For major operating satellites, JAXA researchers are studying collision avoidance manoeuvres to avoid impact with orbital debris. | UN | وفيما يتعلق بالسواتل الرئيسية العاملة، يدرس باحثو الوكالة حاليا مناورات اجتناب الارتطام بغية تفادي الارتطام بالحطام المداري. |
In this regard, the orbital debris team of ARI, as a part of the Space Standards and Law Research Group, is working on a variety of subjects such as categorization, characteristics, tracking and laws of orbital debris. | UN | وفي هذا الصدد، يعمل الفريق المعني بالحطام المداري التابع لمعهد بحوث الفضاء الجوي، كجزء من الفريق المعني بالبحوث الخاصة بقواعد وقوانين الفضاء، في طائفة من المواضيع كتحديد الفئات والخصائص والتعقب والقوانين الخاصة بالحطام المداري. |
In this regard, the orbital debris team of ARI, as a part of the Space Standards and Law Research Group, is working on a variety of subjects such as categorization, characteristics, tracking and laws regarding orbital debris. | UN | وفي هذا الصدد، يعمل الفريق المعني بالحطام المداري التابع لمعهد بحوث الفضاء الجوي، كجزء من الفريق المعني بالبحوث الخاصة بقواعد وقوانين الفضاء، في طائفة من المواضيع كتحديد الفئات والخصائص والتعقب والقوانين الخاصة بالحطام المداري. |
CSA has established an internal orbital debris Working Group to facilitate the exchange of information and to provide the expertise required for supporting future space debris research activities. | UN | وقد أنشأت وكالة الفضاء الكندية فريقاً عاملاً داخلياً معنياً بالحطام المداري لتيسير تبادل المعلومات وتوفير الخبرة اللازمة لدعم ما سيُجرى مستقبلا من أنشطة بحثية متعلقة بالحطام الفضائي. |
In that context, a working group on orbital debris was formed to achieve the following objectives: | UN | 4- وشُكِّل في هذا السياق فريق عامل معني بالحطام المداري لتحقيق الأهداف التالية: |
Some delegations expressed the view that the timely and systematic provision of official information on the functional status of space objects would offer a better factual basis for studies of orbital debris. | UN | 132- وأبدت بضعة وفود رأيا مفاده أن توفير معلومات رسمية في الوقت المناسب وعلى أساس منتظم عن الحالة الوظيفية للأجسام الفضائية من شأنه أن يوفر أساسا وقائعيا أحسن للدراسات المعنية بالحطام المداري. |
(a) To increase the scientific and technical knowledge and awareness on orbital debris in the space community; | UN | (أ) زيادة المعرفة العلمية والتقنية ومستوى الوعي بالحطام المداري في الأوساط الفضائية؛ |
It has, however, now become common practice to consider the risk of collision with orbital debris in planning manned missions, so the implementation of some debris mitigation measures today is a prudent and necessary step towards preserving the space environment for future generations. | UN | ومع هذا، أصبح من الممارسات المعتادة مراعاة مخاطر الارتطام بالحطام المداري عند التخطيط لإرسال بعثات مأهولة، ولذا، أصبح تنفيذ بعض تدابير تخفيف الحطام خطوة حصيفة وضرورية صوب المحافظة على بيئة الفضاء من أجل منفعة الأجيال المقبلة. |
For Don, this place brings some of the science of orbital debris to life in a big way. | Open Subtitles | بالنسبة لـ(دون)،هذا المكان يُعيد إحياء بعض من العلم المُتعلّق بالحطام المداري بشكل كبير |
The current members, including China, India, Japan, the Russian Federation, the United States of America and the European Union, addressed key issues such as ensuring protection of the GNSS spectrum and matters related to orbital debris/orbit de-confliction. | UN | وعالجت الدول الأعضاء الحالية، ومنها الاتحاد الروسي والجماعة الأوروبية والصين والهند والولايات المتحدة واليابان، بعض المسائل الرئيسية مثل ضمان حماية طيف النظم والشؤون المتصلة بالحطام المداري/وتحقيق الاستخدام الأمثل لمدارات السواتل. |
Some delegations were of the view that the possibility of spacecraft equipped with nuclear reactors being damaged as a result of collisions with orbital debris was cause for concern, as the Earth's orbital environment could become contaminated with radioactive debris, which could be a threat to the Earth's biosphere. | UN | 147- وأعربت بعض الوفود عن رأي مفاده أن احتمال إصابة مركبة فضائية مزوّدة بمصادر قدرة نووية بضرر ناجم عن الاصطدام بالحطام المداري أمر يثير القلق، لأن البيئة المدارية للأرض يمكن أن تتلوّث بحطام مشع قد يهدّد المحيط الحيوي للأرض. |
Some delegations were of the view that the possibility of spacecraft equipped with nuclear reactors being damaged as a result of collisions with orbital debris was cause for concern, as Earth's orbital environment could become contaminated with radioactive debris, which could be a threat to Earth's biosphere. | UN | 125- وأعرب بعض الوفود عن رأي مفاده أن احتمال إصابة مركبة فضائية مزوّدة بمفاعلات نووية بضرر ناجم عن الاصطدام بالحطام المداري أمر يبعث على القلق، لأن البيئة المدارية للأرض يمكن أن تتلوّث بحطام مشع قد يهدّد المحيط الحيوي للأرض. |
Finally, within the ISO orbital debris Coordination Working Group, a major milestone was reached during the past year with the publication of the top-level space debris mitigation standard, ISO 24113. | UN | وأخيراً، تم في إطار الفريق العامل المعني بتنسيق المسائل المتصلة بالحطام المداري التابع للمنظمة الدولية للتوحيد القياسي بلوغ مرحلة حاسمة خلال العام الماضي بإصدار معيار رفيع المستوى لتخفيف الحطام الفضائي، وهو المعيار ISO 24113. |
The current members of the Providers' Forum (China, India, Japan, the Russian Federation and the United States, as well as the European Community) address key issues such as how to ensure the protection of the GNSS spectrum and matters related to orbital debris/orbit de-confliction. | UN | ويعالج أعضاء المنتدى الحاليون (الاتحاد الروسي والصين والهند والولايات المتحدة واليابان وكذلك الجماعة الأوروبية) مسائل رئيسية مثل ضمان حماية طيف ترددات النظم العالمية لسواتل الملاحة والشؤون المتصلة بالحطام المداري وعدم تضارب المدارات. |
Introduction The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland has maintained an active role in addressing the problem of space debris through its continued membership of important international forums such as IADC and the orbital debris Coordination Working Group of the International Organisation for Standardisation (ISO). | UN | ما فتئت المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وإيرلندا الشمالية تضطلع بدور نشط في تناول مشكلة الحطام الفضائي من خلال عضويتها المستمرة في محافل دولية هامة مثل لجنة التنسيق المشتركة بين الوكالات والمعنية بالحطام الفضائي (لجنة التنسيق المشتركة) والفريق العامل المعني بتنسيق المسائل المتصلة بالحطام المداري التابع للمنظمة الدولية للتوحيد القياسي. |
Introduction The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland has maintained an active role in addressing the problem of space debris through its continued membership of important international forums such as the Inter-Agency Space Debris Coordination Committee (IADC) and the orbital debris Coordination Working Group within the International Organization for Standardization (ISO). | UN | ما فتئت المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية تضطلع بدور نشط في تناول مشكلة الحطام الفضائي من خلال عضويتها المستمرة في محافل دولية هامة مثل لجنة التنسيق المشتركة بين الوكالات المعنية بالحطام الفضائي (لجنة التنسيق المشتركة) والفريق العامل التابع للمنظمة الدولية للتوحيد القياسي المعني بتنسيق المسائل المتصلة بالحطام المداري. |