Recently, we had the opportunity to celebrate the tenth anniversary of the signing of the General Peace Agreement for Mozambique. | UN | وقد سنحت لنا في الآونة الأخيرة فرصة للاحتفال بالذكرى السنوية العاشرة للتوقيع على الاتفاق العام للسلام في موزامبيق. |
Preparations for the tenth anniversary of the World Programme of Action for Youth to the Year 2000 and Beyond | UN | الأعمال التحضيرية والاحتفال بالذكرى السنوية العاشرة لبرنامج العمل العالمي للسنة الدولية للشباب حتى سنة 2000 وما بعدها |
The Panel was organized in the context of the upcoming celebration of the tenth anniversary of the Durban Declaration and Programme of Action. | UN | ونظمت حلقة المناقشة في سياق الاحتفال المنتظر بالذكرى السنوية العاشرة لإعلان وبرنامج عمل ديربان. |
High-level Meeting of the General Assembly to commemorate the tenth anniversary of the adoption of the Durban Declaration and Programme of Action | UN | الاجتماع الرفيع المستوى للجمعية العامة للاحتفال بالذكرى السنوية العاشرة لاعتماد إعلان وبرنامج عمل ديربان |
Today we convene in this Hall of the United Nations to commemorate the tenth anniversary of the Durban Declaration and Programme of Action. | UN | اليوم نجتمع في قاعة الأمم المتحدة هذه للاحتفال بالذكرى السنوية العاشرة لإعلان وخطة عمل ديربان. |
High-level Meeting of the General Assembly to commemorate the tenth anniversary of the adoption of the Durban Declaration and Programme of Action | UN | الاجتماع الرفيع المستوى للجمعية العامة للاحتفاء بالذكرى السنوية العاشرة لاعتماد إعلان وبرنامج عمل دربان |
Two days ago, at our 14th meeting, we gathered to commemorate the tenth anniversary of the adoption of the Durban Declaration and Programme of Action. | UN | وقبل يومين وفي الجلسة الـ 14 تجمعنا للاحتفال بالذكرى السنوية العاشرة لاعتماد إعلان وبرنامج عمل دربان. |
It enables us to engage the international community with the celebration of the tenth anniversary of NEPAD. | UN | إنها تمكننا من تحقيق مشاركة المجتمع الدولي في الاحتفال بالذكرى السنوية العاشرة لإطلاق المبادرة. |
Finally, allow me to congratulate the United Nations Volunteers for making the tenth anniversary of the International Year of Volunteers a success. | UN | وأخيراً، أود أن أهنئ متطوعي الأمم المتحدة على نجاح احتفالهم بالذكرى السنوية العاشرة للسنة الدولية للمتطوعين. |
Also at the request of the General Assembly, UNV will serve as the focal point for marking of the tenth anniversary of the International Year of Volunteers in 2011. | UN | وسيقوم برنامج متطوعي الأمم المتحدة، أيضا بناء على طلب من الجمعية العامة، بالقيام بدور مركز التنسيق للاحتفال بالذكرى السنوية العاشرة للسنة الدولية للمتطوعين في عام 2011. |
This year, our organization celebrated the tenth anniversary of the signing of its founding Treaty. | UN | وفي هذا العام، احتفلت منظمتنا بالذكرى السنوية العاشرة للتوقيع على معاهدة تأسيسها. |
Commemoration of the tenth anniversary of the adoption of the Optional Protocols to the Convention on the Rights of the Child | UN | الاحتفال بالذكرى السنوية العاشرة لاعتماد البروتوكولين الاختياريين لاتفاقية حقوق الطفل |
Commemoration of the tenth anniversary of the adoption of the Optional Protocols to the Convention on the Rights of the Child | UN | الاحتفال بالذكرى السنوية العاشرة لاعتماد البروتوكولين الاختياريين لاتفاقية حقوق الطفل |
Report of the Secretary-General on follow-up to the tenth anniversary of the International Year of the Family and beyond | UN | تقرير الأمين العام عن متابعة الاحتفال بالذكرى السنوية العاشرة للسنة الدولية للأسرة وما بعدها |
The TICAD process, which celebrates its tenth anniversary this year, demonstrates Japan's firm commitment to African development. | UN | وتبين عملية هذا المؤتمر، التي تحتفل هذا العام بالذكرى السنوية العاشرة لإنشائها، التزام اليابان الراسخ بتنمية أفريقيا. |