"بالتنقيب" - Traduction Arabe en Anglais

    • prospecting
        
    • mining
        
    • drill
        
    • digging
        
    • drilling
        
    • permissive
        
    • the exploration
        
    • excavated
        
    • excavation
        
    • to dig
        
    During the meeting, there were wide-ranging discussions on biological prospecting, and papers were presented on various aspects of the issue. UN وجرت خلال الاجتماع مناقشات تناولت طائفة واسعة من المسائل المتعلقة بالتنقيب البيولوجي، وقدمت ورقات عن شتى جوانب الموضوع.
    Draft regulations on prospecting and exploration for cobalt-rich ferromanganese crusts in the Area UN مشروع النظام المتعلق بالتنقيب عن قشور المنغنيز الحديدي الغنية بالكوبلت واستكشافها في المنطقة
    Formulation of the rules, regulations and procedures for prospecting and exploration for polymetallic nodules in the Area UN ألف - صياغة القواعد والأنظمة والإجراءات المتعلقة بالتنقيب عن العقيدات المتعددة المعادن واستكشافها في المنطقة
    Some children are reportedly mining gold in the Kilo Moto mines. UN إذ تفيد تقارير بأن بعض الأطفال يقومون بالتنقيب عن الذهب في مناجم كيلو موتو.
    The Council resumed its consideration of the draft regulations for prospecting and exploration for polymetallic sulphides and cobalt-rich ferromanganese crusts in the Area. UN واستأنف المجلس نظره في مشاريع القواعد التنظيمية المتعلقة بالتنقيب عن الكبريتيدات المتعددة الفلزات وقشور الحديد والمنغنيز الغنية بالكوبالت واستكشافها في المنطقة.
    The International Seabed Authority has been concentrating on matters concerning prospecting and exploration for manganese nodules. UN وتركِّز السلطة الدولية لقاع البحار على أمور تتعلق بالتنقيب عن عقيدات المنغنيز واستكشافها.
    Environmental guidelines for prospecting UN المبادئ التوجيهية البيئية المتعلقة بالتنقيب
    Draft regulations on prospecting and exploration for cobalt-rich ferromanganese crusts in the Area UN مشروع النظام المتعلق بالتنقيب عن قشور المنغنيز الحديدي الغنية بالكوبلت واستكشافها في المنطقة
    Assessment of available data relating to prospecting and exploration UN تقييم البيانات المتاحة فيما يتصل بالتنقيب والاستكشاف
    Assessment of available data relating to prospecting and exploration UN تقييم البيانات المتاحة فيما يتصل بالتنقيب والاستكشاف
    (x) Assessment of available data relating to prospecting and exploration; UN ' ١٠ ' تقييم البيانات المتاحة فيما يتصل بالتنقيب والاستكشاف؛
    This rejection has been immediately transmitted to the United Kingdom Government and to the potential prospecting companies. UN وقد نقل هذا الرفض فورا الى حكومة المملكة المتحدة والى الشركات التي يحتمل أن تقوم بالتنقيب.
    Came up with the idea prospecting out west. Open Subtitles خطرت في باله هذه الفكرة عندما كان يقوم بالتنقيب في الغرب
    1997 Participant, International Symposium on Environmental Studies for Deep-Sea mining, Tokyo, Japan. UN مشارك، الندوة الدولية للدراسات البيئية المتعلقة بالتنقيب عن المعادن، في أعماق البحار، طوكيو، اليابان.
    It is to be noted that the PRAIS online portal aims to provide query functions to the public for the reporting database in order to allow for data mining on predefined queries on the reporting templates. UN وتجدر ملاحظة أن بوابة نظام استعراض الأداء وتقييم التنفيذ تهدف إلى إتاحة وظائف بحث للجمهور في قاعدة بيانات الإبلاغ بما يسمح بالتنقيب عن البيانات في إطار استفسارات محددة سلفاً بشأن نماذج الإبلاغ.
    She can get the dwarfs to start mining this stuff. It could come in handy. Open Subtitles بإمكانها تكليف الأقزام بالتنقيب عن هذه المادّة، فقد تكون مفيدة
    But this ranch has been in my mama's family 150 years, and I promised her no one would ever drill on it. Open Subtitles ولكن هذه المزرعة كانت ملك لعائلة والدتي لـ 150 عامٍ لقد وعدتها أنه لن يقوم أحد بالتنقيب فيها
    Where we're digging, it's so holy to so many people. Open Subtitles المكان الذي نقوم بالتنقيب فيه مقدس للكثير من الناس
    And she offered us a... partnership in the oil drilling, offshore venture. Open Subtitles و عرضت علينا الشراكة في مشروع عمل متعلق بالتنقيب عن النفط
    (b) Interregional workshop to formulate a pilot project in developing standard approaches to the identification and assessment of permissive mineral tracts. UN )ب( حلقة عمل أقاليمية لصياغة مشروع تجريبي لوضع نهج قياسية لتحديد وتقييم مساحات اﻷراضي المسموح فيها بالتنقيب عن المعادن.
    Do you have any agreement(s), arrangement(s) or practice with your neighbouring State(s) regarding the exploration and exploitation of transboundary oil and gas resources or for any other cooperation for such oil or gas? UN هل لديكم أي اتفاقات أو ترتيبات أو ممارسات مع الدول المجاورة لكم تتعلق بالتنقيب عن موارد النفط والغاز العابرة للحدود واستغلالها، أو بأي تعاون آخر في مجال النفط أو الغاز؟
    excavated objects are then sold to local dealers. UN وتباع القطع المستخرجة بالتنقيب بعد ذلك إلى التجار المحليين.
    I just authorized an excavation of the back patio. Open Subtitles لقد صرّحت للتوّ بالتنقيب في الفناء الخلفيّ
    Best way to find her is to dig into the other two abductions. Open Subtitles افضل وسيلة لأيحادها هى بالتنقيب فى الاختطافين الاخرين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus