And you'll steal it, pocket it, and now you'll be caught red-handed. | Open Subtitles | وسوف تسرقها وتضعها في جيبك والان سوف يقبظ عليك بالجرم المشهود |
(i) If the person is caught red-handed or straight after committing the crime; | UN | `١` إذا شوهد الشخص متلبسا بالجرم المشهود أو مباشرة إثر ارتكابه الجريمة؛ |
We got an alert that Cadmus was moving a weapon, and we don't get alerts unless they're releasing a video or we catch them red-handed. | Open Subtitles | وصلنا تنبيه أن قدموس كان يتحرك سلاح، ولم نحصل على تنبيهات إلا أنهم الافراج عن فيديو أو أننا القبض عليهم بالجرم المشهود. |
Certain human rights offenders caught in the act were tried and convicted. | UN | وصدرت أحكام وإدانات بحق بعض المسؤولين عن انتهاكات حقوق الإنسان الذين ضبطوا بالجرم المشهود. |
You didn't plan to kill her, but she caught you in the act, and you decided that you weren't going back to prison, even if it meant Roxanne Greer had to die. | Open Subtitles | لم تكن تنوي قتلها لكنها أمسكتك بالجرم المشهود لذا قررت ألا تعود إلى السجن |
Persons arrested in flagrante delicto must be brought before a judge within 48 hours. | UN | وأضاف أنه يجب أن يمثل الأشخاص الذين يعتقلون بالجرم المشهود أمام القاضي خلال 48 ساعة. |
DA's got him dead to rights on a dozen different counts. | Open Subtitles | النّائب العامّ أمسكه بالجرم المشهود في عشرات التّهم. |
Someone tried to make a mold and I caught him red-handed | Open Subtitles | حاول شخص صناعة قالب ومسكته بالجرم المشهود |
I caught Kane red-handed. He's guilty as hell. | Open Subtitles | مسكت كين بالجرم المشهود انه مذنب كما الجحيم |
Then he'll rig the security just in time for you to walk into the exhibit and get caught red-handed. | Open Subtitles | ثم سوف يقوم بقرع جرص الانذار في نفس الوقت وسوف يقبض عليك بالجرم المشهود |
Caught red-handed and sentenced to life. | Open Subtitles | قُبض عليه بالجرم المشهود وحُكم عليه مؤبد |
Caught red-handed, 12 shotguns, filed off serial numbers, in the back of your truck. | Open Subtitles | قبض عليك بالجرم المشهود 12بندقية منزوع عنهم الرقم المتسلسل في شاحنتك |
No, we catch them red-handed planning something big. | Open Subtitles | سوف نضبطهم بالجرم المشهود .. وهم يحضرون لشئ كبير |
My house was burglarized. I caught him red-handed. | Open Subtitles | تمّ السطو على منزلي أمسكته بالجرم المشهود |
We got to find someone really smart to catch him in the act. | Open Subtitles | علينا أن نجد شخصاً ذكي جداً حتي يقبض عليه بالجرم المشهود |
You find the torpedo, give Briggs time alone with the drugs, and then catch him in the act. | Open Subtitles | انت تجد الصاروخ تترك "بريجز" وحيدا مع المخدرات لبعض الوقت. ومن ثم اقبض عليه بالجرم المشهود. |
We'll catch the conspirators in the act of sedition, hopefully, without a shot being fired. | Open Subtitles | سوف نقبض على المتآمرين بالجرم المشهود نأمل من دون إطلاق النار |
Immunity for such officials may be lifted by a majority vote of the Parliament or if caught in flagrante delicto in the commission of a felony. | UN | ويجوز رفع الحصانة عن هؤلاء الموظفين بأغلبية الأصوات في البرلمان أو إذا ضبط متلبّساً بالجرم المشهود. |
For this reason, a window of 24 hours has been established, during which an offence of this nature may be considered to be carried out in flagrante delicto. | UN | من هنا، أمهل القضاء مدة 24 ساعة لاعتبار أن فعل العنف قد ارتكب بالجرم المشهود. |
(4) Anyone who is surprised in flagrante delicto committing a prosecutable offence carrying a penalty of deprivation of liberty. | UN | ٤( كل من يفاجئ بالجرم المشهود مرتكبا جرما خاضعا للحق العام ومعاقبا عليه بعقوبة مانعة للحرية. |
Hey, baby. I got him. Dead to rights. | Open Subtitles | يا عزيزتي، لقد قبضتُ عليه بالجرم المشهود |
According to Cambodian law, no arrest can be made by the police without a court order except in cases of flagrante delicto or in the presence of compelling evidence. | UN | فبموجب القانون الكمبودي لا يجوز أن تحتجز الشرطة أحداً بدون أمر صادر عن محكمة إلاّ في حالات التلبس بالجرم المشهود أو بوجود أدلة قاطعة دامغة. |