"بالتنسيق من" - Traduction Arabe en Anglais

    • coordination segment of
        
    • its coordination
        
    • coordination segments of
        
    • for Coordination
        
    • to coordination
        
    • the coordination of
        
    IX.B coordination segment of the Economic and Social Council of 1993 UN الجزء المتعلق بالتنسيق من أعمال المجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام ١٩٩٣
    Discussions of gender issues at the coordination segment of the Council might contribute to implementation of this objective. UN وقد تسهم المناقشات التي ستدور في الجزء المتعلق بالتنسيق من دور المجلس في تحقيق هذا الهدف.
    coordination segment of the substantive session of 1996 of the Council UN الجزء المتعلق بالتنسيق من الدورة الموضوعية للمجلس في عام ١٩٩٦
    In its coordination segment in 2000, the Council for the first time undertook a comprehensive assessment of conference review processes. UN واضطلع المجلس، في الجزء المتعلق بالتنسيق من أعماله في عام 2000، لأول مرة بتقييم شامل لعمليات استعراض المؤتمرات.
    Report on themes for the following year's high-level and coordination segments of the substantive session of the Economic and Social Council UN تقرير عن مواضيع للجزأين الرفيع المستوى والخاص بالتنسيق من الدورة الموضوعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي
    There is strengthened coordination among member organizations of the United Nations System Chief Executives Board for Coordination (CEB) to ensure consistency and coherence in the handling of JIU reports for maximum benefit. UN وثمة تنسيق معزز مع المنظمات الأعضاء في مجلس الرؤساء التنفيذيين لمنظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق من أجل كفالة الاتساق والانسجام في تناول تقارير وحدة التفتيش المشتركة لتحقيق أقصى استفادة منها.
    The Council should decide at its present session on the theme for the coordination segment of its forthcoming session. 6.3. UN ينبغــي أن يحــدد المجلــس فــي دورته الحالية الموضوع الذي سينظر فيه في الجــزء المتعلــق بالتنسيق من دورته المقبلة.
    A good example of the first category is the theme of poverty eradication discussed during the coordination segment of the present session. UN ويرد مثال جيد على الفئة اﻷولى من موضوع القضاء على الفقر الذي نوقش في الجزء المتعلق بالتنسيق من الدورة الحالية.
    THE IMPLEMENTATION OF THE AGREED CONCLUSIONS OF THE 1996 coordination segment of THE COUNCIL ON THE ERADICATION OF POVERTY UN تنفيــذ الاستنتاجــات المتفـق عليها في الجزء المتعلق بالتنسيق من دورة المجلس لعام ١٩٩٦ بشأن القضاء على الفقر
    It is therefore recommended that the coordination segment of the substantive session of 2001 of the Economic and Social Council address the following theme: UN لذلك يوصى بأن يعالج الجزء المتعلق بالتنسيق من دورة المجلس الاقتصادي والاجتماعي الموضوعية لعام 2001 الموضوع التالي:
    Themes for the high-level segment and the coordination segment of the substantive session of 1999 of the Economic and Social Council UN موضوع للجزء الرفيع المستوى، وموضوع للجزء المتعلق بالتنسيق من الدورة الموضوعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام ٩٩٩١
    Possible common themes for the follow-up of major international conferences during the coordination segment of the substantive session of 1998 of the UN المواضيع المشتركة الممكن تناولها لمتابعة المؤتمرات الدولية الرئيسية أثناء الجزء المتعلق بالتنسيق من الدورة الموضوعية لعام ٨٩٩١ للمجلس الاقتصادي والاجتماعي
    President's summary of the coordination segment of the substantive session of the Economic and Social Council 2005 UN موجز الرئيس للجزء المتعلق بالتنسيق من الدورة الموضوعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام 2005
    Multi-year work programme for the coordination segment of the Economic and Social Council UN برنامج العمل المتعدد السنوات للجزء المتعلق بالتنسيق من عمل المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Adoption of the theme and consultations on a multi-year work programme for the coordination segment of the Economic and Social Council UN اعتماد الموضوع والتشاور بشأن برنامج عمل متعدد السنوات للجزء المتعلق بالتنسيق من عمل المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Multi-year work programme for the coordination segment of the Economic and Social Council UN برنامج العمل المتعدد السنوات للجزء المتعلق بالتنسيق من عمل المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Last year, during its coordination segment, the Council further advanced the work started by the Ministerial Declaration. UN في العام الماضي، وفي إطار الجزء المتعلق بالتنسيق من الدورة الموضوعية، عزز المجلس العمل الذي بدأه الإعلان الوزاري.
    Themes considered by the Economic and Social Council at its coordination segments UN المواضيع التي نظر فيها المجلس الاقتصادي والاجتماعي في الأجزاء المتعلقة بالتنسيق من دورته
    The Council decided that these activities would be undertaken in the context of its annual review of the implementation of and follow-up to major UN summits in its coordination segment. UN وقرر المجلس أن يتم الاضطلاع بهذه الأنشطة في سياق الاستعراض الذي يقوم به سنوياً لتنفيذ ومتابعة أهم قمم الأمم المتحدة في الجزء الخاص بالتنسيق من أعماله.
    Theme for the high-level and for the coordination segments of the substantive session of 2002 of the Economic and Social Council UN موضوعا الجزء الرفيع المستوى والجزء المتعلق بالتنسيق من دورة المجلس الاقتصادي والاجتماعي الموضوعية لعام 2002
    The results of this review should be presented to the United Nations System Chief Executives Board for Coordination through the High-level Committee on Management. UN وينبغي أن تقدم نتائج هذا الاستعراض إلى مجلس الرؤساء التنفيذيين في الأمم المتحدة المعني بالتنسيق من خلال اللجنة الإدارية الرفيعة المستوى.
    Differences in the Interim Agreements caused by unique circumstances of some regions might not be a major issue when it comes to coordination towards harmony and the continental integration process. UN وقد لا تشكل الاختلافات في الاتفاقات المؤقتة الناجمة عن خصوصيات بعض المناطق مسألة كبرى عندما يتعلق الأمر بالتنسيق من أجل تحقيق المواءمة وعملية التكامل القاري.
    We also note progress in the coordination segment of the Economic and Social Council, which deals with the coordination of policies and activities of the specialized agencies and other bodies of the United Nations system. UN ونلاحــظ أيضــا التقدم المحرز في الجزء المتعلق بالتنسيق من دورة المجلس الاقتصادي والاجتماعي، الذي يتناول التنسيق بيــن السياسات وأنشطة الوكالات المتخصصة وسائر هيئات منظومة اﻷمم المتحدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus