"بالسكان والمرأة" - Traduction Arabe en Anglais

    • population and women
        
    Overlap with UNF programmes on population and women Polio eradication UN التداخل مع برامــج مؤسسة الأمم المتحدة المعنية بالسكان والمرأة
    The Department of Economic and Social Development has presented papers on women-in-development issues to meetings concerned with population and women. UN وقدمت إدارة التنمية الاقتصادية والاجتماعية ورقات عن قضايا المرأة في التنمية إلى الاجتماعات المعنية بالسكان والمرأة.
    These seminars bore fruit to the extent that opinion leaders expressed their willingness to contribute to the implementation of the population and women policies. UN وقد كانت هذه الحلقات الدراسية مثمرة لدرجة جعلت قادة الرأي يُعربون عن استعدادهم للمساهمة في تنفيذ السياسات الخاصة بالسكان والمرأة.
    11. In 2002, most of the country team and multi-agency projects funded related to population and women. UN 11 - وفي عام 2002، كانت معظم المشاريع الممولة التي تنفِّذها الأفرقة القطرية والوكالات المتعددة تتصل بالسكان والمرأة.
    (a) Recommendations of the Expert Group Meeting on population and women (E/CONF.84/PC/6); UN )أ( توصيات اجتماع فريق الخبراء المعني بالسكان والمرأة (E/CONF.84/PC/6)؛
    More precisely, the PFG on population and women and the PFG on Children’s Health have been established, and commenced their work in mid-February 1999. UN وبقدر أكبر من التحديد، أنشئ فريق اﻹطار البرنامجي المعني بالسكان والمرأة والفريق المعني بصحة اﻷطفال وبدآ عملهما في منتصف شباط/فبراير ١٩٩٩.
    12. Member States will recall that the programme framework on population and women identified two priority areas, namely, improving the lives of adolescent girls and improving the quality of sexual and reproductive health care. UN 12 - وتدرك الدول الأعضاء أن الإطار البرنامجي المتعلق بالسكان والمرأة قد حدد اثنين من مجالات الأولية، هما تحسين معيشة المراهقات وتحسين نوعية الرعاية في مجال الصحة الجنسية والإنجابية.
    (g) Overlapping with and thus possibly enhancing activities in the UNF programmes on population and women. UN (ز) التوافق مع الأنشطة المبذولة في إطار برنامج مؤسسة الأمم المتحدة المعني بالسكان والمرأة مما يتيح بالتالي تعزيز هذه الأنشطة.
    (c) Links to UNF programme areas on population and women particularly in projects and programmes that target adolescents in terms of behavioural change. UN (ج) الروابط بالمجالات البرنامجية المتعلقة بالسكان والمرأة التي تنفذها مؤسسة الأمم المتحدة، ولا سيما في المشاريع والبرامج التي تستهدف اليافعين فيما يتعلق بتغيير السلوك.
    (c) Report of the Secretary-General of the Conference transmitting the recommendations of the Expert Group Meeting on population and women, held at Gaborone, Botswana, from 22 to 26 June 1992 (E/CONF.84/PC/6); UN )ج( تقرير اﻷمين العام للمؤتمر يحيل به توصيات اجتماع فريق الخبراء المعني بالسكان والمرأة المعقود في غابوروني، بوتسوانا في الفترة ٢٢ إلى ٢٦ حزيران/يونيه ١٩٩٢ (E/CONF.84/PC/6)؛
    (c) Report of the Secretary-General of the Conference on recommendations of the Expert Group Meeting on population and women, held at Gaborone, Botswana, from 22 to 26 June 1992 (E/CONF.84/PC/6); UN )ج( تقرير اﻷمين العام للمؤتمر عن توصيات اجتماع فريق الخبراء المعني بالسكان والمرأة المعقود في غابوروني، بوتسوانا في الفترة ٢٢ إلى ٢٦ حزيران/يونيه ١٩٩٢ (E/CONF.84/PC/6)؛
    Thus, the Group on population and women included the United Nations Children’s Fund (UNICEF), the United Nations Development Fund for Women (UNIFEM), the United Nations Population Fund (UNFPA) and, because of the reproductive health aspect, the World Health Organization (WHO). UN فالفريق المعني بالسكان والمرأة يشمل منظمة اﻷمم المتحدة للطفولة )اليونيسيف( وصندوق اﻷمم المتحدة اﻹنمائي للمرأة وصندوق اﻷمم المتحدة للسكان ومنظمة الصحة العالمية، بحكم وجود الجانب المتصل بالصحة اﻹنجابية.
    The detailed decisions concerning the attendance and participation of NGOs in various aspects of the forthcoming conferences on population and women, the World Summit for Social Development and Habitat II, as well as the recently held World Conference on Natural Disaster Reduction, are set out in annex I of the present report. UN أما المقررات المفصلة المتعلقة بحضور ومشاركة المنظمات غير الحكومية في مختلف جوانب المؤتمرات الوشيكة المعنية بالسكان والمرأة ومؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية ومؤتمر اﻷمم المتحدة للمستوطنات البشرية )الموئل الثاني( وكذلك المؤتمر العالمي للحد من الكوارث الطبيعية الذي عقد مؤخرا، فترد في المرفق اﻷول لهذا التقرير.
    For the Groups on population and women and on Children’s Health, the Joint and Co-sponsored United Nations Programme on Human Immunodeficiency Virus/Acquired Immunodeficiency Syndrome (UNAIDS) and the World Health Organization participated under their own operating budgets, the Fund’s own representatives were in the main local to New York, and external participants took part at their own cost. UN فبالنسبة لﻷفرقة المعنية بالسكان والمرأة وصحة الطفل يشارك فيها برنامج اﻷمم المتحدة المشترك المشمول برعاية متعددة والمعني بفيروس نقص المناعة البشرية/ متلازمة نقص المناعة المكتسب )اﻹيدز( ومنظمة الصحة العالمية في إطار ميزانيتهما التشغيليتين، أما ممثلو الصندوق فهم بصفة رئيسية من الموجودين محليا في نيويورك، ويشارك المشاركون الخارجيون على نفقتهم الخاصة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus