"بالدعم المباشر" - Traduction Arabe en Anglais

    • direct support
        
    Resources for direct support of the combined offices are provided under part C of section 1, Overall policymaking, direction and coordination, while administrative support is provided under section 29G, Administration, Vienna. UN وتتاح الموارد المتعلقة بالدعم المباشر للمكتبين المدمجين في إطار الجزء جيم من الباب 1، تقرير السياسات والتوجيه والتنسيق عموما، بينما يندرج الدعم الإداري في إطار الباب 29 زاي، الإدارة، فيينا.
    There is a lack of knowledge about the proportion of ICT expenditures for the direct support of the core mission as distinct from the support of administrative and other activities of a general nature. UN وثمة افتقار إلى المعرفة بشأن نسبة نفقات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات المتصلة بالدعم المباشر للمهمة الأساسية بوصفه عنصرا مختلفا عن الدعم الموفر للأنشطة الإدارية وغيرها من الأنشطة ذات الطابع العام.
    Resources for direct support of the combined offices are provided under part C of section 1, Overall policymaking, direction and coordination, while administrative support is included in section 28F, United Nations Office at Vienna, of the regular budget. UN وتتاح الموارد المتعلقة بالدعم المباشر للمكتبين المدمجين في إطار الجزء جيم من الباب 1، تقرير السياسات والتوجيه والتنسيق عموما، بينما يندرج الدعم الإداري في الباب 28 واو، مكتب الأمم المتحدة في فيينا، من الميزانية العادية.
    25. The Advisory Committee notes that the estimates of the direct support provided by the United Nations Truce Supervision Organization to UNIFIL is provided in annex III to the budget document. UN 25 - وتشير اللجنة الاستشارية إلى أن التقديرات المتعلقة بالدعم المباشر الذي تقدمه هيئة الأمم المتحدة لمراقبة الهدنة إلى القوة ترد في المرفق الثالث من وثيقة الميزانية.
    21. Following these consultations, there has been considerable dialogue between a number of United Nations agencies and the New Partnership secretariat in terms of direct support to the New Partnership. UN 21 - وفي أعقاب هذه المشاورات جرى حوار مكثف بين عدد من وكالات الأمم المتحدة وأمانة الشراكة الجديدة فيما يتعلق بالدعم المباشر المقدم للشراكة الجديدة.
    1.10 Provisions relate to additional direct support provided by the Department of General Assembly Affairs and Conference Services to the President of the General Assembly. UN 1-10 تتعلق هذه الاعتمادات بالدعم المباشر الإضافي المقدم إلى رئيس الجمعية العامة من إدارة شؤون الجمعية العامة وخدمات المؤتمرات.
    Resources for direct support of the combined offices are provided under part C of section 1, Overall policymaking, direction and coordination, while administrative support is provided under section 28F, United Nations Office at Vienna. UN وتتاح الموارد المتعلقة بالدعم المباشر للمكتبين المدمجين في إطار الجزء جيم من الباب 1، تقرير السياسات والتوجيه والتنسيق عموما، بينما يندرج الدعم الإداري في إطار الباب 28 واو، مكتب الأمم المتحدة في فيينا.
    The decrease is primarily attributable to the exclusion of provisions related to support of the Office of the Special Envoy, as well as direct support to the Government of Haiti, which were included in the 2010/11 period. UN ويعزى الانخفاض في المقام الأول إلى استبعاد مخصصات تتعلق بدعم مكتب المبعوث الخاص، وكذلك بالدعم المباشر لحكومة هايتي، وقد أدرجت هذه المخصصات في الفترة 2010/2011.
    Resources for direct support of the combined offices are provided under part C of section 1, Overall policymaking, direction and coordination, while administrative support is provided under section 29F, United Nations Office at Vienna. UN وتتاح الموارد المتعلقة بالدعم المباشر للمكتبين المدمجين في إطار الجزء جيم من الباب 1، تقرير السياسات والتوجيه والتنسيق عموما، بينما يندرج الدعم الإداري في إطار الباب 28 واو، مكتب الأمم المتحدة في فيينا.
    People and/or children targeted by UNICEF direct support in humanitarian situations accessing sufficient quantity of water of appropriate quality for drinking, cooking and personal hygiene UN الأفراد و/الأطفال المستهدَفون بالدعم المباشر من جانب اليونيسيف في الحالات الإنسانية تتاح لهم الكميات الكافية من المياه ذات النوعية الملائمة واللازمة لأغراض الشرب والطهي والنظافة الشخصية
    People and/or children targeted by UNICEF direct support in humanitarian situations using appropriate sanitation facilities and living in environments free of open defecation UN الأفراد و/أو الأطفال المستهدَفون بالدعم المباشر من جانب اليونيسيف في الحالات الإنسانية ممن يستخدمون مرافق الصرف الصحي ويعيشون في بيئات خالية من ممارسات التغّوط في العراء
    Children targeted by UNICEF direct support in humanitarian situations accessing appropriate WASH facilities and hygiene education in schools, temporary learning spaces and other child-friendly spaces UN الأطفال المستهدَفون بالدعم المباشر من جانب اليونيسيف في الحالات الإنسانية ممن يتاح لهم المرافق الملائمة لغسل الأيدي والتثقيف الصحي في المدارس وفي أماكن التعلُّم المؤقتة وغيرها من الأماكن الصديقة للأطفال
    120. Regarding its direct support to member countries of SADC, WHO has in the above period primarily focused on the control of the human immunodeficiency virus and the acquired immune deficiency syndrome and on emergency relief assistance to drought-stricken countries. UN ١٢٠ - وفيما يتعلق بالدعم المباشر الذي تقدمه منظمة الصحة العالمية للبلدان اﻷعضاء في الاتحاد اﻹنمائي للجنوب الافريقي، فقد ركزت منظمة الصحة العالمية أساسا في الفترة المذكورة آنفا على مكافحة مرض متلازمة نقص المناعة المكتسب - اﻹيدز، وعلى تقديم المساعدة في حالات الطوارئ للبلدان التي أصابها الجفاف.
    As shown in table 1.4, of the provision of $2,075,800 for the General Assembly, an amount of $1,451,000 relates to the travel of representatives, $516,400 relates to the requirements of the presidents of the Assembly and $108,400 relates to direct support provided by the Department of General Assembly Affairs and Conference Services to the presidents of the Assembly. UN وعلى النحو المبين في الجدول 1 - 4 من مبلغ 800 075 2 دولار المعتمد للجمعية العامة، يتصل مبلغ 000 451 1 دولار بسفر الممثلين ومبلغ 400 516 دولار باحتياجات رئيس الجمعية العامة ومبلغ 400 108 دولار بالدعم المباشر المقدم من إدارة شؤون الجمعية العامة وخدمات المؤتمرات إلى رئيس الجمعية العامة.
    44. The existing Special Assistant and existing staff of one P-4, Political Affairs Officer, one P-3 Coordination Officer and one General Service support staff will focus on issues of direct support to the Under-Secretary-General, as well as assuming responsibility for Secretariat support to the Special Committee on Peacekeeping Operations. UN 44 - وسيركز المساعد الخاص الحالي والموظفون الحاليون، وهم موظف شؤون سياسية برتبة ف-4 وموظف تنسيق برتبة ف-3 وموظف للدعم من فئة الخدمات العامة، على المسائل المتعلقة بالدعم المباشر لوكيل الأمين العام، فضلا عن تولي المسؤولية عن تقديم الدعم اللازم لأمانة اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام.
    People and/or children targeted by UNICEF direct support in humanitarian situations practising appropriate hygiene: hand-washing with soap at critical times and menstrual hygiene management UN الأفراد و/أو الأطفال المستهدَفون بالدعم المباشر من جانب اليونيسيف في الحالات الإنسانية ممن يمارسون الأساليب الصحية الملائمة: غسل الأيادي بالصابون في الأوقات الحرجة مع مراعاة النظافة الصحية في حالات المحيض
    6. With regard to the second category of MICA, the most common projects implemented by contingents in direct support of local communities were medical assistance (in at least 10 missions), followed by the distribution of food and water (9 missions), clothing and supplies (8 missions) and transportation of the local population (8 missions). UN 6 - أما بخصوص الفئة الثانية من المشاركة العسكرية في تقديم المساعدة المدنية، فإن المشاريع الأكثر شيوعا التي نفذتها الوحدات فيما يتعلق بالدعم المباشر للمجتمعات المحلية هي تقديم المساعدة الطبية (في عشر بعثات على الأقل)، يليها توزيع الأغذية/المياه (تسع بعثات)، والألبسة واللوازم (ثماني بعثات)، وكذلك نقل السكان المحليين (ثماني بعثات).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus