"بالصحة والسلامة المهنيتين" - Traduction Arabe en Anglais

    • occupational health and safety
        
    • occupational safety and health
        
    • the Occupational Health and
        
    Inspection visit by factory inspectors is a mechanism to ensure compliance with statutory provisions including occupational health and safety. UN وتمثل زيارات تفتيش أماكن العمل آلية لضمان امتثال القانون بما في ذلك الأحكام الخاصة بالصحة والسلامة المهنيتين.
    occupational health and safety tips were broadcast weekly. UN أذيعت أسبوعيا إرشادات تتعلق بالصحة والسلامة المهنيتين.
    The occupational health and safety Act was also amended. UN ٠٨٦- وعدل أيضا القانون الخاص بالصحة والسلامة المهنيتين.
    It will also deal with all matters relating to occupational health and safety and the prevention of industrial accidents and occupational diseases. UN ويهتم المجلس أيضاً بكل ما له علاقة بالصحة والسلامة المهنيتين والوقاية من حوادث العمل والأمراض المهنية.
    The division into occupational safety and health districts was changed by a decree that entered into force in January 2004. UN وقد تغير التقسيم إلى مقاطعات تعني بالصحة والسلامة المهنيتين بموجب مرسوم دخل حيز التنفيذ في كانون الثاني/يناير 2004.
    Activities in 2005, for example, focused on occupational health and safety problems and solutions. UN وركزت الأنشطة في عام 2005، على سبيل المثال، على المشاكل المتعلقة بالصحة والسلامة المهنيتين وحلولها.
    Non-applicability of occupational health and safety legislation UN الحالات التي لا ينطبق عليها التشريع الخاص بالصحة والسلامة المهنيتين
    Representatives of the social partners are also appointed on the occupational health and safety Authority set up in 2001. UN ويوجد أيضا ممثلون عن الشركاء الاجتماعيين معيَّنون في السلطة المختصة بالصحة والسلامة المهنيتين المنشأة عام 2001.
    Legal provisions on occupational health and safety UN الأحكام القانونية المتعلقة بالصحة والسلامة المهنيتين
    96. Legal framework " On occupational health and safety " guarantees the protection of vulnerable groups from risk, including minors. UN 96-ويضمن الإطار القانوني الخاص بالصحة والسلامة المهنيتين حماية الفئات الضعيفة من المخاطر، بما في ذلك القصّر.
    It also regrets the slow pace of adopting the occupational health and safety Bill containing a list of types of hazardous employment or work prohibited for persons under 18 years of age. UN وتأسف اللجنة أيضاً لبطء اعتماد مشروع القانون المتعلق بالصحة والسلامة المهنيتين المتضمن لقائمة بأنواع مخاطر التشغيل أو العمل المحظورة عن الأشخاص الذين هم دون الثامنة عشرة.
    90. There has been progress in employment and working conditions in terms of occupational health and safety in Samoa. UN 90- أُحرز تقدم في مجال العمالة وظروف العمل فيما يتعلق بالصحة والسلامة المهنيتين في ساموا.
    In addition, an occupational health and safety compliance monitoring status database was developed for enhanced tracking and follow-up on all occupational health and safety recommendations UN إضافة إلى ذلك، أُعدت قاعدة بيانات بشأن حالة رصد الامتثال لمعايير الصحة والسلامة المهنيين بغرض تعزيز تعقب ومتابعة التوصيات المتعلقة بالصحة والسلامة المهنيتين
    The LED Labour Inspection Division is responsible for the implementation of the legal provisions on occupational health and safety referred to above. UN 879- وشعبة تفتيش العمل التابعة لإدارة العمل والعمالة مسؤولة عن تنفيذ الأحكام القانونية المتعلقة بالصحة والسلامة المهنيتين المشار إليها أعلاه.
    Attribution of prevention, workplace hygiene and monitoring responsibilities in matters concerning occupational health and safety to the local health units/agencies UN إسناد مهام الوقاية ونظافة مكان العمل والرصد في الأمور المتعلقة بالصحة والسلامة المهنيتين إلى وحدات/وكالات الصحة المحلية
    The prescription can be issued by the supervisory body only in the event of offences in matters concerning occupational health and safety punishable by arrest as an alternative to the fine. UN ولا يجوز للهيئة المشرفة أن تصدر الأمر إلا في حال ارتكاب مخالفات في الأمور المتعلقة بالصحة والسلامة المهنيتين يجوز المعاقبة عليها بالحبس كبديل لدفع الغرامة.
    The Labour Department is currently looking at revising legislation to include sexual harassment on the job as well as more definitive provisions on occupational health and safety. UN وتنظر دائرة العمل حالياً في مراجعة التشريع ليشمل التحرش الجنسي في الوظيفة وأحكاماً أكثر تحديداً تتعلق بالصحة والسلامة المهنيتين.
    94. The legal provisions on occupational health and safety referred to above are implemented by the Labour Inspectorate. UN ٤٩- وتنفذ إدارة التفتيش على العمل النصوص القانونية بالصحة والسلامة المهنيتين المشار إليها أعلاه.
    Promote exchange of information on successful experiences and projects related to chemical occupational safety and health. UN تشجيع تبادل المعلومات بشأن التجارب والمشروعات الناجحة ذات الصلة بالصحة والسلامة المهنيتين الكيميائيتين.
    233. The occupational safety and health provisions of the Labor Code are applicable only to workers falling within an employer-employee relationship. UN 233- لا تسري الأحكام المتعلقة بالصحة والسلامة المهنيتين الواردة في قانون العمل إلاّ على العاملين الذين تجمعهم بأصحاب عملهم علاقة عمل رسمية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus