"بالدراسات والتقارير" - Traduction Arabe en Anglais

    • studies and reports
        
    According to the Instructions for Official studies and reports, the consequences of a proposal for gender equality shall be considered when preparing public reports if regarded as appropriate. UN وبناء على التعليمات المتعلقة بالدراسات والتقارير الرسمية، يجب أن يُنظَرَ في عواقب اقتراح بشأن المساواة بين الجنسين لدى إعداد تقارير رسمية إذا اعتُبر ذلك ملائماً.
    List of ongoing studies and reports UN قائمة بالدراسات والتقارير المتواصلة
    Part A of that annex contains the list of studies and reports completed at the 1996 session. UN فالجزء " ألف " من ذلك المرفق يحتوي على قائمة بالدراسات والتقارير التي انجزت في دورة عام ٦٩٩١.
    II. List of ongoing studies and reports 104 UN الثاني- قائمة بالدراسات والتقارير المتواصلة 105
    List of ongoing studies and reports UN قائمة بالدراسات والتقارير المتواصلة
    VI. List of studies and reports: UN السادس- قائمة بالدراسات والتقارير 159
    List of studies and reports UN قائمة بالدراسات والتقارير
    The redeployment of posts is to strengthen the capacity of this subprogramme to undertake studies and reports on economic and social development strategies and policies and to formulate and conduct research, as well as technical assistance projects, especially those related to sustainable development. UN والهدف من عملية نقل الوظائف هو تعزيز قدرة هذا البرنامج الفرعي على الاضطلاع بالدراسات والتقارير المتعلقة باستراتيجيات وسياسات التنمية الاقتصادية والاجتماعية، وإعداد وإجراء البحوث، فضلا عن وضع وتنفيذ مشاريع المساعدة التقنية، ولا سيما المشاريع المتصلة بالتنمية المستدامة.
    Part B contains a list of ongoing studies and reports entrusted to special rapporteurs in accordance with existing legislative authority. UN بينما يحتوي الجزء " باء " على قائمة بالدراسات والتقارير الجارية المعهود بها إلى مقررين خاصين وفقاً للسند التشريعي القائم.
    The redeployment of posts is to strengthen the capacity of this subprogramme to undertake studies and reports on economic and social development strategies and policies and to formulate and conduct research, as well as technical assistance projects, especially those related to sustainable development. UN والهدف من عملية نقل الوظائف هو تعزيز قدرة هذا البرنامج الفرعي على الاضطلاع بالدراسات والتقارير المتعلقة باستراتيجيات وسياسات التنمية الاقتصادية والاجتماعية، وإعداد وإجراء البحوث، فضلا عن وضع وتنفيذ مشاريع المساعدة التقنية، ولا سيما المشاريع المتصلة بالتنمية المستدامة.
    VI. List of studies and reports: UN السادس- قائمة بالدراسات والتقارير 132
    List of studies and reports UN قائمة بالدراسات والتقارير
    VI. List of studies and reports: UN السادس- قائمة بالدراسات والتقارير:
    List of studies and reports UN قائمة بالدراسات والتقارير
    V. List of studies and reports: UN الخامس- قائمة بالدراسات والتقارير ٥٩١
    VI. List of studies and reports: UN السادس- قائمة بالدراسات والتقارير 129
    VI. List of studies and reports: UN السادس- قائمة بالدراسات والتقارير 125
    21. The provision proposed under this heading ($244,700) reflects a reduction of $75,300, which is due to the lapsing of the non-recurrent provision in 1992-1993 for the World Conference on Human Rights, and would be required for specialized outside expertise in connection with studies and reports to be prepared in accordance with the mandates of legislative organs. UN ٢١-٢٨ يعكس الاعتماد المقترح تحت هذا البند )٧٠٠ ٢٤٤ دولار( نقصانا قدره ٣٠٠ ٧٥ دولار، يعزى الى إسقاط الاعتماد غير المتكرر المرصود في الفترة ١٩٩٢-١٩٩٣ للمؤتمر العالمي لحقوق اﻹنسان، وهو مطلوب لتوفير خبرات خارجية متخصصة فيما يتصل بالدراسات والتقارير التي ستعد وفقا لولايات اﻷجهزة التشريعية.
    21. The provision proposed under this heading ($244,700) reflects a reduction of $75,300, which is due to the lapsing of the non-recurrent provision in 1992-1993 for the World Conference on Human Rights, and would be required for specialized outside expertise in connection with studies and reports to be prepared in accordance with the mandates of legislative organs. UN ٢١-٢٨ يعكس الاعتماد المقترح تحت هذا البند )٧٠٠ ٢٤٤ دولار( نقصانا قدره ٣٠٠ ٧٥ دولار، يعزى الى إسقاط الاعتماد غير المتكرر المرصود في الفترة ١٩٩٢-١٩٩٣ للمؤتمر العالمي لحقوق اﻹنسان، وهو مطلوب لتوفير خبرات خارجية متخصصة فيما يتصل بالدراسات والتقارير التي ستعد وفقا لولايات اﻷجهزة التشريعية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus