين بتاريخ 13 تشرين الثاني/نوفمبر.
    66. The Task Force Working Group on tackling the financing of terrorism has undertaken a global capacity-building project to help interested States build mechanisms to designate terrorist individuals and organizations and strengthen asset-freezing mechanisms. UN ٦٦ - ينفذ الفريق العامل التابع لفرقة العمل والمعني بالتصدي لتمويل الإرهاب مشروعا لبناء القدرات على الصعيد العالمي بهدف مساعدة الدول المهتمة بالأمر على بناء آليات تحديد هوية الإرهابيين والمنظمات الإرهابية وتعزيز آليات تجميد الأصول.
    71. Following the finalization of the 2009 report by the Counter-Terrorism Implementation Task Force Working Group on tackling the financing of terrorism, IMF prepared, and the Working Group endorsed, an action plan containing proposals to implement the report's recommendations. UN 71 - وعقب قيام الفريق العامل المعني بالتصدي لتمويل الإرهاب التابع لفرقة العمل المعنية بالتنفيذ في مجال مكافحة الإرهاب بوضع تقرير عام 2009 في صيغته النهائية، قام صندوق النقد الدولي بإعداد خطة عمل أيدها الفريق العامل تتضمن مقترحات لتنفيذ توصيات التقرير.
    The Counter-Terrorism Committee Executive Directorate is also leading a three-year global initiative, on behalf of the Counter-Terrorism Implementation Task Force Working Group on tackling the financing of terrorism and with the support of several donor States and organizations, to develop a common understanding of sound practices to counter terrorist financing through the sector. UN وتتولّى المديرية التنفيذية أيضا، نيابة عن الفريق العامل المعني بالتصدي لتمويل الإرهاب التابع لفرقة العمل المعنية بالتنفيذ في مجال مكافحة الإرهاب وبدعم من دول ومنظمات مانحة عدّة، قيادة مبادرة عالمية مدّتها ثلاث سنوات تهدف إلى تكوين فهم مشترك للممارسات السليمة لمكافحة استغلال ذلك القطاع في تمويل الإرهاب.
    H. Counter-Terrorism Implementation Task Force Working Group on tackling the financing of terrorism 72. As a member of the Counter-Terrorism Implementation Task Force Working Group on tackling the financing of terrorism, the Team contributed to the Group's report, which was finalized in January 2009. UN 72 - أسهم الفريق، بوصفه عضوا في الفريق العامل المعني بالتصدي لتمويل الإرهاب التابع لفرقة العمل المعنية بتنفيذ استراتيجية مكافحة الإرهاب، في تقرير الفريق المذكور الذي تمّ إنجازه في كانون الثاني/يناير 2009.
    (d) From 2007 to 2009, Switzerland financially supported several activities of the Task Force's Working Group on " tackling the financing of terrorism " ; UN (د) تقدم سويسرا منذ الفترة 2007-2009 دعما ماليا إلى عدة أنشطة من أنشطة الفريق العامل المعني بالتصدي لتمويل الإرهاب التابع لفرقة العمل المعنية بالتنفيذ في مجال مكافحة الإرهاب؛
    UNODC is one of the coordinators of the Task Force's Integrated Assistance for Countering Terrorism (I-ACT) initiative, co-chairs the working group on tackling the financing of terrorism of the Task Force, and it is an active member in several other Task Force working groups, including the working groups on protecting human rights, countering the use of the Internet and conflict prevention and resolution. UN وهو أحد منسقي مبادرة المساعدة المتكاملة في مجال مكافحة الإرهاب التي تضطلع بها فرقة العمل، ويشارك في رئاسة الفريق العامل المعني بالتصدي لتمويل الإرهاب التابع لفرقة العمل، والمكتب عضو نشط في عدة أفرقة عاملة أخرى تابعة لفرقة العمل، بما في ذلك أفرقة العمل المعنية بحماية حقوق الإنسان ومكافحة استخدام الإنترنت ومنع النـزاعات وتسويتها.
    The Counter-Terrorism Implementation Task Force Working Group on tackling the financing of terrorism has identified cash couriers as a subject for attention and has initiated projects aimed at raising official awareness of the problem and providing technical assistance in the form of training programmes and relevant tools to officials responsible for detecting and disrupting illegal movements of cash by cross-border couriers. UN وقد قام الفريق العامل المعني بالتصدي لتمويل الإرهاب التابع لفرقة عمل الأمم المتحدة المعنية بالتنفيذ في مجال مكافحة الإرهاب() بتحديد ناقلي النقدية باعتبارهم عناصر تستوجب الانتباه وبدأ مشاريع تهدف إلى زيادة مستوى الوعي الرسمي بالمشكلة وتوفير المساعدة التقنية في شكل برامج تدريبية وأدوات ذات صلة إلى المسؤولين الرسميين عن كشف وعرقلة العمليات غير القانونية لنقل الأموال بواسطة حاملي النقدية عبر الحدود.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus