"بالتقييمات اللامركزية" - Traduction Arabe en Anglais

    • decentralized evaluations
        
    A list of the decentralized evaluations is contained in annex I. UN وترد قائمة بالتقييمات اللامركزية في المرفق الأول.
    12. Several observations made in the review report related to decentralized evaluations. UN 12 - وتتعلق عدة ملاحظات وردت في تقرير الاستعراض بالتقييمات اللامركزية.
    Some delegations, however, expressed concern over the limited progress made on decentralized evaluations in terms of quality, coverage and compliance, and urged UNDP to ensure that robust evaluation plans would form part of the country programmes and that planned evaluations would be carried out. UN بيد أن بعض الوفود أعربت عن القلق إزاء التقدم المحدود المحرز فيما يتعلق بالتقييمات اللامركزية من ناحية النوعية والتغطية والامتثال، وحثت برنامج الأمم المتحدة الإنمائي على كفالة أن تشكل خطط التقييم النشيط جزءا من البرامج القطرية وأن تجري التقييمات المخططة.
    Some delegations, however, expressed concern over the limited progress made on decentralized evaluations in terms of quality, coverage and compliance, and urged UNDP to ensure that robust evaluation plans would form part of the country programmes and that planned evaluations would be carried out. UN بيد أن بعض الوفود أعربت عن القلق إزاء التقدم المحدود المحرز فيما يتعلق بالتقييمات اللامركزية من ناحية النوعية والتغطية والامتثال، وحثت برنامج الأمم المتحدة الإنمائي على كفالة أن تشكل خطط التقييم النشيط جزءا من البرامج القطرية وأن تجري التقييمات المخططة.
    The Division for Oversight Services carries out centralized evaluations with the primary purpose of assurance, while management undertakes decentralized evaluations to build the evidence base of results achieved and to identify lessons learned from effective programming. UN وتضطلع شعبة خدمات الرقابة بالتقييمات المركزية بغرض أساسي يتمثل في توفير ضمان بشأن الأنشطة المنجزة، في حين تضطلع الإدارة بالتقييمات اللامركزية لإقامة قاعدة من الأدلة على النتائج المحققة وتحديد الدروس المستفادة من عملية البرمجة الفعالة.
    :: Senior management is responsible for the development, implementation and monitoring of management responses and action plans corresponding to the decentralized evaluations commissioned by their offices, and for reporting on their status through the GATE system UN :: تتولى الإدارة العليا مسؤولية وضع وتنفيذ ورصد ردود وخطط عمل الإدارة، المتعلقة بالتقييمات اللامركزية التي تجري بتكليف من مكاتب هذه الإدارة العليا، إضافة إلى اضطلاعها بمسؤولية الإبلاغ عن حالة هذه الردود وخطط العمل من خلال نظام المساءلة العالمية وتَتَبُّع استخدام التقييمات
    :: Regional Directors play an oversight role with respect to decentralized evaluations in their region, and are responsible for ensuring adequate staffing and competencies for the fulfilment of evaluation roles, including the mandatory recruitment of monitoring and evaluation specialists or appointment of monitoring and evaluation focal points UN :: يضطلع المديرون الإقليميون بدور رقابي في ما يتعلق بالتقييمات اللامركزية في مناطقهم، وتقع على عاتقهم مسؤولية كفالة عدد كاف من الموظفين والكفاءات من أجل تأدية أدوار التقييم، بما في ذلك الاستقدام الإلزامي لأخصائيين في مجالي الرصد والتقييم أو تعيين منسقين في هذين المجالين
    Annex I to the report contains a list of decentralized evaluations completed in 2012 and annex II contains evaluation activities conducted by the Fund for Gender Equality and the United Nations Trust Fund to End Violence against Women. UN ويتضمن المرفق الأول للتقرير قائمة بالتقييمات اللامركزية التي أُنجزت في عام 2012، ويتضمن المرفق الثاني أنشطة التقييم التي اضطلع بها صندوق المساواة بين الجنسين وصندوق الأمم المتحدة الاستئماني لإنهاء العنف ضد المرأة.
    Of this, 59 per cent comprised the expenditure of the independent Evaluation Office, and 34 per cent related to decentralized evaluations (see table 1). UN ومثل 59 في المائة من هذا المبلغ نفقات مكتب التقييم المستقل، وكان 34 في المائة من هذا المبلغ متّصلا بالتقييمات اللامركزية (انظر الجدول 1).
    At its annual session 2008, the Executive Board " [u]rge[d] UNDP to continue to improve its use of evaluation to support learning and a culture of results, and request[ed] UNDP to provide a report to the Board on its follow-up to management responses, including follow-up actions on decentralized evaluations, at the annual session 2009 " . UN 1 - في دورته السنوية لعام 2008، " حث المجلس التنفيذي برنامج الأمم المتحدة الإنمائي على مواصلة تحسين استخدامه للتقييم لدعم التعلم والثقافة القائمة على النتائج، وطلب إلى البرنامج الإنمائي أن يقدم في الدورة السنوية لعام 2009 تقريراً إلى المجلس عن متابعته لردود الإدارة، بما في ذلك إجراءات المتابعة المتعلقة بالتقييمات اللامركزية " .
    21. The data on decentralized evaluations for 2012 also show increased thematic coverage of violence against women (six), cross-cutting issues (six), including joint evaluation on gender equality and leadership and governance (six), followed by national planning and budgeting (four), economic empowerment (four) and peace and security (three). UN 21 - كذلك تظهر البيانات المتعلقة بالتقييمات اللامركزية للفترة 2012 زيادة في التغطية المواضيعية للعنف ضد المرأة (ستة)، والمسائل الشاملة لعدة قطاعات (ستة)، بما في ذلك التقييم المشترك بشأن المساواة بين الجنسين والقيادة والحوكمة (ستة)، يليها التخطيط والميزنة على الصعيد الوطني (أربعة)، والتمكين الاقتصادي (أربعة)، والسلام والأمن (ثلاثة).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus