"بالتنظيم المحلي" - Traduction Arabe en Anglais

    • domestic regulation
        
    Technical assistance was provided to assist developing countries in drafting their proposals relating to domestic regulation. UN وقُدم الدعم التقني لمساعدة البلدان النامية على صياغة مقترحاتها المتعلقة بالتنظيم المحلي.
    The Chairman of Working Party on domestic regulation issued a consolidated working paper based on proposals submitted. UN وأصدر رئيس الفرقة العاملة المعنية بالتنظيم المحلي ورقة عمل موحدة تستند إلى المقترحات المقدمة.
    Mr. Peter Govindasamy, Chairman, Working Party on domestic regulation UN السيد بيتر غوفينداسامي، رئيس الفرقة العاملة المعنية بالتنظيم المحلي
    The work of the Group on domestic regulation has not made much progress, as countries' positions are not converging on the issues under consideration. UN ولم يُحرز عمل الفريق المعني بالتنظيم المحلي الكثير من التقدم بالنظر إلى أن مواقف البلدان ليست متقاربة فيما يتصل بالقضايا المطروحة.
    In that context, it was highlighted that some of the proposals made in the Working Party on domestic regulation (PDR) would dramatically increase the " regulatory risk " . UN وفي هذا السياق بيّن المشاركون أن بعض الاقتراحات المقدمة في إطار الفرقة العاملة المعنية بالتنظيم المحلي ستؤدي إلى زيادة هائلة في " المخاطر التنظيمية " .
    Regarding regulatory harmonization/transparency, RTAs tend to echo GATS provisions on domestic regulation and prudential carve-out. UN 61- وفيما يتعلق بالمواءمة والشفافية على الصعيد التنظيمي، عادة ما تُماثل الاتفاقات التجارية الإقليمية أحكام الاتفاق العام بشأن التجارة في الخدمات فيما يتعلق بالتنظيم المحلي والاستثناء التحوطي.
    63. Negotiations on domestic regulation aim to ensure that qualification requirements, technical standards and licensing requirements do not constitute unnecessary barriers to trade. UN 63- وتهدف المفاوضات المتعلقة بالتنظيم المحلي إلى ضمان ألا تشكِّل متطلبات التأهيل والمعايير التقنية واشتراطات الترخيص عوائق لا لزوم لها أمام التجارة.
    69. Regional and bilateral agreements had often made reference to the negotiations for future disciplines on domestic regulation in WTO, with a view to reviewing and possibly incorporating the WTO domestic regulation disciplines into those agreements. UN 69- وغالباً ما أشارت الاتفاقات الثنائية والإقليمية إلى مفاوضات بشأن التخصصات المستقبلية المتعلقة بالتنظيم المحلي في منظمة التجارة العالمية، بهدف مراجعة وربما إيراد تخصصات التنظيم المحلي الخاصة بمنظمة التجارة العالمية في تلك الاتفاقات.
    Discussions and proposals submitted at the Working Party on domestic regulation point to an interest to move forward and make progress in fulfilling the mandate relating to domestic regulation disciplines by achieving some substantive outcomes on the issues covered below. UN 41- وتبين المناقشات والمقترحات المقدمة إلى الفرقة العاملة المعنية بالتنظيم المحلي اهتماماً بالمضي قدماً وإحراز تقدم في تنفيذ الولاية المتعلقة بضوابط التنظيم المحلي، من خلال تحقيق بعض النتائج الملموسة بشأن المسائل المطروحة أدناه.
    Negotiations on disciplines on domestic regulation mandated under GATS Article VI:4 are now focusing on an April 2007 draft text issued by the Chair of the Working Party on Domestic Regulations. UN 49- وتركز المفاوضات الآن بشأن الضوابط الخاصة بالتنظيم الداخلي والمنصوص عليها في الفقرة 4 من المادة السادسة من الاتفاق العام بشأن التجارة في الخدمات على مشروع نص بتاريخ نيسان/أبريل 2007 أصدره رئيس الفرقة العاملة المعنية بالتنظيم المحلي.
    49. Under article VI:4 of the General Agreement on Trade in Services, disciplines on domestic regulation are being negotiated to ensure that qualification requirements, technical standards and licensing requirements do not constitute unnecessary barriers to trade in services. UN 49 - وبموجب الفقرة 4 من المادة السادسة من الاتفاق العام المتعلق بالتجارة في الخدمات، يجري التفاوض بشأن الضوابط المتعلقة بالتنظيم المحلي لكفالة ألا تشكل شروط التأهيل، والمعايير التقنية وشروط منح التراخيص عوائق غير ضرورية أمام التجارة في الخدمات.
    In the past months, negotiations on domestic regulation (mandated by GATS Article VI:4) have gained momentum, and Members in the Working Party on domestic regulation agreed upon a series of " elements " for the future disciplines. UN 46- اكتسبت المفاوضات بشأن التنظيم المحلي (بموجب الولاية التي تمنحها الفقرة 4 من المادة 6 من الاتفاق العام بشأن التجارة في الخدمات) زخماً خلال الأشهر الماضية، ووافق أعضاء الفرقة العاملة المعنية بالتنظيم المحلي على مجموعة من " العناصر " بشأن الضوابط المستقبلية.
    With respect to the WTO's Working Party on domestic regulation and the work undertaken therein, it was indicated that it has the potential to serve as a tool for better regulation and facilitating effective market access, ultimately creating benefits for business, consumers and taxpayers, and contributing positively to broader governance issues. UN أما الفرقة العاملة المعنية بالتنظيم المحلي التابعة لمنظمة التجارة العالمية وبالعمل الذي تقوم به، فقد ذُكر أن لديها إمكانات لأن تكون بمثابة أداة لتحسين تنظيم وتيسير الوصول الفعلي إلى الأسواق، ولأن تحقق في نهاية المطاف فوائد لرجال الأعمال والمستهلكين ودافعي الضرائب، ولأن تساهم مساهمة إيجابية في القضايا الأوسع المتعلقة بحسن الإدارة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus