In this regard, the Special Committee invites the Secretary-General, in coordination with national Governments and all relevant partners, to identify any additional needs. | UN | وفي هذا الصدد، تدعو اللجنة الخاصة الأمين العام إلى أن يحدد بالتنسيق مع الحكومات الوطنية وسائر الشركاء المعنيين أي احتياجات إضافية. |
In this regard, the Special Committee invites the Secretary-General, in coordination with national Governments and all relevant partners, to identify any additional needs. | UN | وفي هذا الصدد، تدعو اللجنة الخاصة الأمين العام إلى أن يحدد بالتنسيق مع الحكومات الوطنية وسائر الشركاء المعنيين أي احتياجات إضافية. |
The ILO and other organizations have attempted to address the occupational health vulnerability of informal workers by implementing programmes in coordination with national Governments aimed at reaching informal workers. | UN | وسعت منظمة العمل الدولية وغيرها من المنظمات إلى معالجة قصور الصحة المهنية للعاملين غير النظاميين بتنفيذ برامج بالتنسيق مع الحكومات الوطنية ترمي إلى تغطية العمال غير النظاميين. |
16. Notes with appreciation the consolidated partnerships promoted by the Special Representative of the SecretaryGeneral on Violence against Children to achieve progress in preventing and eliminating violence against children, in coordination with national Governments, United Nations agencies, regional organizations, human rights bodies and mechanisms and representatives of civil society and with the participation of children; | UN | 16 - تلاحظ مع التقدير توطيد الشراكات التي نهضت بها الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالعنف ضد الأطفال لإحراز التقدم في منع العنف ضد الأطفال والقضاء عليه، بالتنسيق مع الحكومات الوطنية ووكالات الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية وهيئات وآليات حقوق الإنسان وممثلي المجتمع المدني وبمشاركة الأطفال؛ |
15. Notes with appreciation the consolidated partnerships promoted by the Special Representative of the SecretaryGeneral on Violence against Children, in coordination with national Governments, United Nations agencies, regional organizations, human rights bodies and mechanisms and representatives of civil society and with the participation of children; | UN | 15 - تلاحظ مع التقدير توطيد الشراكات التي نهضت بها الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالعنف ضد الأطفال بالتنسيق مع الحكومات الوطنية ووكالات الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية وهيئات وآليات حقوق الإنسان وممثلي المجتمع المدني وبمشاركة الأطفال؛ |
" 16. Notes with appreciation the consolidated partnerships promoted by the Special Representative of the Secretary-General on Violence against Children to achieve progress in violence prevention and elimination, in coordination with national Governments, United Nations agencies, regional organizations, human rights bodies and mechanisms and representatives of civil society and with the participation of children; | UN | " 16 - تلاحظ مع التقدير توطيد الشراكات التي نهضت بها الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالعنف ضد الأطفال لإحراز التقدم في منع العنف والقضاء عليه، بالتنسيق مع الحكومات الوطنية ووكالات الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية وهيئات وآليات حقوق الإنسان وممثلي المجتمع المدني وبمشاركة الأطفال؛ |
16. Notes with appreciation the consolidated partnerships promoted by the Special Representative of the Secretary-General on Violence against Children to achieve progress in preventing and eliminating violence against children, in coordination with national Governments, United Nations agencies, regional organizations, human rights bodies and mechanisms and representatives of civil society and with the participation of children; | UN | 16 - تلاحظ مع التقدير توطُّد الشراكات التي نهضت بها الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالعنف ضد الأطفال لإحراز التقدم في منع العنف ضد الأطفال والقضاء عليه، بالتنسيق مع الحكومات الوطنية ووكالات الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية وهيئات وآليات حقوق الإنسان وممثلي المجتمع المدني وبمشاركة الأطفال؛ |
25. Notes with appreciation the consolidated partnerships promoted by the Special Representative of the Secretary-General on violence against children in coordination with national Governments, United Nations agencies, regional organizations, human rights bodies and mechanisms and representatives of civil society, and with the participation of children; | UN | 25- يلاحظ مع التقدير الشراكات الوطيدة التي شجعتها الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بمسألة العنف ضد الأطفال، بالتنسيق مع الحكومات الوطنية ووكالات الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية وهيئات وآليات حقوق الإنسان وممثلي المجتمع المدني وبمشاركة الأطفال؛ |
" 15. Notes with appreciation the consolidated partnerships promoted by the Special Representative of the Secretary-General on Violence against Children, in coordination with national Governments, United Nations agencies, regional organizations, human rights bodies and mechanisms and representatives of civil society and with the participation of children; | UN | " 15 - تلاحظ مع التقدير توطيد الشراكات الذي نهضت به الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالعنف ضد الأطفال بالتنسيق مع الحكومات الوطنية ووكالات الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية وهيئات وآليات حقوق الإنسان وممثلي المجتمع المدني وبمشاركة الأطفال؛ |
15. Notes with appreciation the consolidated partnerships promoted by the Special Representative of the Secretary-General on Violence against Children, in coordination with national Governments, United Nations agencies, regional organizations, human rights bodies and mechanisms and representatives of civil society and with the participation of children; | UN | 15 - تلاحظ مع التقدير توطيد الشراكات الذي نهضت به الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالعنف ضد الأطفال بالتنسيق مع الحكومات الوطنية ووكالات الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية وهيئات وآليات حقوق الإنسان وممثلي المجتمع المدني وبمشاركة الأطفال؛ |