If you coat it with sugar, she may swallow it. | Open Subtitles | لو غطيتها بالسكر , ربما ابتلعتها . 00: 54: |
Okay. We're young, rich and full of sugar. What'll we do? | Open Subtitles | حسناً ، نحن شبّان أغنياء وممتلئان بالسكر ، ماذا نفعل؟ |
Like decorating five dozen cookies with sugar and spice. | Open Subtitles | مثل تزيين 5 دزينات من الكعكات بالسكر والتوابل |
I guess being a diabetic, you don't mind needles. | Open Subtitles | بما أنك مصاب بالسكر فلن تمانع بحقنة بسيطة |
During the trial, it was alleged that one weighty element that contributed to his being sentenced was that he was in the habit of getting drunk and causing public scandals. | UN | وأثناء المحاكمة، كان من الحجج الرئيسية ﻹصدار الحكم اتهامه بالسكر والمجاهرة بما ينافي الحياء. |
We cannot keep reinforcing bad behavior by stuffing this kid with sugar. | Open Subtitles | لا يمكننا أن نستمر بتعزيز السلوك السيئ بحشو هذا الطفل بالسكر |
"If anyone ever links sugar to these diseases, we're dead. | Open Subtitles | لو اي احد, ربط هذه الامراض بالسكر فسوف نفنى |
The rapid supply response for sugar means that production has kept up with demand growth, both for human consumption and for the production of ethanol. | UN | وتعني الاستجابة السريعة في الإمدادات بالسكر مواكبة الإنتاج للنمو في الطلب من أجل الاستهلاك البشري وإنتاج الإيثانول معا. |
The example of the recent EU reform concerning sugar was cited. | UN | وأشير في هذا الصدد إلى مثال الإصلاح الذي قام به مؤخرا الاتحاد الأوروبي فيما يتعلق بالسكر. |
The example of the recent EU reform concerning sugar was cited. | UN | وأشير في هذا الصدد إلى مثال الإصلاح الذي قام به مؤخرا الاتحاد الأوروبي فيما يتعلق بالسكر. |
Combined with the sugar in the candy, we can make an explosive and hopefully blow through the limestone. | Open Subtitles | متحدة بالسكر في الحلوة يمكننا صنع قنبلة و أملي أن تنفجر من خلال الكلس |
The trick is, um, a pinch of brown sugar and then a couple more handfuls of brown sugar. | Open Subtitles | الحيلة هي, القليل من السكر البني وبعد ذلك قبضتين مليئة بالسكر البني |
It's very bitter. Take it with sugar if you have some. | Open Subtitles | إنها مريرة للغاية، خذيه بالسكر لو كان لديكِ |
Every time he acts up, they just bribe him with sugar. | Open Subtitles | كل مرة يتصرف بجنون يقومون فقط برشوته بالسكر |
My mom stopped keeping sugar in the house, so I had to use cumin. | Open Subtitles | انها ليست لذيذه , أُمي توقفت عن الاحتفاظ بالسكر في المنزل لذا اضطررت ان استعمل الكمون |
We should have made sugar. Everyone likes sugar cookies. | Open Subtitles | كان ينبغي أن نصنعها بالسكر الجميع يحب كعك السكر |
According to the lab results, Dr. Cole isn't diabetic. | Open Subtitles | وفقاً لنتائج الفحوصات, دكتور كول غير مصاب بالسكر. |
Dr. Al Faleh has no access to medical treatment, in spite of being diabetic and suffering high blood pressure. | UN | ولا يستطيع الدكتور الفالح الحصول على علاج طبي، رغم إصابته بالسكر ومعاناته من ارتفاع ضغط الدم. |
You sent a diabetic to the candy store. | Open Subtitles | ألا تفهم ترسل مصاباً بالسكر إلى متجر حلوى |
During the trial, it was alleged that one weighty element that contributed to his being sentenced was that he was in the habit of getting drunk and causing public scandals. | UN | وخلال المحاكمة، كان من الحجج الرئيسية ﻹصدار الحكم اتهامه بالسكر والمجاهرة بما ينافي الحياء. |
No R-rated movies, no sugary snacks and I want you standing up and asleep by 11. | Open Subtitles | لا افلام للبالغين, لا وجبات مليئة بالسكر و اريد منك ان تنام واقفاً بالساعة الحادية عشر. |
I want a big one with a lot of icing. | Open Subtitles | أريد قطعة كبيرة مع الكثير من التغطية بالسكر |
Oh, good, because last night, you put me in such a holiday mood, so I'm going to make roast turkey and candied yams and eggnog. | Open Subtitles | جيد، لأنك ليلة أمس وضعتني بمزاج جيد للأجازة سأعد ديكاً محمراً وبطاطا بالسكر و شراب البيض |
I want something real. Don't sugarcoat your stories, boys. | Open Subtitles | أريد شئ حقيقي لا تغطوا قصصكم بالسكر يا أولاد |