MONUC personnel also observed attempts by RCD-Goma troops to cover bloodstains on the bridge with sand. | UN | ولاحظ موظفو بعثة منظمة الأمم المتحدة أيضا محاولات من قوات التجمع الكونغولي لإخفاء آثار الدم على الجسر بالرمل. |
The soldiers then cut his hair, mixed it with sand and water and forced him to eat it. | UN | ثم قطع الجنود شعره وخلطوه بالرمل والماء وأجبروه على أكله. |
I-I wish I could take off these boots and just feel the sand between my toes. | Open Subtitles | أتمنى لو يمكنني خلع هذه الأحذية وأحس بالرمل بين أصابعي |
It's loaded to the brim with only sand that a person wouldn't be able to breathe through. | Open Subtitles | لايٌمكن لأحدِهم أن يختبأ هناك ، بما أنها مملوءه بالرمل |
I noticed that Shinwell hadn't sanded down the knife chips, but rather packed them with wood filler. | Open Subtitles | لاحظت أن شينويل لم يغطى فتحات السكين بالرمل ولكن بدلا من ذلك عبائها بحشو الخشب |
Remind me to show you my new sanding technique. | Open Subtitles | ذكريني أن أريكِ تقنية الصقل بالرمل خاصتي. |
Sheridan: When a sandstorm hits, it fills the air with sand, fills your lungs, fills your eyes and your nose. | Open Subtitles | عندما تضرب عاصفة رملية تملأُ الهواء ورئتاك بالرمل |
She couldn't have had tropical magic that covered the fjords in white sand and warm... | Open Subtitles | لا يعقل أن تملك سحراً استوائيّاً يغطّي المضيق بالرمل الأبيض والدفء |
We know that he was shipped from Saudi Arabia and his nasal passages were lined with sand and other desert-related microorganisms. | Open Subtitles | نحن نعلم أنه تم شحنه من السعوديه و ممراته الأنفيه كانت مليئه بالرمل و كائنات حيه دقيقه أخرى ذات صله بالصحراء |
And then, gently, bend it over the side of the rock. And then fill it with wet sand. | Open Subtitles | وبرفق اثني السلك نحو الصخر وقم بسدّ الحفرة بالرمل الرطب. |
But it will be hard to squash the rumors with your head in the sand. | Open Subtitles | لكن الأمر سيكون صعبًا لسحق الشائعات ورأسك بالرمل |
The treads in your boots are laden with sand and bits of smooth cordgrass that are still moist. | Open Subtitles | الدعسات على حذائك محملة بالرمل وفتات ناعمة من العشب والتي ماتزال رطبة |
I thought about bringing a coconut or a pineapple or one of those cheesy little bottles full of sand. | Open Subtitles | فكرت باحضار جوزة هند أو أناناسه أو واحده من تلك الزجاجات المليئة بالرمل |
Feels like the end of a treasure hunt where you open up the chest and it's just full of sand. | Open Subtitles | أشعر وكأنّها نهاية بحث عن كنزٍ حيث تفتح الصندوق وتجده مملوءاً بالرمل. |
But if all you're gonna do is stick your head in the sand, then you're not going to have an associate or a girlfriend to get back to work from. | Open Subtitles | ولكن لو توقفت على وضع رأسك بالرمل لن تكون قادرًا على الحصول على مساعد أو خليلة لتعود للعمل من بعدهما |
Instead of putting three bullets in the damn sand, We should've killed them for real. | Open Subtitles | بدلاً من إطلاق ثلاث رصاصات بالرمل اللعين، كان يجدر بنا قتلهم فعليّاً |
Mysterious giant structures, known as Yardangs, were sculpted by flying sand. | Open Subtitles | التراكيب العملاقة الغامضة، المعروف بياردانق، نحت بالرمل المتطايرل. |
This is all there is, and I feel like it's slipping through my fingers like a handful of sand. | Open Subtitles | كل هذا موجود الآن وأشعر انه ينزلق من بين اصابعي وكأنها مملوئه بالرمل |
How about I stretch your mouth open and fill it up with sand, so you shut the fuck up. | Open Subtitles | ما رأيك أن أفتح فمك وأملأه بالرمل إذا اصمت |
As long as you don't move. Try not to think about the sand crabs. Right. | Open Subtitles | طالما أنتِ لن تتحركي حاولي أن لاتفكري بالرمل المحكحك |
All he'd hear is wood being sanded. | Open Subtitles | كل ما كان سيسمعه هو صوت صقل الخشب بالرمل. |
Remodeling and sanding of older homes produces a ticking time-bomb if the dust is breath in. | Open Subtitles | إعادة تشكيل المنازل القديمة ورشّها بالرمل يُنتج قنبلة موقوتة إذا ما تمّ استنشاق الغبار. |