"بالجليد" - Traduction Arabe en Anglais

    • ice
        
    • snow
        
    • ice-free
        
    A legend says that if you drink it and it's compatible you'll gain the Danger Beast's control over ice. Open Subtitles ،تقول الأسطورة أنكِ إن شربتِ هذه الدماء وتوافقت معكِ .فستكسبين قدرة ذلك الوحش الخطر على التحكم بالجليد
    151. The most dramatically affected marine ecosystems in international waters are likely to be those associated with sea ice. UN 151- ومن المرجح أن تكون النظم المرتبطة بالجليد البحري أشد النظم الإيكولوجية البحرية تأثرا في المياه الدولية.
    This is the body of a young woman found out on the ice yesterday, she died within the last twenty four hours. Open Subtitles هناك جثة لشابة وجدت بالجليد البارحة لقد ماتت بغضون اليوم الماضي
    At the end of the sled, I banged into the ice. Open Subtitles اصطدم طرف المزلجة بالجليد فقُذفت فوق زلّاقة الجليد
    One team was forced to spend 72 hours at the Sastavci border crossing-point because of snow blocking the access road. UN وأجبر أحد اﻷفرقة على أن يقضي ٧٢ ساعة عند نقطة ساستافسي لعبور الحدود بسبب انسداد الطريق المؤدية اليها بالجليد.
    And if she finds it, everything you hold dear will be covered in ice. Open Subtitles وإذا تمكنت من إيجادها، سوف تغطي كل عزيز عليك بالجليد.
    His carotid artery was severed, presumably by the ice he hit on the way down. Open Subtitles بل لتلف شريانه السباتي بسب ارتطامه بالجليد اثناء سقوطه
    Captain, we need that signature or the whole west coast is gonna be covered in ice. Open Subtitles كابتن، نحتاح لذلك التوقيع وإلا فإن الساحل الغربي بأكمله سيكون مغطى بالجليد
    That's enough, now we need 10 ice pitons. Open Subtitles هذا يكفي، الآن نحنُ بحاجة إلى 10 مسامير تعليق بالجليد.
    Uptight lawyer Dave Williams turns into the real Leap Day William after an ice fishing trip gone awry. Open Subtitles ديف ويليامز المحامي المتشدد يتحول إلى ويليام 29 فبراير حقيقي بعد رحلة صيد بالجليد فاشلة.
    The water absorbs the sun's heat, which used to be reflected by the ice. Open Subtitles الماء يمتص حرارة الشمس، المستخدم ليكون منعكسا بالجليد
    Dog sleds are the safest way to get around because the dogs feel thin ice underfoot and won't lead travellers into trouble. Open Subtitles زلاجات الجليد أأمن وسيلةٍ للتنقل نظراً لإن الكلاب تشعر بالجليد الواهن أسفل أقدامها ولن تسوق المسافرين إلى المتاعب
    Both poles of our planet are covered with ice. Open Subtitles كلا قطبيّ كوكبنا ، يكونان مغطيان بالجليد.
    Following their mother, has prepared them for life at the pole an ever changing land ruled by ice. Open Subtitles إتباعأمهما،قدأعدهماللحياةفيالقطب: فهي أرض دائمة التغير ، محكومة بالجليد.
    Throughout the long arctic winter, it is encircled by ice Open Subtitles طوال الشتاء القطبي الطويل تكون محاطة بالجليد
    Crossing a glacier is very very dangerous on your own, because there are crevices in the ice, and the snow covers them. Open Subtitles عبور النهر الجليدي خطير للغاية بمفردك لأنه توجد صدوع بالثلج مغطاة بالجليد
    We were doing a lateral cut to the back corner... when I saw something in the ice. Open Subtitles كنا نقوم بحفر جانبي خلف الزاوية.. حين رأيت شيئاً بالجليد.
    There are some small eruptions on the surface of the skin, mostly likely due to the presence of iron phosphate in the ice. Open Subtitles هناك بعض النتوءات الصغيرة على سطع البشرة, على الأغلب بسبب وجود فوسفات الحديد بالجليد.
    But don't trust them too much, because the rock is -- by the ice and the snow. Open Subtitles ولكن, لاثق بهم كثيرا, فالصخور مليئة بالجليد وتغطيها.
    it's a world locked in cold at the height of the last great ice Age. Open Subtitles في عالم محاصر بالجليد في قمة العصر الجليدي العظيم
    And so I told him it was the places all covered with snow. Open Subtitles ولهذا أخبرته أنه حيث يغطي المكان كله بالجليد
    Further work will be undertaken towards a finer-scale classification for ice-free land environments. UN وسيستمر العمل من أجل وضع تصنيف قياسي أكثر دقة لبيئة الأراضي غير المغمورة بالجليد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus