Matters relating to the fourth session of the Intergovernmental Forum on Forests | UN | المسائل التي تتعلق بالدورة الرابعة للمنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات |
He requested that the statement of recognition from the Executive Board be included in the report of the fourth session of the Board. | UN | وطلب أن تدرج كلمات التقدير هذه التي أعرب عنها المجلس التنفيذي في التقرير المتعلق بالدورة الرابعة للمجلس. |
A contribution to the Fund was made by Canada with respect to the fourth session of the Conference. | UN | وقدمت كندا مساهمة للصندوق فيما يتعلق بالدورة الرابعة للمؤتمر. |
7. The dates of the fourth session of the Committee, which will be held from 8 to 19 April 2013 and of the fifth session, which will be held from 4 to 15 November 2013. | UN | 7- وقررت اللجنة تحديد التواريخ المتعلقة بالدورة الرابعة للجنة التي ستعقد في الفترة من 8 إلى 19 نيسان/أبريل 2013، وللدورة الخامسة التي ستعقد في الفترة من 4 إلى 15 تشرين الثاني/نوفمبر 2013. |
Consequently the expenditures and obligations in respect of the fourth session, Case No. 1, and other costs exceeded the approved appropriations in the sum of $356,864. | UN | وبالتالي فاقت النفقات والالتزامات المتعلقة بالدورة الرابعة والقضية رقم ١ والتكاليف اﻷخرى والاعتمادات الموافق عليها بمبلغ ٨٦٤ ٣٥٦ دولارا. |
CIS also welcomed the fourth session of the Conference of the Parties to the United Nations Convention against Transnational Organized Crime and its Protocols, currently under way; implementation of the outcome of that meeting would strengthen global efforts to counter crime. | UN | وترحب الرابطة أيضاً بالدورة الرابعة لمؤتمر الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية وبروتوكولاتها، والمعقودة حالياً؛ وقال إن تنفيذ نتائج هذا الاجتماع سوف يعزز الجهود العالمية لمكافحة الجريمة. |
1. At its 7th meeting, on 14 May 1999, the Forum considered item 5 of its agenda, “Other matters”, and had before it a draft text relating to the fourth session of the Intergovernmental Forum on Forests. | UN | ١ - نظر المنتدى، في جلسته السابعة المعقودة في ١٤ أيار/مايو ١٩٩٩، في البند ٥ من جدول أعماله " مسائل أخرى " ، وكان معروضا عليه مشروع نص يتعلق بالدورة الرابعة للمنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات. |
Formal notification of the fourth session of the COP will be communicated in due course to all Parties through the diplomatic missions in Bonn, or the permanent missions in New York of Parties not represented in Bonn, or the ministries of foreign affairs of Parties not represented in Bonn or New York, as well as to States not parties to the Convention. | UN | وبناء عليه سيرسل اﻹخطار الرسمي بالدورة الرابعة لمؤتمر اﻷطراف إلى جميع اﻷطراف في الوقت المناسب من خلال البعثات الدبلوماسية في بون، أو البعثات الدائمة في نيويورك لﻷطراف غير الممثلة في بون، أو وزارات خارجية اﻷطراف غير الممثلة في بون أو نيويورك، وكذلك إلى الدول غير اﻷطراف في الاتفاقية. |
114. At the last reporting process, for the fourth session of the COP in 2000, the presidency of the above-mentioned group of Annex IV countries had presented a report highlighting the finalization and adoption of the terms of reference of their regional action programme. | UN | 114- أثناء عملية تقديم التقارير الأخيرة، فيما يتعلق بالدورة الرابعة لمؤتمر الأطراف المعقودة في 2000، قدمت رئاسة مجموعة البلدان المدرجة في المرفق الرابع المذكورة أعلاه تقريراً يسلط الأضواء على وضع الصيغة النهائية لاختصاصات برنامج عملها الإقليمي واعتماد هذه الاختصاصات. |
One such activity, for the fourth session, in 1996, could involve case-studies on partnerships in the workplace, involving two major group sectors: workers and trade unions and business and industry. | UN | ويمكن أن يتضمن أحد هذه اﻷنشطة، فيما يتعلق بالدورة الرابعة التي ستعقد في عام ١٩٩٦ إجراء دراسات إفرادية بشأن الشراكة في مواقع العمل، على أن تشمل قطاعين من الفئات الرئيسية: العمال والنقابات، وأرباب العمل والصناعة. |
There will be an informal briefing on matters pertaining to the fourth session of the Intergovernmental Panel on Forests, under the chairmanship of the Co-Chairman, Sir Martin Holdgate (United Kingdom) and Mr. Manuel Rodríguez (Colombia), on Monday, 16 December 1996, at 3 p.m. in Conference Room 1. | UN | ستكون هناك جلسة إعلامية غير رسمية بشأن المسائل المتصلة بالدورة الرابعة للفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات، يشارك في رئاستها كل من السير مارتن هولدغيت )المملكة المتحدة(، والسيد مانويل رودريغيس )كولومبيا(، يوم الاثنين، ١٦ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٦، الساعة ٠٠/١٥، في قاعة الاجتماع ١. |
There will be an informal briefing on matters pertaining to the fourth session of the Intergovernmental Panel on Forests, under the chairmanship of the Co-Chairman, Sir Martin Holdgate (United Kingdom) and Mr. Manuel Rodríguez (Colombia), on Monday, 16 December 1996, at 11 a.m. in Conference Room 1. | UN | ستكون هناك جلسة إعلامية غير رسمية بشأن المسائل المتصلة بالدورة الرابعة للفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات، يشارك في رئاستها كل من السير مارتن هولدغيت )المملكة المتحدة(، والسيد مانويل رودريغيس )كولومبيا(، يوم الاثنين، ١٦ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٦، الساعة ٠٠/١١، في قاعة الاجتماع ١. |
There will be an informal briefing on matters pertaining to the fourth session of the Intergovernmental Panel on Forests, under the chairmanship of the Co-Chairman, Sir Martin Holdgate (United Kingdom) and Mr. Manuel Rodríguez (Colombia), on Monday, 16 December 1996, at 11 a.m. in Conference Room 1. | UN | ستكون هناك جلســة إعلاميـــة غير رسمية بشأن المسائل المتصلــة بالدورة الرابعة للفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات، يشارك في رئاستها كل من السير مارتن هولدغيت )المملكــة المتحدة(، والسيد مانويل رودريغيس )كولومبيا(، يــوم الاثنين، ١٦ كانـــون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٦، الساعة ٠٠/١١، في قاعة الاجتماع ١. |
There will be an informal briefing on matters pertaining to the fourth session of the Intergovernmental Panel on Forests, under the chairmanship of the Co-Chairman, Sir Martin Holdgate (United Kingdom) and Mr. Manuel Rodríguez (Colombia), Monday, 16 December 1996, at 11 a.m. in Conference Room 1. | UN | ستكون هناك جلسـة إعلاميـــة غير رسمية بشأن المسائل المتصلــة بالدورة الرابعة للفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات، يشارك في رئاستها كل من السير مارتن هولدغيت )المملكــة المتحدة(، والسيد مانويل رودريغيس )كولومبيا(، يــوم الاثنين، ١٦ كانـــون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٦، الساعة ٠٠/١١، في قاعة الاجتماع ١. |
16. Following these general statements, Stephen Marks, Chairperson-Rapporteur of the highlevel task force, made a substantive presentation of the report on the fourth session of the task force (A/HRC/8/WG.2/TF/2). | UN | 16- وبعد الاستماع إلى هذه البيانات العامة، قدم ستيفن ماركس، الرئيس - المقرر لفرقة العمل رفيعة المستوى، عرضاً وافياً للتقرير المتعلق بالدورة الرابعة التي عقدتها فرقة العمل (A/HRC/8/WG.2/TF/2). |
There will be an informal briefing on matters pertaining to the fourth session of the Intergovernmental Panel on Forests, under the chairmanship of the Co-Chairman, Sir Martin Holdgate (United Kingdom) and Mr. Manuel Rodríguez (Colombia), on Monday, 16 December 1996, at 3 p.m. in Conference Room 1. Presentation | UN | ستكون هناك جلسة إعلامية غير رسمية بشأن المسائل المتصلة بالدورة الرابعة للفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات، يشارك في رئاستها كل من السير مارتن هولدغيت )المملكة المتحدة(، والسيد مانويل رودريغيس )كولومبيا(، يوم الاثنين، ١٦ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٦، الساعة ٠٠/١٥، في قاعة الاجتماع ١. |
29. Consequently, the expenditures and obligations of the Tribunal in the 1996-1997 budgetary period in respect of the fourth session of the Tribunal, the M/V Saiga case (prompt release) and other costs (communications) exceeded the approved appropriations in the sum of $356,864 (see document SPLOS/WP.8). | UN | ٢٩ - وقد أسفر ذلك عن تجاوز نفقات المحكمة والتزاماتها في فترة الميزانية ١٩٩٦-١٩٩٧، فيما يتعلق بالدورة الرابعة للمحكمة، وبقضية السفينة " سايغا " )اﻹفراج الفوري(، والتكاليف اﻷخرى )الاتصالات(، قيمة الاعتمادات المرصودة بمبلغ ٨٦٤ ٣٥٦ دولارا )انظر الوثيقة SPLOS/WP.8(. |
37. Starting with the fourth session of the Forum, and in line with the enhanced catalytic role of UN-Habitat as called for by the Medium-term Strategic and Institutional Plan, a central objective of the Forum will be to take stock of the progress made and lessons learned by Habitat Agenda partners in attaining the overarching goal of sustainable urbanization. | UN | 37 - وبدءا بالدورة الرابعة للمنتدى، وتمشيا مع الدور الحفاز المعزز المنوط بموئل الأمم المتحدة على نحو ما دعت إليه الخطة الاستراتيجية والمؤسسية المتوسطة المدى، سيسعى المنتدى إلى بلوغ هدف رئيسي يتجلى في تقييم ما أحرزه شركاء جدول أعمال الموئل من تقدم وما استخلصوه من دروس في سبيل تحقيق الهدف الرئيسي المتمثل في التحضر المستدام. |
In this regard, the Permanent Mission of Cuba requests that the aforementioned document be issued as an official document of the fourth session of the Human Rights Council. At the same time, the Permanent Mission of Cuba would be grateful if the document could be circulated to all the special procedures of the Council and made available to interested parties on the website established for the Council's fourth session. | UN | وترجو البعثة الدائمة لكوبا التفضّل بالإيعاز بنشر النص المذكور بوصفه وثيقةً رسميةً من وثائق الدورة الرابعة لمجلس حقوق الإنسان. وستكون البعثة ممتنة فيما لو أمكن كذلك توزيع الوثيقة على جميع الإجراءات الخاصة التابعة للمجلس، وإتاحتها لمن يهمهم الأمر للاطلاع عليها في موقع الإنترنت الخاص بالدورة الرابعة للمجلس. Annex |
137. At the 25th meeting, on 11 December 2007, Ms. Catarina de Albuquerque, in her capacity as Chairperson-Rapporteur of the Open-ended Working Group on an optional protocol to the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights, presented the report on the fourth session of the Working Group (A/HRC/6/8), held from 16 to 27 July 2007. | UN | 137- في الجلسة 25، المعقودة في 11 كانون الأول/ديسمبر 2007، عرضت السيدة كاتارينا دي ألبوكيركي، بصفتها مقررة خاصة للفريق العامل المفتوح العضوية المعني بوضع بروتوكول اختياري للعهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية، التقرير المتعلق بالدورة الرابعة للفريق العامل (A/HRC/6/8)، المعقودة في الفترة من 16 إلى 27 تموز/يوليه 2007. |