In some instances people had been accused of high treason, a nonsense, since the Territory did not belong to Morocco. | UN | بل إن السكان اتهموا في بعض الحالات بالخيانة العظمى وهو أمر عبثي لأن الإقليم لا ينتمي إلى المغرب. |
Thus, the offence became more like high treason, which was recognized as punishable all over the world. | UN | وبالتالي، أصبحت هذه الجريمة أشبه ما تكون بالخيانة العظمى وهي جريمة يسلﱠم بضرورة المعاقبة عليها في العالم بأكمله. |
Later, they were accused of high treason, murder and other offences in connection with the uprising. | UN | واتُهموا فيما بعد بالخيانة العظمى والقتل وبجرائم أخرى ذات صلة بتلك الانتفاضة. |
The Tribunal found all defendants guilty of high treason. | UN | وتوصلت المحكمة إلى أن جميع المتهمين مدانون بالخيانة العظمى. |
Thus, the defendants could not be convicted of high treason from the outset. | UN | وهكذا فإن المتهمين لا يمكن إدانتهم بالخيانة العظمى أصلاً. |
Fellow Shadowhunters accusing me of high treason. | Open Subtitles | اصدقاء صائدوا الظل يتهموني بالخيانة العظمى |
Doubt not, madam, my jury will condemn you of high treason. | Open Subtitles | لا شك في ذلك , سيدتي, حليفي سوف يدينك بالخيانة العظمى |
I charge Isabella of Gisborne with high treason and crimes against the people of Nottingham. | Open Subtitles | أتهم إيزابيلا غيسبورن بالخيانة العظمى والجرائم ضدّ شعب نوتينغهام |
As Queen of Vlatava, I hereby accuse you of high treason against the Crown and revoke your diplomatic immunity. | Open Subtitles | كملكة فلاتافان , أنا بموجب هذا أتهمك بالخيانة العظمى ضد التاج وألغاء حصانتك الدبلوماسية |
Chicolini, you're charged with high treason, and if found guilty, you'll be shot. | Open Subtitles | تشيكوليني أنت متهم بالخيانة العظمى وإذا أُدنت سوف تُعدم رمياً بالرصاص |
This man is charged with high treason for killing Prince Clovis. | Open Subtitles | هذا الشخص متهم بالخيانة العظمى بسبب قتله للأمير كلوفيس |
Mary'Queen of Scotland'you have been found guilty of high treason. | Open Subtitles | ماري ,ملكة إسكتلندا لقد تم إدانتك بالخيانة العظمى |
Your Highness, you are accused of high treason in that you, being the lawfully wedded wife of our Lord the King, did commit adultery. | Open Subtitles | صاحبة السمو أنتى متهمة بالخيانة العظمى كزوجة قانونية لجلالة الملك لقد ارتكبتى الزنا. |
The government equated a "no" vote practically with high treason. | Open Subtitles | الجكومة ساوت التصويت بـ "لا " بالخيانة العظمى للوطن |
15. Some of the high treason suspects have been tortured physically and psychologically by police officers and have mutilated bodies and permanent scars. | UN | 15- خضع بعض المتهمين بالخيانة العظمى إلى تعذيب بدني ونفسي من قِبل رجال الشرطة وتعرضوا للتشويه والإصابة بندبات دائمة. |
In practice, this amounted to the withdrawal of the National Assembly's right to pass a censure motion obliging the Government to resign and to impeach the President of the Republic for high treason. | UN | وهذا يعني من الناحية الملموسة إلغاء حق الجمعية الوطنية في التصويت على اقتراح بتوجيه اللوم الذي يلزم الحكومة بالاستقالة والحق في اتهام رئيس الجمهورية بالخيانة العظمى. |
The High Court will mainly decide in cases of accusations of high treason and other acts of serious misconduct involving Cabinet ministers, Members of Parliament and the Head of State. | UN | وستقرر المحكمة أساسا في قضايا الاتهامات بالخيانة العظمى وغيرها من الأعمال التي تنطوي على سوء سلوك خطير من قبل الوزراء وأعضاء البرلمان ورئيس الدولة. |
In response, President Biya accused the President of Parliament of leading a " proDinka " parliamentary revolt against him; he had the author charged with high treason before a Military Tribunal, allegedly asking for the death penalty. | UN | ورداً على ذلك، اتهم الرئيس بيَّا رئيس البرلمان بتزعمه حركة التمرد ضده؛ ودبر اتهام صاحب البلاغ بالخيانة العظمى أمام إحدى المحاكم العسكرية، كما زُعم أنه طلب منها إنزال عقوبة الإعدام بحقه. |
He led an offworld team for Colonel Maybourne and was one of the members of that organisation convicted of high treason. | Open Subtitles | لقد قاد الفريق العالمي "للعقيد " ماي بورن ولقد كان أحد أعضاء المنظمة المدانة بالخيانة العظمى |
Millicent Pebmarsh, I am Leftenant Race of the Royal Navy and I am arresting you under suspicion of high treason. | Open Subtitles | "ميليسنت بيبمارش" أنا الملازم "ريس" من البحرية الملكية وأنا أعتقلكِ بسبب الإشتباه بالخيانة العظمى |
Do you have more false accusations of treason to hurl my way? | Open Subtitles | ألديك مزيدٌ من الإتهامات الكاذبة بالخيانة العظمى تلقينها في طريقي ؟ |