"بالشراكات والاستثمارات" - Traduction Arabe en Anglais

    • Partnerships and Investment
        
    • partnership and investment
        
    Conference on Industrial Partnerships and Investment in Africa UN اضافــة المؤتمر المعني بالشراكات والاستثمارات الصناعية في افريقيا
    Conference on industrial Partnerships and Investment in Africa. UN المؤتمر المعني بالشراكات والاستثمارات الصناعية في افريقيا.
    Conference on Industrial Partnerships and Investment in Africa. UN المؤتمر المعني بالشراكات والاستثمارات الصناعية في افريقيا .
    - Conference on Industrial Partnerships and Investment in Africa. UN - المؤتمر المعني بالشراكات والاستثمارات الصناعية في افريقيا .
    Against that background, his delegation supported the initiative concerning implementation of the Business Plan in Africa and the convening in Dakar of the Conference on Industrial partnership and investment in Africa immediately prior to the CAMI meeting. UN وعلى تلك الخلفية، يؤيد وفده المبادرة الخاصة بتنفيذ خطة اﻷعمال في افريقيا وانعقاد المؤتمر المعني بالشراكات والاستثمارات الصناعية في افريقيا في داكار قبل اجتماع كامي مباشرة.
    That issue would be at the centre of the discussions during the Conference on Industrial partnership and investment in Africa, to be held in Dakar in October 1999. UN وستكون تلك المسألة في صميم المناقشات أثناء المؤتمر المعني بالشراكات والاستثمارات الصناعية في افريقيا، الذي سيعقد في داكار في تشرين اﻷول/أكتوبر ٩٩٩١.
    2. The Government of Senegal has indicated its readiness to host the Conference on Industrial Partnerships and Investment. UN ٢ - وقد أبدت حكومة السنغال استعدادها لاستضافة المؤتمر المعني بالشراكات والاستثمارات الصناعية .
    - Updated documentation will cover the fourteenth meeting of the Conference of African Ministers of Industry as well as the Conference on Industrial Partnerships and Investment in Africa. UN - وثيقة محدثة سوف تتناول الاجتماع الرابع عشر لمؤتمر وزراء الصناعة الافريقيين وكذلك المؤتمر المعني بالشراكات والاستثمارات الصناعية في افريقيا .
    It was gratified that an agenda item on financing those programmes had been included, thus enabling the Board to discuss that important question and to adopt appropriate measures, and welcomed the organization in Dakar of the Conference on Industrial Partnerships and Investment in Africa, in October 1999. UN ويشعر الوفد بالارتياح لادراج بند في جدول اﻷعمال بشأن تمويل تلك البرامج، بحيث يتمكن المجلس من مناقشة تلك المسألة الهامة واعتماد التدابير الملائمة، ويرحب الوفد بالمؤتمر المعني بالشراكات والاستثمارات الصناعية في افريقيا الذي سيعقد في داكار في تشرين اﻷول/أكتوبر ٩٩٩١.
    A report on preparations for the Conference on Industrial Partnerships and Investment in Africa was submitted to the Board at its twenty-first session (GC.8/6/Add.1-IDB.21/18/Add.1). UN وقد قدم الى المجلس في دورته الحادية والعشرين تقرير عن اﻷعمال التحضيرية للمؤتمر المعني بالشراكات والاستثمارات الصناعية في افريقيا (GC.8/6/Add.1-IDB.21/18/Add.1) .
    1. Chapter II of the report on implementation of the Business Plan in Africa (GC.8/6-IDB.21/18) referred to a number of funds mobilization measures, including the Conference on Industrial Partnerships and Investment in Africa. UN ١ - أشير في الفصل الثاني من التقرير المتعلق بتنفيذ خطة اﻷعمال في افريقيا (GC.8/6-IDB.21/18) الى عدد من تدابير حشد اﻷموال ، بما فيها المؤتمر المعني بالشراكات والاستثمارات الصناعية في افريقيا .
    The joint venture had been brokered by UNIDO at the recent Conference on Industrial Partnerships and Investment in Africa, in Dakar, as part of the Organization’s effort to promote business-oriented industrial cooperation between Senegalese companies and foreign partners so as to assist Senegal in its economic and industrial development. UN وذكرت أن اليونيدو كانت وسيطا في الاتفاق على هذا المشروع المشترك وذلك في المؤتمر المعني بالشراكات والاستثمارات الصناعية في افريقيا، الذي عقد مؤخرا في داكار ضمن جهود المنظمة للنهوض بالتعاون الصناعي التجاري التوجه بين شركات سنغالية وشركاء أجانب، بغية مساعدة السنغال في مجال تنميتها الاقتصادية والصناعية.
    The Government of Senegal had indicated its readiness to host the Conference on Industrial Partnerships and Investment in Africa at Dakar on 20-21 October 1999, in conjunction with the fourteenth meeting of the Conference of African Ministries of Industry. UN ٢٣ - مضت تقول ان حكومة السنغال قد أعربت عن استعدادها لاستضافة المؤتمر المعني بالشراكات والاستثمارات الصناعية في افريقيا في داكار يومي ٠٢ و ١٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ٩٩٩١ ، مقترنا بالاجتماع الرابع عشر لمؤتمر وزراء الصناعة الافريقيين .
    4. The Steering Committee of the Alliance for Africa’s Industrialization at its first meeting held in Abidjan in September 1998 decided that the donors’ meeting should be organized as a conference on industrial Partnerships and Investment in Africa, in the period between June and October 1999, to address industrial development concerns broader than the mobilization of funds alone. UN ٤ - وقد قررت اللجنة التوجيهية للتحالف من أجل تصنيع افريقيا ، في اجتماعها اﻷول المعقود في أبيدجان في أيلول/سبتمبر ٨٩٩١ ، أن ينظم اجتماع المانحين في شكل مؤتمر معني بالشراكات والاستثمارات الصناعية في افريقيا ، أثناء الفترة من حزيران/يونيه الى تشرين اﻷول/أكتوبر ٩٩٩١ ، لمعالجة شواغل في التنمية الصناعية أوسع نطاقا من مجرد حشد اﻷموال .
    In that connection, all Member States able to do so should follow the example of Japan and the European Union in participating in the conference on industrial partnership and investment in Africa scheduled to take place in Dakar from 20 to 22 October 1999. UN وفي هذا الشأن، ينبغي لجميع الدول القادرة على القيام بذلك أن تحذو حذو اليابان والاتحاد اﻷوروبي بالمشاركة في المؤتمر المعني بالشراكات والاستثمارات الصناعية في افريقيا المقرر عقده في داكار من ٠٢ الى ٢٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ٩٩٩١.
    As for the more specific matter of resource mobilization he hoped that the conference on industrial partnership and investment in Africa to be held in Dakar in October 1999 would provide a real opportunity to mobilize the funds required for the implementation of the AAI Action Plan. UN أما فيما يتعلق بالمسألة اﻷكثر تحديدا، وهي حشد اﻷموال، فقد أعرب عن أمله في أن يتيح المؤتمر المعني بالشراكات والاستثمارات الصناعية في افريقيا، الذي سيعقد في داكار في تشرين اﻷول/أكتوبر ٩٩٩١، فرصة حقيقية لحشد اﻷموال اللازمة لتنفيذ خطة عمل التحالف من أجل تصنيع افريقيا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus