"بالتقرير المرحلي للأمين العام عن" - Traduction Arabe en Anglais

    • the progress report of the Secretary-General on
        
    • progress report of the Secretary-General on the
        
    • Secretary-General's progress report on
        
    We also welcome the progress report of the Secretary-General on the causes of conflict and the promotion of durable peace and sustainable development in Africa. UN كما نرحب بالتقرير المرحلي للأمين العام عن أسباب نشوب الصراعات وتعزيز السلام الدائم والتنمية المستدامة في أفريقيا.
    7. Takes note of the progress report of the Secretary-General on the disposition of the assets of the Mission; UN 7 - تحيط علما بالتقرير المرحلي للأمين العام عن التصرف في أصول البعثة()؛
    7. Takes note of the progress report of the Secretary-General on the disposition of the assets of the Mission; UN 7 - تحيط علما بالتقرير المرحلي للأمين العام عن التصرف في أصول البعثة()؛
    At a public meeting held on 23 January the Security Council took note of the progress report of the Secretary-General on the recommendations of the Council's mission to West Africa in July 2003. UN في جلسة عامة معقودة في 23 كانون الثاني/يناير، أحاط مجلس الأمن علما بالتقرير المرحلي للأمين العام عن توصيات بعثة المجلس إلى غرب أفريقيا في تموز/يوليه 2003.
    17. The Advisory Committee recommends that the General Assembly take note of the progress report of the Secretary-General on implementing the information and communications technology strategy. UN 17 - وتوصي اللجنة الاستشارية الجمعية العامة بأن تحيط علما بالتقرير المرحلي للأمين العام عن تنفيذ استراتيجية تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    42. Welcomes the progress report of the Secretary-General on the implementation of the pilot project for the development of an international radio broadcasting capacity for the United Nations16 and the redeployment of the necessary resources for this purpose; UN 42 - ترحب بالتقرير المرحلي للأمين العام عن تنفيذ المشروع النموذجي لتطوير قدرة الأمم المتحدة على البث الإذاعي الدولي(16)، وتوفير الموارد اللازمة لهذا الغرض؛
    42. Welcomes the progress report of the Secretary-General on the implementation of the pilot project for the development of an international radio broadcasting capacity for the United Nations and the redeployment of the necessary resources for this purpose; UN 42 - ترحب بالتقرير المرحلي للأمين العام عن تنفيذ المشروع النموذجي لتطوير قدرة الأمم المتحدة على البث الإذاعي الدولي()، وتوفير الموارد اللازمة لهذا الغرض؛
    9. Takes note of the progress report of the Secretary-General on the status of the airfield services contract for the Mission, and urges the timely and full implementation of the action plan contained therein; UN 9 - تحيط علما بالتقرير المرحلي للأمين العام عن مركز عقد تقديم خدمات المطارات إلى البعثة()، وتحث على تنفيذ خطة العمل الواردة في ذلك التقرير تنفيذا كاملا وفي حينه؛
    9. Takes note of the progress report of the Secretary-General on the status of the airfield services contract for the Mission, and urges the timely and full implementation of the action plan contained therein; UN 9 - تحيط علما بالتقرير المرحلي للأمين العام عن مركز عقد تقديم خدمات المطارات إلى البعثة()، وتحث على تنفيذ خطة العمل الواردة في ذلك التقرير تنفيذا كاملا وفي حينه؛
    8. Takes note of the progress report of the Secretary-General on the status of the airfield services contract for the Mission, and looks forward to the further review of the subject by the Board of Auditors; UN 8 - تحيط علما بالتقرير المرحلي للأمين العام عن حالة عقد تقديم خدمات المطارات إلى البعثة()، وتتطلع قدما إلى قيام مجلس مراجعي الحسابات بإجراء استعراض آخر للموضوع؛
    8. Takes note of the progress report of the Secretary-General on the status of the airfield services contract for the Mission, and looks forward to the further review of the subject by the Board of Auditors; UN 8 - تحيط علما بالتقرير المرحلي للأمين العام عن حالة عقد تقديم خدمات المطارات إلى البعثة()، وتتطلع قدما إلى قيام مجلس مراجعي الحسابات بإجراء استعراض آخر للموضوع؛
    1. Takes note of the progress report of the Secretary-General on the implementation of the recommendations contained in his report on the causes of conflict and the promotion of durable peace and sustainable development in Africa, UN 1 - تحيط علما بالتقرير المرحلي للأمين العام() عن تنفيذ التوصيات الواردة في تقريره عن أسباب الصراع في أفريقيا وتعزيز السلام الدائم والتنمية المستدامة فيها(
    3. Also takes note of the progress report of the Secretary-General on the budget of the Operation for the period from 1 July 2008 to 30 June 2009; UN 3 - تحيط علما أيضا بالتقرير المرحلي للأمين العام عن ميزانية العملية للفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009()؛
    1. Takes note of the progress report of the Secretary-General on the implementation of the recommendations contained in his report on the causes of conflict and the promotion of durable peace and sustainable development in Africa, UN 1 - تحيط علما بالتقرير المرحلي للأمين العام() عن تنفيذ التوصيات الواردة في تقريره عن أسباب النزاع في أفريقيا وتعزيز السلام الدائم والتنمية المستدامة فيها(
    1. Takes note of the progress report of the Secretary-General on the implementation of the recommendations contained in his report on the causes of conflict and the promotion of durable peace and sustainable development in Africa, UN 1 - تحيط علما بالتقرير المرحلي للأمين العام() عن تنفيذ التوصيات الواردة في تقريره عن أسباب النزاع في أفريقيا وتعزيز السلام الدائم والتنمية المستدامة فيها(
    1. Takes note with appreciation of the progress report of the Secretary-General on the implementation of the United Nations New Agenda for the Development of Africa in the 1990s and its addendum on the mobilization of additional resources for African development, a study on overall resource flows to Africa;1 UN 1 - تحيط علما مع التقدير بالتقرير المرحلي للأمين العام عن تنفيذ برنامج الأمم المتحدة الجديد للتنمية في أفريقيا في التسعينات وإضافته بشأن تعبئة موارد إضافية من أجل تنمية أفريقيا: دراسة بشأن تدفقات الموارد عموما إلى أفريقيا(1)؛
    16. With regard to information and communications technology strategy (A/59/558), the Advisory Committee recommended that the General Assembly should take note of the Secretary-General's progress report on implementing the ICT strategy (A/59/265) and his report on the United Nations website (A/59/336). UN 16 - وفيما يتعلق باستراتيجية تكنولوجيا المعلومات والاتصالات (A/59/558)، قال إن اللجنة الاستشارية أوصت بأن تحيط الجمعية العامة علما بالتقرير المرحلي للأمين العام عن تنفيذ استراتيجية تكنولوجيا المعلومات والاتصالات (A/59/265) وتقريره عن موقع الأمم المتحدة على شبكة الإنترنت (A/59/336).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus