"بالجمهورية الدومينيكية" - Traduction Arabe en Anglais

    • the Dominican Republic
        
    • in the Dominican
        
    The workshop brought together representatives of national governmental institutions and United Nations agencies based in the Dominican Republic. UN وقد جمعت حلقة العمل بين ممثلين من المؤسسات الحكومية الوطنية ووكالات الأمم المتحدة القائمة بالجمهورية الدومينيكية.
    Australia also welcomes the Dominican Republic and Kenya, which became States parties to the Statute during the past year. UN وترحب أستراليا أيضا بالجمهورية الدومينيكية وكينيا، اللتين أصبحتا خلال العام الماضي من الدول الأطراف في النظام الأساسي.
    It also presents the summaries of the IPRs of the Dominican Republic and of Nigeria. UN كما تقدم ملخصاً للاستعراضات المتعلقة بالجمهورية الدومينيكية ونيجيريا.
    A humanitarian corridor connecting the affected areas to the Dominican Republic is becoming a major staging area for assistance. UN وقد أصبح ممر المساعدات الإنسانية الذي يربط المناطق المتضررة بالجمهورية الدومينيكية نقطة انطلاق رئيسية للمساعدات.
    Her Excellency Mrs. Magdalena Lizardo, Vice-Minister for Cooperation of the Dominican Republic UN معالي السيدة ماجدالينا ليزاردو، نائبة وزير التعاون بالجمهورية الدومينيكية
    There has also been collaboration with national institutions such as the National Statistics Office of the Dominican Republic. UN ويجري أيضا التعاون مع مؤسسات وطنية من قبيل مكتب الإحصاءات الوطنية بالجمهورية الدومينيكية.
    The prognosis for the epidemic in 1990 was that in 2005 the Dominican Republic would have a prevalence rate of 5 per cent, close to the current prevalence rate of Haiti, which is roughly 5.8 per cent. UN وقد كانت التكهنات في عام 1990 تقضي بأن معدل انتشار الوباء بالجمهورية الدومينيكية سيبلغ 5 في المائة في عام 2005، وهذا الرقم قريب من معدل الانتشار الحالي في هايتي، وهو 5.8 في المائة تقريباً.
    The Headquarters of the Institute shall be located in the Dominican Republic at Santo Domingo. UN يكون مقر المعهد في سانتو دومينغو بالجمهورية الدومينيكية.
    The headquarters of the Institute shall be located in the Dominican Republic at Santo Domingo. UN يكون مقر المعهد في سانتو دومينغو بالجمهورية الدومينيكية.
    Human Rights of the Ministry of Foreign Affairs of the Dominican Republic addressed to the Chairperson UN الإنسان من السفيرة مستشارة حقوق الإنسان بوزارة العلاقات الخارجية بالجمهورية الدومينيكية
    My delegation also wishes to welcome the Dominican Republic, the Lao People's Democratic Republic and Tonga as new member States of the Agency. UN كما يود وفدي أن يرحب بالجمهورية الدومينيكية وجمهورية لاو الديمقراطية الشعبية وتونغا كدول أعضاء جدد في الوكالة.
    Dom. (ANSORDO) (National Association of Deaf Persons of the Dominican Republic) UN الرابطة الوطنية للصم بالجمهورية الدومينيكية
    Important progress has been made in the field of science, technology and innovation in the Dominican Republic in the past 17 years. UN ولقد أُحرز تقدم هام في مجال العلوم والتكنولوجيا والابتكار بالجمهورية الدومينيكية في السنوات السبع عشرة الماضية.
    The representative of the focal point from the Dominican Republic summarized the activities carried out by her office in collaboration with INSTRAW during 1992. UN ٣٦ - وأوجزت ممثلة مركز التنسيق بالجمهورية الدومينيكية اﻷنشطة التي اضطلع بها مكتبها بالتعاون مع المعهد خلال عام ١٩٩٢.
    At its 18th meeting held on 7 February 2014, the Working Group adopted the report on the Dominican Republic. UN وفي جلسته 18، المعقودة في 7 شباط/فبراير 2014، اعتمد الفريق العامل التقرير المتعلق بالجمهورية الدومينيكية.
    In addition, some of the administrative functions related to finance and human resources will continue to be located in the Santo Domingo Support Office in the Dominican Republic. UN وبالإضافة إلى ذلك، سيظل بعض المهام الإدارية المتصلة بالشؤون المالية والموارد البشرية في مكتب الدعم في سانتو دومينغو بالجمهورية الدومينيكية.
    Having conducted the review of the Dominican Republic on 1 December 2009 in conformity with all the relevant provisions contained in Council resolution 5/1; UN وقد أجرى الاستعـراض المتعلق بالجمهورية الدومينيكية في 1 كانون الأول/ ديسمبر 2009 وفقاً لجميع الأحكام ذات الصلة الواردة في قرار المجلس 5/1؛
    It commended the Dominican Republic for its support for the resolution of the Organization of American States (OAS) on sexual orientation, gender identity and human rights. UN وأشادت بالجمهورية الدومينيكية على تأييدها لقرار منظمة الدول الأمريكية بشأن الميل الجنسي والهوية الجنسانية وحقوق الإنسان.
    The methodology was used for the first time in a case study of the Dominican Republic that focused specifically on the migration of Dominican women to Spain. UN وقد استخدمت تلك المنهجية للمرة الأولى في دراسة للحالة تتعلق بالجمهورية الدومينيكية تم التركيز فيها بصفة محددة على هجرة النساء الدومينيكيات إلى إسبانيا.
    For example, remittances accounted for 37 per cent of the gross domestic product (GDP) of Togo and 11 per cent of the GDP of the Dominican Republic and Morocco. UN فعلى سبيل المثال، شكلت التحويلات 37 في المائة من الناتج المحلي الإجمالي بتوغو، و 11 في المائة من هذا الناتج بالجمهورية الدومينيكية والمغرب.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus