Additional expenditures are attributable to higher actual requirements for common staff costs | UN | نفقات إضافية تعزى إلى ازدياد الاحتياجات الفعلية المتصلة بالتكاليف العامة للموظفين |
The variance was offset by increased actual requirements in common staff costs. | UN | وقوبل الفرق بزيادة في الاحتياجات الفعلية المتعلقة بالتكاليف العامة للموظفين. |
The increases in Nairobi and UNRWA relate to higher common staff costs than budgeted. | UN | وتتصل الزيادات في نيروبي واﻷونروا بالتكاليف العامة للموظفين اﻷعلى من تلك المدرجة في الميزانية. |
Of the net amount, $17.1 million is attributed to salary averages being lower than the projections in the initial appropriation and the amount of $6.9 million relates to common staff costs. | UN | ومن المبلغ الصافي، يعزى ١٧,١ مليون دولار الى انخفاض متوسطات المرتبات عن اﻹسقاطات المشمولة في الاعتماد اﻷولي، ويتعلق المبلغ الذي قدره ٦,٩ ملايين دولار بالتكاليف العامة للموظفين. |
In addition, the overall lower requirements were further offset by increased requirements for common staff cost requirements. | UN | وإضافة لذلك، قابل إجمالي انخفاض الاحتياجات أيضاً زيادة في الاحتياجات المتعلقة بالتكاليف العامة للموظفين. |
Under the circumstances, the Advisory Committee recommends that the estimate for common staff costs be reduced by 20 per cent or $280,000. | UN | وعلى ضوء ذلك فإن اللجنة الاستشارية توصي بتخفيض التقدير المتعلق بالتكاليف العامة للموظفين بنسبة ٢٠ في المائة أو بمبلغ ٠٠٠ ٢٨٠ دولار. |
Under the circumstances, the Advisory Committee recommends, therefore, that the estimates for common staff costs be reduced by 15 per cent, or $510,000. | UN | وفي ظل هذه الظروف، توصي اللجنة الاستشارية بتخفيض التقديرات المتعلقة بالتكاليف العامة للموظفين بنسبة ١٥ في المائة، أو بمبلغ ٠٠٠ ٥١٠ دولار. |
The overexpenditure for civilian personnel is due to higher-than-budgeted expenditure for common staff costs. | UN | والسبب في زيادة الإنفاق على الموظفين المدنيين هو ارتفاع النفقات المرتبطة بالتكاليف العامة للموظفين عن المبلغ المدرج في الميزانية. |
The Programme Planning and Budget Division of the United Nations is responsible for determining different percentages in respect of common staff costs to be applied to different duty stations around the world. | UN | وتتولى شعبة تخطيط البرامج والميزانية التابعة للأمم المتحدة مسؤولية تحديد مختلف النسب المئوية المتعلقة بالتكاليف العامة للموظفين التي يتعين تطبيقها في مختلف مراكز العمل في جميع أنحاء العالم. |
The Programme Planning and Budget Division of the United Nations is responsible for determining different percentages in respect of common staff costs to be applied to different duty stations around the world. | UN | وتتولى شعبة تخطيط البرامج والميزانية التابعة للأمم المتحدة مسؤولية تحديد مختلف النسب المئوية المتعلقة بالتكاليف العامة للموظفين التي سيتعين تطبيقها في مختلف مراكز العمل بجميع أنحاء العالم. |
The Programme Planning and Budget Division of the United Nations is responsible for determining different percentages in respect of common staff costs to be applied to different duty stations around the world. | UN | وتتولى شعبة تخطيط البرامج وميزانيتها التابعة للأمم المتحدة مسؤولية تحديد مختلف النسب المئوية المتعلقة بالتكاليف العامة للموظفين التي سيتعين تطبيقها في مختلف مراكز العمل بجميع أنحاء العالم. |
The provision under common staff costs for mission appointees took into account lower requirements for international staff and reflected a reduction of 60 per cent compared with standard costs. | UN | ويأخذ الاعتماد الخاص بالتكاليف العامة للموظفين المعينين في البعثة في الحسبان الوفاء بالاحتياجات الأدنى للموظفين الدوليين، ويعكس انخفاضاً قدره 60 في المائة بالمقارنة بالتكاليف القياسية. |
With regard to common staff costs, a reduction of 31 per cent has been applied to requirements for staff on regular appointments and mission appointees, taking into account recent expenditure experience. | UN | أما فيما يتعلق بالتكاليف العامة للموظفين فقد طُبق خفض نسبته 31 في المائة على الاحتياجات من الموظفين المعينين في وظائف ثابتة ومن الموظفين المعينين للبعثة، على نحو يراعي نمط الإنفاق المسجل مؤخرا. |
Related common staff costs and staff assessment have been included under the appropriate line items for common staff costs and staff assessment. | UN | وقد أدرج ما يتصل بذلك من التكاليف العامة للموظفين وتسوية مقر العمل ضمن البنود الخاصة بالتكاليف العامة للموظفين وتسوية مقر العمل. |
Staff costs for the remaining 30 per cent are based on salary scales for appointments of limited duration, with a 50 per cent reduction factored in with respect to common staff costs. | UN | أما تكاليف الموظفين لنسبة الـ 30 في المائة المتبقية، فتستند إلى جداول رواتب التعيينات المحددة المدة، باحتساب خفض نسبة 50 في المائة في ما يتعلق بالتكاليف العامة للموظفين. |
Those requirements would be accommodated within the common staff costs provision in the proposed programme budget currently before the General Assembly. | UN | وقال إن هذه الاحتياجات سيتم توفيرها ضمن الاعتماد الخاص بالتكاليف العامة للموظفين في الميزانية البرنامجية المقترحة المعروضة حاليا على الجمعية لعامة. |
Expenditures for common staff costs were also considerably less than the standard costs because of the large number of mission appointees. | UN | كما كانت النفقات المتعلقة بالتكاليف العامة للموظفين أقل بكثير من التكاليف الموحدة نظرا لوجود عدد كبير من الموظفين المعينين من قبل البعثة. |
The Programme Planning and Budget Division of the United Nations is responsible for determining different percentages in respect of common staff costs to be applied to different duty stations around the world. | UN | وتتولى شعبة تخطيط البرامج والميزانية التابعة للأمم المتحدة مسؤولية تحديد مختلف النسب المئوية المتعلقة بالتكاليف العامة للموظفين التي سيتعين تطبيقها في مختلف مراكز العمل بجميع أنحاء العالم. |
The Programme Planning and Budget Division of the United Nations is responsible for determining different percentages in respect of common staff costs to be applied to various duty stations around the world. | UN | وشعبة تخطيط البرامج والميزانية التابعة للأمم المتحدة مسؤولة عن تحديد النسب المئوية المختلفة فيما يتعلق بالتكاليف العامة للموظفين التي ستستخدم في مراكز العمل المختلفة في شتى أرجاء العالم. |
43. The additional requirements for common staff costs stemmed from the conversion of the contracts of some 28 international staff from appointments of limited duration to fixed-term appointments. | UN | 43 - وتعزى الاحتياجات الإضافية المتعلقة بالتكاليف العامة للموظفين إلى تحويل عقود حوالي 28 موظفاً دولياً من تعيينات محدودة المدة إلى تعيينات محددة المدة. |
The increased requirements are also attributable to higher common staff cost requirements than budgeted. | UN | وتعزى أيضا الزيادة في الاحتياجات إلى أن الاحتياجات المتعلقة بالتكاليف العامة للموظفين كانت أعلى مما هو مدرج في الميزانية. |