"بالسلامة والصحة في" - Traduction Arabe en Anglais

    • Safety and Health in
        
    • safety and health at
        
    • safety and hygiene
        
    The meeting adopted guidelines on Safety and Health in shipbreaking. UN واعتمد الاجتماع المبادئ التوجيهية المتعلقة بالسلامة والصحة في مجال تكسير السفن.
    Harvest for the Future: Agriculture without Child Labour calls on Governments to ratify ILO Convention 184 concerning Safety and Health in Agriculture. UN وتدعو ' حصاد للمستقبل: الزراعة من دون عمالة أطفال` الحكومات للتصديق على اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 184 المعنية بالسلامة والصحة في الزراعة.
    The State party should also ensure that trading companies provide miners with an employment contract and fulfil their obligations with regard to Safety and Health in the workplace as defined in the Labour Code. UN كما ينبغي أن تضمن الدولة الطرف توقيع الشركات التجارية لعقود عمل مع عمال المناجم والوفاء بالتزاماتها فيما يتعلق بالسلامة والصحة في أماكن العمل على النحو المحدد في قانون العمل.
    The State party should also ensure that trading companies provide miners with an employment contract and fulfil their obligations with regard to Safety and Health in the workplace as defined in the Labour Code. UN كما ينبغي أن تضمن الدولة الطرف توقيع الشركات التجارية لعقود عمل مع عمال المناجم والوفاء بالتزاماتها فيما يتعلق بالسلامة والصحة في أماكن العمل على النحو المحدد في قانون العمل.
    The reorganization was carried out in order to place all issues relating to safety and health at work under one umbrella administration. UN ونفذت عملية إعادة التنظيم بغية وضع جميع المسائل المتصلة بالسلامة والصحة في أماكن العمل تحت إشراف إدارة واحدة.
    175. Many regulations have been enacted, in addition to this ordinance, which concern work safety and hygiene, including regulations which control exposure by setting occupational standards. UN ٥٧١- ووضعت، باﻹضافة إلى هذا المرسوم، لوائح عديدة تتعلق بالسلامة والصحة في مكان العمل، منها اللوائح التي تنظم التعرض للعوامل الخطرة عن طريق تحديد المعايير المهنية المناسبة.
    This is why trade union campaigns for the full implementation of the International Labour Organization (ILO) Convention concerning Safety and Health in Mines (ILO Convention No. 176) are so important. UN وهذا ما يفسر الأهمية الكبرى التي تكتسيها حملات النقابات من أجل التنفيذ التام لاتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 176 المتعلقة بالسلامة والصحة في المناجم.
    69. The major economic importance of mining in many countries and the hazardous nature of mine work, and the inadequacy of legislation, have resulted in the preparation of an ILO convention on Safety and Health in mining. UN ٦٩ - ولقد ترتب على اﻷهمية الاقتصادية الكبرى للتعدين في العديد من البلدان ولما ﻷعمال التعدين من طابع يتسم بالخطورة، وعدم كفاية التشريعات، إعداد اتفاقية لمنظمة العمل الدولية تتعلق بالسلامة والصحة في مجال التعدين.
    The Committee urges the State party to continue its efforts to bring its legislation on occupational Safety and Health in line with international standards, including the ILO Convention No. 167 concerning Safety and Health in construction, which the State party has ratified. UN تحث اللجنة الدولة الطرف على مواصلة جهودها لمواءمة تشريعاتها المتعلقة بالسلامة والصحة المهنيتين مع المعايير الدولية، بما في ذلك اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 167 المتعلقة بالسلامة والصحة في البناء التي صدقت عليها الدولة الطرف.
    The Committee urges the State party to continue its efforts to bring its legislation on occupational Safety and Health in line with international standards, including the ILO Convention No. 167 concerning Safety and Health in construction, which the State party has ratified. UN تحث اللجنة الدولة الطرف على مواصلة جهودها لمواءمة تشريعاتها المتعلقة بالسلامة والصحة المهنيتين مع المعايير الدولية، بما في ذلك اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 167 المتعلقة بالسلامة والصحة في البناء التي صدقت عليها الدولة الطرف.
    136. International Labour Organization. At its two hundred eighty-ninth session, the ILO Governing Body adopted guidelines on Safety and Health in shipbreaking for Asian countries and Turkey, which provide a coherent framework under which Governments, employers and workers can improve occupational Safety and Health in the shipbreaking yards. UN 136- منظمة العمل الدولية - في الدورة 289 لمجلس إدارة منظمة العمل الدولية، اعتمد المجلس المبادئ التوجيهية المتعلقة بالسلامة والصحة في مجال تكسير السفن لبلدان آسيوية منتقاة وتركيا التي توفر إطارا متجانسا يمكن فيه للحكومات وأرباب العمل والعاملين تحسين الصحة والسلامة المهنيتين في أحواض تكسير السفن.
    Convention concerning on the Safety and Health in Agriculture, adopted by the International Labour Conference at its 89th session, in Geneva on 21 June 2001; UN (و) الاتفاقية الخاصة بالسلامة والصحة في القطاع الزراعي التي وافق عليها مؤتمر العمل الدولي خلال دورته التاسعة والثمانين في جنيف في 21 حزيران/يونيه 2001؛
    172. The Directorate-General is not notified of industrial accidents or occupational illnesses, for in view of their subject-matter these reports are sent to the Directorate-General for Social Security, which has the inspectors responsible for investigating conditions of Safety and Health in the workplace and verifying the insurance arrangements. UN 172- ولا تبلغ الدائرة العامة بالحوادث الصناعية أو الأمراض المهنية، وذلك بغية إرسال هذه التقارير بصبغتها المواضيعية إلى المديرية العامة للضمان الاجتماعي التي لديها المفتشون المسؤولون للفحص والتحقيق في الظروف الخاصة بالسلامة والصحة في أماكن العمل والتحقق من ترتيبات التأمين.
    206. The draft convention has relevance to the work undertaken in the context of other international instruments, in particular the Basel Convention and the ILO Guidelines on Safety and Health in Shipbreaking for Asian countries and Turkey. UN 206 - ولمشروع الاتفاقية صلة بالعمل الذي جرى الاضطلاع به في سياق صكوك دولية أخرى، لا سيما اتفاقية بازل والمبادئ التوجيهية الصادرة من منظمة العمل الدولية والمعنية بالسلامة والصحة في مجال تكسير السفن لبلدان آسيوية منتقاة وتركيا.
    (b) To improve working conditions of miners, especially mine health and safety, having regard to the Convention concerning Safety and Health in Mines (Convention No. 176) of the International Labour Organization, including in artisanal and small-scale mining; UN (ب) تحسين ظروف عمل عمال المناجم، لا سيما تحسين أحوال الصحة والسلامة داخل المناجم، واحترام اتفاقية منظمة العمل الدولية المتعلقة بالسلامة والصحة في المناجم (الاتفاقية رقم 176)، بما في ذلك التعدين الحِرَّفي صغير النطاق؛
    270. The Hong Kong Convention has relevance to the work undertaken in the context of other international instruments, in particular the Basel Convention and the ILO guidelines on Safety and Health in shipbreaking for Asian countries and Turkey. UN 270 - وتتصل اتفاقية هونغ كونغ بالعمل المضطلع به في سياق صكوك دولية أخرى، ولا سيما اتفاقية بازل والمبادئ التوجيهية الصادرة من منظمة العمل الدولية والمعنية بالسلامة والصحة في مجال تكسير السفن للبلدان الآسيوية وتركيا().
    2. The International Catholic Child Bureau (ICCB) recommends ratifying the African Charter on the Rights and Welfare of the Child, and joint submission 1 recommends ratifying the International Labour Organization (ILO) Convention concerning Safety and Health in Mines (No. 176). UN 2- يوصي المكتب الكاثوليكي الدولي للطفولة بالتصديق على الميثاق الأفريقي لحقوق الطفل ورفاهه(3)، وتوصي الورقة المشتركة 1 بالتصديق على اتفاقية منظمة العمل الدولية المتعلقة بالسلامة والصحة في المناجم (رقم 176)(4).
    Governments must ratify the ILO Conventions on Occupational Health and Safety (No. 155), on Chemicals (No. 170), and on Safety and Health in Agriculture (No. 184), as well as the Stockholm Convention on Persistent Organic Pollutants; UN وينبغي للحكومات أن تصدّق على اتفاقيات منظمة العمل الدولية بشأن الصحة والسلامة المهنية (رقم 155) والاتفاقية المعنية بالكيماويات (رقم 170)، والاتفاقية المعنية بالسلامة والصحة في الزراعة (رقم 184)، وكذلك اتفاقية استوكهولم المعنية بالملوثات العضوية الثابتة؛
    The employer shall also ensure that no employee is subjected to injustice in his/her occupation, e.g. regarding safety and health at work, working terms or the assessment of his/her performance, due to the fact that he/she has complained about sexual harassment or discrimination on the basis of gender. UN وسوف يقوم صاحب العمل أيضا بكفالة عدم تعرض أي موظف لظلم في عمله، فيما يتعلق على سبيل المثال بالسلامة والصحة في العمل، أو شروط العمل، أو تقدير أدائه، بسبب قيامه بالشكوى من مضايقات جنسية أو تمييز على أساس نوع الجنس.
    The ISSA and the ILO jointly organized the XVII World Congress on safety and health at Work, 18-22 September 2005, Orlando, the United States of America. UN ونظمت الرابطة والمنظمة بشكل مشترك المؤتمر العالمي السابع عشر المعني بالسلامة والصحة في العمل، في الفترة من 18 إلى 22 أيلول/سبتمبر 2005، في أورلاندو في الولايات المتحدة الأمريكية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus