"بالجزء الأولي من تقارير" - Traduction Arabe en Anglais

    • the initial part of reports
        
    • initial part of the reports
        
    */ The information submitted by China in accordance with the guidelines concerning the initial part of reports of States parties is contained in the core document (HRI/CORE/1/Add.21/Rev.1). UN * ترد المعلومات المقدمة من الصين وفقاً للمبادئ التوجيهية المتعلقة بالجزء الأولي من تقارير الدول الأطراف في الوثيقة الأساسية (HRI/CORE/1/Add.21/Rev.1).
    **/ The information submitted in accordance with the guidelines concerning the initial part of reports of States parties is contained in the core document (HRI/CORE/1/Add.23). UN ** ترد في الوثيقة الأساسية (HRI/CORE/1/Add.23) المعلومات التي قدمها المغرب طبقاً للمبادئ التوجيهية المتعلقة بالجزء الأولي من تقارير الدول الأطراف.
    ** The information submitted by Yugoslavia in accordance with the guidelines concerning the initial part of reports of States parties is contained in the core document (HRI/CORE/1/Add.40). UN ** ترد المعلومات المقدمة من يوغوسلافيا وفقاً للمبادئ التوجيهية المتعلقة بالجزء الأولي من تقارير الدول الأطراف في الوثيقة الأساسية (HRI/CORE/1/Add.40).
    The information submitted by Iceland in accordance with the guidelines concerning the initial part of reports of States parties is contained in the core document (HRI/CORE/1/Add.26). UN ترد في الوثيقة الأساسية (HRI/CORE/1/Add.26) المعلومات المقدمة من آيسلندا وفقاً للمبادئ التوجيهية المتعلقة بالجزء الأولي من تقارير الدول الأطراف.
    The Committee recommends that the State party prepare a core document in accordance with the consolidated guidelines for the initial part of the reports of States Parties (A/45/636, para. 65). UN 184- وتوصي اللجنة الدولة الطرف بإعداد وثيقة أساسية وفقا للمبادئ التوجيهية الموحدة المتصلة بالجزء الأولي من تقارير الدول الأطراف (A/45/636، الفقرة 65).
    ** The information submitted by the Government of the Democratic People's Republic of Korea in accordance with the guidelines concerning the initial part of reports of States parties is contained in the core document (HRI/CORE/1/Add.108). UN ** وترد في الوثيقة الأساسية (HRI/CORE/1/Add.108) المعلومات التي قدمتها حكومة جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية وفقاً للمبادئ التوجيهية المتعلقة بالجزء الأولي من تقارير الدول الأطراف.
    ** The Information submitted by Trinidad and Tobago in accordance with the guidelines concerning the initial part of reports of States parties is contained in the core document (HRI/CORE/1/Add.110). UN ** ترد المعلومات المقدمة من ترينيداد وتوباغو وفقاً للمبادئ التوجيهية المتعلقة بالجزء الأولي من تقارير الدول الأطراف، في الوثيقة الأساسية (HRI/CORE/1/Add.110).
    ** The information submitted by Norway in accordance with the guidelines concerning the initial part of reports of States parties is contained in the core document (HRI/CORE/1/Add.6). UN ** ترد المعلومات المقدمة من النرويج وفقاً للمبادئ التوجيهية المتعلقة بالجزء الأولي من تقارير الدول الأطراف في وثيقة المعلومات الأساسية (HRI/CORE/1/Add.6).
    The Committee recommends that the State party prepare a core document in accordance with the consolidated guidelines for the initial part of the reports of States Parties (A/45/636, para. 65). UN 184- وتوصي اللجنة الدولة الطرف بإعداد وثيقة أساسية وفقا للمبادئ التوجيهية الموحدة المتصلة بالجزء الأولي من تقارير الدول الأطراف (A/45/636، الفقرة 65).
    ** The information submitted in accordance with the consolidated guidelines concerning the initial part of the reports of States parties is contained in the core document (HRI/CORE/1/Add.3). GE.99-40091 page UN ** ترد في الوثيقة الأساسية (HRI/CORE/1/Add.3) المعلومات المقدمة وفقاً للمبادئ التوجيهية المجمعة المتعلقة بالجزء الأولي من تقارير الدول الأطراف.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus