The parliamentary committees on education and health agreed that early marriage was harmful to the growth and education of young women. | UN | واللجنتان البرلمانيتان المعنيتان بالتعليم والصحة تتفقان على أن الزواج المبكر مضر بنمو وتعليم الفتيات. |
Currently, the indicators measure the achievement of article 10 and 12 as they relate to education and health respectively. | UN | وتقيس المؤشرات حالياً تحقيق أهداف المادتين 10 و 12 من حيث صلتهما بالتعليم والصحة على التوالي. |
It includes a number of sub-committees, some of which have a special focus on children, such as the ones on education and health. | UN | وتشمل اللجنة عددا من اللجان الفرعية التي يركز بعضها على الأطفال بصورة خاصة، مثل اللجنة الفرعية المعنية بالتعليم والصحة. |
:: Linking water and sanitation to education and health and human settlements | UN | :: ربط المياه والصرف الصحي بالتعليم والصحة والمستوطنات البشرية |
In relation to Goal 3, responses were linked to indicators on education and health. | UN | وفيما يتعلق بالهدف 3، كانت الردود متصلة بالمؤشرين المتعلقين بالتعليم والصحة. |
It also particularly underscores the rights to education and health of migrants, among others. | UN | وتشدد الاتفاقية أيضا بصورة خاصة على جملة أمور من بينها حقوق المهاجرين فيما يتعلق بالتعليم والصحة. |
The statistics show magnificent improvements in poverty and hunger reduction, education and health. | UN | وتبين الإحصاءات تحقيق تحسينات كبيرة في مجالات تخفيض الفقر والجوع والنهوض بالتعليم والصحة. |
Belize had done fairly well in meeting its education and health targets. | UN | وعملت بليز بشكل جيد إلى حد ما لتحقيق هدفيها المتعلقين بالتعليم والصحة. |
This level of investment ensures satisfactory results for education and health for all, including the most needy. | UN | ويضمن هذا المستوى من الاستثمار نتائج مُرضِية فيما يتعلق بالتعليم والصحة للجميع، بمن فيهم أشد الأشخاص احتياجاً. |
29. The following statistics pertain to education and health: | UN | ٨٢- وفيما يلي بعض الاحصائيات المتعلقة بالتعليم والصحة: |
The Secretariat promotes productive, infrastructural and capital investment projects in education and health, environmental protection, economic and social infrastructure and municipal development. | UN | وتشجع اﻷمانة المشاريع اﻹنتاجية المتعلقة بالهياكل اﻷساسية والمعدات الخاصة بالتعليم والصحة وحماية البيئة والبنى الاقتصادية والاجتماعية اﻷساسية وتعزيز البلديات. |
The main indicators contributing to this change were economic and social development indicators, namely GDP per capita, as well as education and health indicators. | UN | وتتمثل المؤشرات الرئيسية التي تسهم في هذا التغيير في الناتج المحلي الإجمالي للفرد، فضلاً عن المؤشرات المتعلقة بالتعليم والصحة. |
UNOPS helped partners advance education and health in post-conflict communities, constructing or repairing 37 schools, 5 health clinics and 3 hospitals. | UN | وساعد المكتب شركاءه على النهوض بالتعليم والصحة في المجتمعات في مرحلة ما بعد النزاع، بتشييد أو إصلاح 37 مدرسة و 5 عيادات صحية و 3 مستشفيات. |
For example, responding to severe acute malnutrition improves nutrition outcomes while also contributing over time to better education and health outcomes. | UN | ومن ذلك على سبيل المثال أن التصدي لسوء التغذية الحاد الشديد يُحسِّن النتائج التغذوية ولكنه في الوقت نفسه يسهم أيضا بمرور الوقت في تحسين النتائج المتعلقة بالتعليم والصحة. |
UNOPS helped its partners improve education and health in post-conflict communities by constructing or repairing 21 schools, 15 university buildings, 4 health clinics and 3 hospitals. | UN | فقد ساعد المكتب شركاءه على النهوض بالتعليم والصحة في المجتمعات المحلية في مرحلة ما بعد النزاع بتشييد أو إصلاح 21 مدرسة، و 15 مبنى جامعيا، و 4 عيادات صحية، و 3 مستشفيات. |
76. Japan welcomed the progress made by the Libyan Arab Jamahiriya with respect to education and health. | UN | 76- ورحبت اليابان بالتقدم الذي أحرزته الجماهيرية العربية الليبية فيما يتعلق بالتعليم والصحة. |
43. Hungary welcomed the achievements related to education and health. | UN | 43- ورحبت هنغاريا بالانجازات المتعلقة بالتعليم والصحة. |
:: Lobby, advocacy and research for gender equality in education and health initiatives, and for a more participatory and effective national gender policy. | UN | :: استقطاب الدعم وكسب التأييد وإجراء البحوث بالنسبة للمساواة بين الجنسين في المبادرات المتعلقة بالتعليم والصحة ولجعل السياسة الوطنية المتعلقة بالمسائل الجنسانية أكثر تشاركية وفعالية. |
35. As regards education and health, households' socioeconomic strata are reflected in clearly differentiated consumption patterns. | UN | 35- وتنعكس الطبقات الاجتماعية والاقتصادية للأسر في أنماط الاستهلاك المتباينة بشكل واضح فيما يتعلق بالتعليم والصحة. |
This overall estimate is broadly consistent with other agencies' estimates of the costs of achieving individual goals, such as those for education and health. | UN | وهذا التقدير الإجمالي ينسجم بشكل عام مع تقديرات الوكالات الأخرى للنفقات المطلوبة لتحقيق الأهداف الفردية، كتلك المتعلقة بالتعليم والصحة. |