"بالحافلة" - Traduction Arabe en Anglais

    • the bus
        
    • by bus
        
    • a bus
        
    • of bus
        
    • coach
        
    • shuttle bus
        
    • bus transport
        
    According to Taliban law, I think I'm allowed to run over your face with the bus while making your sister drink Clorox. Open Subtitles حسب قوانين جماعة طالبان, أظن أنه بإمكاني دهس وجهك بالحافلة و في نفس الوقت أرغم أختك على شرب مادةٍ كاوية.
    Oh, well, you know how teacher's always bluff that they'll turn the bus around if some idiot doesn't stop fooling around? Open Subtitles حسنا , تعرفين حين يخادعنا المدرّسون بقولهم انهم سيعودون أدراجهم بالحافلة اذا لم يتوقف أحمق ما عن العبث ؟
    He first dropped the conductor of the bus at his home. UN وبدأ بتوصيل قاطع التذاكر بالحافلة الصغيرة إلى منزله.
    More than half of all bus-stops in the national road network have been converted to make it possible for more and more persons with disabilities to travel by bus. UN وعُدل أكثر من نصف محطات الحافلات في شبكة الطرق الوطنية لتمكين عدد متزايد من الأشخاص ذوي الإعاقة من السفر بالحافلة.
    Or the lady that was running to catch a bus that doesn't leave for two hours. Open Subtitles أو تلك السيّدة الني كانت تركض لتلحق بالحافلة التي لم تغادر لساعتين.
    He also referred to an old issue concerning the bus for members of his Mission living in the apartment building in Riverdale. UN وأشار أيضا إلى موضوع قديم يتعلق بالحافلة المخصصة لأفراد بعثة بلاده الذين يعيشون في العمارة السكنية الكائنة بحي ريفرديل.
    I tried it with some weirdo on the bus, and he invited me to spend the night in his abandoned dryer under the highway. Open Subtitles حاولت إجرائه تجاه رجل غريب بالحافلة ودعاني لقضاء الليلة بمكانه المهجور أسفل الطريق السريع
    Maybe 40 minutes on the bus. Open Subtitles تتطلب الرحلة بالحافلة ربما 40 دقيقة وربما أكثر
    Do you remember what you said to me when you put me on the bus? Open Subtitles أتذكر ماقلتهُ لي حينما وضعتني بالحافلة ؟
    You don't need to do this. I can just take the bus to school. Open Subtitles ليس عليك أن تفعلي ذلك, أستطيع أن أذهب للمدرسة بالحافلة
    - So we're just forgetting about the guy on the bus? Open Subtitles لذا، هل سنتناسى موضوع المنحرف الذي كان بالحافلة ؟
    Oh whew. We should get going if we're gonna catch the bus. Open Subtitles يجب أن نرحل الآن إن كُنا نود أن نلتحق بالحافلة.
    And on his way to get the bus, he got hit by that fucking cunt of a driver. Open Subtitles ,وفي طريقه للعودة بالحافلة .صدمه ذلك السائق الحقير
    Cos he... I offered but he liked to take the bus. Open Subtitles .. لأنه .عرضتُ ذلك لكنه أصر على الذهاب بالحافلة
    Everybody on the bus! If you want to live, you will do as I say. Open Subtitles لكل من بالحافلة, إن أردتم أن تعيشوا, فطبقوا ما أقول,
    She has to be in the country. The furthest she can get is by bus. Open Subtitles لابد أنها لا تزالُ في البلد أبعد مكان يمكنها الذهابُ إليه بالحافلة
    And then suddenly one day, ...using that police officer's phone he said he is coming by bus. Open Subtitles ثم فجأة يوم واحد، وذلك باستخدام الهاتف ضابط الشرطة وقال انه قادم بالحافلة.
    My friend comes later and then we go by bus to Torquay. Open Subtitles اصدقائى سيأتون لاحقا وبعدها سنذهب بالحافلة الى توركى
    Also, I had one heck of a bus nap. Open Subtitles وكذلك لأنّي حصلتُ على قيلولة أبدية بالحافلة.
    We got a bus to catch. Let's go. Open Subtitles لا وقت للمجادلات علينا اللاحق بالحافلة هيا بنا نذهب
    It includes amounts allegedly paid in respect of bus transportation from Jordan to Iraq, hotel charges in Amman, taxi fares and airfares from Amman to the employees' home countries. UN وتشمل مبالغ يدعى دفعها للنقل بالحافلة من الأردن إلى العراق، وتكاليف الإقامة في الفندق في عمان ورسوم السيارة الأجرة ورسوم السفر الجوي من عمان إلى وطن الموظفين.
    I'm gonna fucking kill her. If we miss that flight, we're flying home coach. Open Subtitles سوف أقتلها, إذا فاتتنا الرحلة سنعود الى الوطن بالحافلة
    Facilitated the implementation of the project on the Inguri shuttle bus, the rehabilitation of dispensaries and the issuance of a monthly newspaper UN تم تسهيل تنفيذ المشروع المتعلق بالحافلة المكوكية لإنغوري، وإصلاح المستوصفات، وإصدار جريدة شهرية
    The claimed amount relates to air tickets, hotel charges, meals and airport taxes and the cost of bus transport from Baghdad to Amman. UN ويتصل المبلغ المطالَب به بتذاكر الطيران ونفقات الفنادق والوجبات ورسوم المطار وتكلفة النقل بالحافلة من بغداد إلى عمان.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus