"بالدولارات" - Traduction Arabe en Anglais

    • in dollars
        
    • in dollar terms
        
    • United States dollar
        
    • in USD
        
    • in United States dollars
        
    • the dollar
        
    • in terms of dollars
        
    • the dollars
        
    • in dollar amounts
        
    He saved his life only by paying a sizeable ransom in dollars. UN ولم ينج من الموت إلا بعد أن دفع فدية كبيرة بالدولارات.
    The diamonds are paid for either in dollars or in Congolese francs. UN ويُشترى الماس إما بالدولارات أو بالفرنكات الكونغولية.
    Indeed, measured in dollars it was the largest negative resource transfer ever by these countries. UN وفي الواقع، فإن ذلك إذا قيس بالدولارات فإنه يمثل أضخم تحويل سالب للموارد حدث على الإطلاق من جانب هذه البلدان.
    From 1995 to 1998 there has been no significant growth in the regular budget resources in dollar terms. UN فلم يكن هناك نمو ذي شأن في موارد الميزانية العادية بالدولارات في الفترة من عام ١٩٩٥ إلى عام ١٩٩٨.
    Current payments in United States dollar amounts are shown in table 5 and proposed flat amounts are provided in table 6. UN ويبين الجدول 5 المدفوعات الحالية بالدولارات. وترد في الجدول 6 المبالغ الثابتة المقترحة.
    In addition, the social cost of this growing crisis cannot be measured in dollars and cents. UN بالإضافة إلى ذلك، لا يمكن أن تقاس النفقة الاجتماعية لهذه الأزمة المتعاظمة بالدولارات والسنتات فقط.
    Donor statements are also being issued in dollars only. UN كما يجري إصدار البيانات المقدّمة إلى المانحين بالدولارات فقط.
    Furthermore, as fees are invoiced in euros, the lowered exchange rate of the dollar inflated their amount, which is accounted for in dollars. UN كما أنه نظرا لتحرير فواتير الأتعاب باليورو، يؤدي انخفاض سعر صرف الدولار إلى تضخم قيمتها التي تدوَّن بالدولارات.
    They are paid approximately 500,000 roubles, half of which is payable in dollars. UN وهم يتقاضون راتبا يصل إلى حوال ٠٠٠ ٥٠٠ روبل روسي نصفه بالدولارات.
    Currency devaluation policies to promote exports increased the costs of imported goods and made it increasingly difficult to service debt in dollars. UN إن سياسات خفض قيمة العملة الرامية إلى تشجيع الصادرات تزيد من أسعار الواردات وتزيد باستمرار من صعوبة خدمة الدين بالدولارات.
    - "well, you as the dollar King should pay in dollars, so I`d say it`II cost you 30 dollars. Open Subtitles حسنا، بما إنك ملك الدولار يجب أن تدفع بالدولارات لذا أنا أقول بأنّه سيكلّفك 30 دولار
    in dollars and jewels, if possible. I don't want it to take up too much space. Open Subtitles ولو كان بالإمكان بالدولارات والمجوهرات أنا لا أريده أن يأخذ الكثير من المساحة
    My second husband said always to ask for change in dollars or at worst, sterling. Open Subtitles زوجى الثانى كان يقول دائما أطلبى فكه بالدولارات أو على أسوأ الإحتمالات بالإسترلينى
    Pay them in dollars, fuck their daughters, and turn it into wonderland, Richard. Open Subtitles أدفع لهم بالدولارات و ضاجع بناتهم و حولها إلى أرض العجائب يا ريتشارد
    * Contributions from Japan are pledged and received in dollars. UN * تُعلَن مساهمات اليابان وترد بالدولارات.
    In 2003, by its resolution 57/305, the Assembly had abandoned the practice of expressing that ceiling in dollars and had instead set the ceiling at 125 workdays. UN وفي عام 2003، تخلت الجمعية بقرارها 57/305 عن ممارسة التعبير عن ذلك الحد الأقصى بالدولارات واستعاضت عنه بحد أقصى يتمثل في 125 يوم عمل.
    In the future, Lesotho would express its core contributions in dollar terms. UN وأوضح أن ليسوتو سوف تقدم تبرعاتها اﻷساسية في المستقبل بالدولارات.
    in dollar terms, the value of new project approvals totalled $782 million, compared to $642 million in 1992. UN وبلغت القيمة اﻹجمالية للمشاريع الجديدة المعتمدة مقيمة بالدولارات ٧٨٢ مليون دولار مقابل ٦٤٢ مليون في عام ١٩٩٢.
    Accordingly, in United States dollar terms, the children's allowance was raised from $1,730 to $1,936 per year and the secondary dependant's allowance from $619 to $693 per year. UN وبناء على ذلك زيدت بدلات اعالة الأولاد، مقدرة بالدولارات الأمريكية، من730 1 إلى 936 1 دولاراً في السنة وبدلات المعالين من الدرجة الثانية من 619 إلى 693 دولارا في السنة.
    Total in USD UN المجموع بالدولارات
    Payments under each contract were to be made in part in Iraqi dinars, with the balance to be paid in United States dollars. UN ونص كل عقد على أن يدفع جزء من المبالغ المستحقة بالدنانير العراقية والجزء الآخر بالدولارات الأمريكية.
    The percentage share of the workload is multiplied by the overall budget of Joint Medical Service to arrive at the dollar share of each participating organization in the total costs. UN ويجري ضرب رقم النسبة المئوية للحصة في عبء العمل في رقم الميزانية الشاملة لدائرة الخدمات الطبية المشتركة للوصول إلى حصة كل منظمة مشاركة بالدولارات في مجموع التكاليف.
    The Democratic party has failed when it has fallen to the control of those who think in terms of dollars instead of human values. Open Subtitles قطع فيها برفضه الترشح للرئاسة لقد فشل الحزب الديمقراطي عندما تحكم به أولئك الذين يحسبون كل شيء بالدولارات
    With the dollars you're costing me to buy back stock, I could modernise the plant. Open Subtitles بالدولارات التي كلّفتني بهـا ، لشراء السهم أستطيع بهـا أن استحدث الكوكب
    Current payments in dollar amounts are shown in table 1. UN ويبين الجدول 1 المدفوعات الحالية بالدولارات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus