The Commission is invited to take note of the joint report. | UN | واللجنة مدعوة إلى أن تحيط علما بالتقرير المشترك. |
The Commission is invited to take note of the joint report. | UN | واللجنة مدعوة إلى أن تحيط علما بالتقرير المشترك. |
He reminded the meeting of the joint report from the regional commissions, presented by ECLAC. | UN | وذكر الاجتماع بالتقرير المشترك من اللجان الاقليمية، الذي عرضته اللجنة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي. |
Adopted decision 2010/8 on the joint report of the Administrator of UNDP and the Executive Director of UNFPA to the Economic and Social Council. | UN | اتخذ المقرر 2010/8 المتعلق بالتقرير المشترك لمديرة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي والمديرة التنفيذية لصندوق الأمم المتحدة للسكان المقدم إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
Adopted decision 2010/8 on the joint report of the Administrator of UNDP and the Executive Director of UNFPA to the Economic and Social Council. | UN | اتخذ المقرر 2010/8 المتعلق بالتقرير المشترك لمديرة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي والمديرة التنفيذية لصندوق الأمم المتحدة للسكان المقدم إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
Adopted decision 2010/8 on the joint report of the Administrator of UNDP and the Executive Director of UNFPA to the Economic and Social Council. | UN | اتخذ المقرر 2010/8 المتعلق بالتقرير المشترك لمديرة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي والمديرة التنفيذية لصندوق الأمم المتحدة للسكان المقدم إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
90. The Executive Board took note of the joint report to the Economic and Social Council (E/2007/5). | UN | 93 - وأحاط المجلس التنفيذي علما بالتقرير المشترك المقدم إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي (E/2007/5). |
As the Council will recall, I subsequently transmitted the joint report on the hybrid operation in Darfur (S/2007/307/Rev.1) to the Security Council on 5 June 2007. | UN | وكما يتذكر المجلس، فقد قمت بناء على ذلك بإبلاغ مجلس الأمن بالتقرير المشترك بشأن هذه العملية في دارفور (S/2007/307/Rev.1) بتاريخ 5 حزيران/يونيه 2007. |
He welcomed the joint report of the International Criminal Tribunal for the former Yugoslavia and the International Criminal Tribunal for Rwanda on the residual functions of ad hoc tribunals, which provided a good starting point for the consideration of those issues which also had implications for the Special Court for Sierra Leone and the Extraordinary Chambers in the Courts of Cambodia. | UN | ويرحب بالتقرير المشترك للمحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة والمحكمة الجنائية الدولية لرواندا عن المهام المتبقية للمحاكم المخصصة الذي وفر نقطة بداية طيبة للنظر في هذه المسائل التي لها أيضا مضاعفات بالنسبة إلى المحكمة الخاصة لسيراليون والدوائر الاستثنائية في محاكم كمبوديا. |
The Executive Board took note of the joint report of the Administrator of UNDP and the Executive Director of UNFPA to the Economic and Social Council and the comments thereon, for transmission to the Council. | UN | 86 - وأحاط المجلس التنفيذي علماً بالتقرير المشترك الذي قدمه مدير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي والمديرة التنفيذية لصندوق الأمم المتحدة للسكان إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي والتعليقات عليه، بغية إحالته إلى المجلس. |
The Executive Board took note of the joint report (DP/2010/39-DP/FPA/2010/26). | UN | وأحاط المجلس التنفيذي علما بالتقرير المشترك (DP/2010/39-DP/FPA/2010/26). |
The Executive Board took note of the joint report (DP/2010/39-DP/FPA/2010/26). | UN | وأحاط المجلس التنفيذي علما بالتقرير المشترك (DP/2010/39-DP/FPA/2010/26). |
The Executive Board took note of the joint report of the Administrator of UNDP and the Executive Director of UNFPA to the Economic and Social Council and the comments thereon, for transmission to the Council. | UN | 86 - وأحاط المجلس التنفيذي علماً بالتقرير المشترك الذي قدمه مدير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي والمديرة التنفيذية لصندوق الأمم المتحدة للسكان إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي والتعليقات عليه، بغية إحالته إلى المجلس. |
Took note of the joint report of UNDP and UNFPA on the recommendations of the Joint Inspection Unit in 2007 (DP/2008/23/Add.1-DP/FPA/2008/5 (Part II). | UN | وأحاط علما بالتقرير المشترك لبرنامــج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكــان عن توصيات وحدة التفتيش المشتركة في عام 2007 (DP/2008/23/Add.1-DP/FPA/2008/5, (Part II)). |
Took note of the joint report of UNDP and UNFPA on the recommendations of the Joint Inspection Unit in 2007 (DP/2008/23/Add.1-DP/FPA/2008/5 (Part II). | UN | وأحاط علما بالتقرير المشترك لبرنامــج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكــان عن توصيات وحدة التفتيش المشتركة في عام 2007 (DP/2008/23/Add.1-DP/FPA/2008/5, (Part II)). |
Took note of the joint report of the Administrator of UNDP and the Executive Director of UNFPA to the Economic and Social Council (E/2007/5). | UN | أحاط علما بالتقرير المشترك لمدير البرنامج الإنمائي والمدير التنفيذي لصندوق السكان المقدم إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي (E/2007/5). |
Took note of the joint report of UNDP and UNFPA on the recommendations of the Joint Inspection Unit in 2006 (DP/2007/17Add.1-DP/FPA/2007/7 (Part 2). | UN | أحاط علما بالتقرير المشترك لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان بشأن توصيات وحدة التفتيش المشتركة في عام 2006 (DP/2007/17/Add.1-DP/FPA/2007/7 (Part II). |
87. The Executive Board took note of the joint report on the implementation of the decisions and recommendations of the Programme Coordinating Board of the Joint United Nations Programme on HIV/AIDS (DP/2007/50-DP/FPA/2007/22). | UN | 87 - وأحاط المجلس التنفيذي علماً بالتقرير المشترك عن تنفيذ قرارات وتوصيات مجلس تنسيق برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز (DP/2007/50-DP/FPA/2007/22). |
Took note of the joint report of the Administrator of UNDP and the Executive Director of UNFPA to the Economic and Social Council (E/2007/5). | UN | أحاط علما بالتقرير المشترك لمدير البرنامج الإنمائي والمدير التنفيذي لصندوق السكان المقدم إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي (E/2007/5). |