"بالصيغة التي اعتمدها المؤتمر" - Traduction Arabe en Anglais

    • as adopted by the Conference
        
    Decision RC-4/10, on cooperation with the World Trade Organization, as adopted by the Conference, is set out in annex I to the present report. UN 118- ويرد في المرفق الأول بهذا التقرير، مقرر اتفاقية روتردام - 4/10 بشأن التعاون مع منظمة التجارة العالمية بالصيغة التي اعتمدها المؤتمر.
    2. Recommends to the General Assembly that it endorse the Monterrey Consensus as adopted by the Conference. UN 2 - يوصي بأن تقر الجمعية العامة توافق آراء مونتيري بالصيغة التي اعتمدها المؤتمر.
    59. The annual report to the sixty-second session of the General Assembly of the United Nations, as adopted by the Conference on 13 September 2007, is transmitted by the President on behalf of the Conference on Disarmament. UN 59 - ويحيل الرئيس باسم مؤتمر نزع السلاح هذا التقرير السنوي، بالصيغة التي اعتمدها المؤتمر في 13 أيلول/سبتمبر 2007، إلى الجمعية العامة للأمم المتحدة في دورتها الثانية والستين.
    30. The annual report to the sixty-first session of the General Assembly of the United Nations, as adopted by the Conference on 15 September 2006, is transmitted by the President on behalf of the Conference on Disarmament. UN 30- ويحيل الرئيس باسم مؤتمر نزع السلاح هذا التقرير السنوي إلى الدورة الحادية والستين للجمعية العامة للأمم المتحدة، بالصيغة التي اعتمدها المؤتمر في 15 أيلول/سبتمبر 2006. أنتـون بينتـر
    The annual report to the sixty-third session of the General Assembly of the United Nations, as adopted by the Conference on 9 September 2008, is transmitted by the President on behalf of the Conference on Disarmament. UN 55 - ويحيل الرئيس باسم مؤتمر نزع السلاح التقرير السنوي، بالصيغة التي اعتمدها المؤتمر في 9 أيلول/سبتمبر 2008، إلى الجمعية العامة للأمم المتحدة في دورتها الثالثة والستين.
    The annual report to the sixty-second session of the General Assembly of the United Nations, as adopted by the Conference on 13 September 2007, is transmitted by the President on behalf of the Conference on Disarmament. UN 59- ويحيل الرئيس باسم مؤتمر نزع السلاح هذا التقرير السنوي، بالصيغة التي اعتمدها المؤتمر في 13 أيلول/سبتمبر 2007، إلى الجمعية العامة للأمم المتحدة في دورتها الثانية والستين.
    1.3 The Rio Declaration and Agenda 21, as adopted by the Conference, should continue to provide general policy guidance on subregional cooperation in North-East Asia. UN ١-٣ وينبغي أن يظل إعلان ريو وجدول أعمال القرن ٢١، بالصيغة التي اعتمدها المؤتمر لكل منهما، يوفران التوجيه العام في مجال السياسات بشأن التعاون دون اﻹقليمي في شمال شرق آسيا.
    The annual report to the fifty-eighth session of the General Assembly of the United Nations, as adopted by the Conference on 9 September 2003, is transmitted by the President on behalf of the Conference on Disarmament. UN 40 - ويحيل الرئيس، باسم مؤتمر نزع السلاح، هذا التقرير السنوي إلى الجمعية العامة للأمم المتحدة في دورتها الثامنة والخمسين بالصيغة التي اعتمدها المؤتمر في 9 أيلول/سبتمبر 2003. كونيكو إنوغوتشي
    The annual report to the fifty-eighth session of the General Assembly of the United Nations, as adopted by the Conference on 9 September 2003, is transmitted by the President on behalf of the Conference on Disarmament. UN 40- ويحيل الرئيس، باسم مؤتمر نزع السلاح، هذا التقرير السنوي إلى الجمعية العامة للأمم المتحدة في دورتها الثامنة والخمسين بالصيغة التي اعتمدها المؤتمر في 9 أيلول/سبتمبر 2003. كونيكو إنوغوتشي
    (a) Endorse the Beijing Declaration and Platform for Action as adopted by the Conference (para. 2); UN )أ( تقر إعلان ومنهاج عمل بيجين بالصيغة التي اعتمدها المؤتمر )الفقرة ٢(؛
    55. The annual report to the sixty-fifth session of the General Assembly of the United Nations, as adopted by the Conference on 14 September 2010, is transmitted by the President on behalf of the Conference on Disarmament. UN 55- ويحيل الرئيس باسم مؤتمر نزع السلاح، التقرير السنوي بالصيغة التي اعتمدها المؤتمر في 14 أيلول/سبتمبر 2010، إلى الجمعية العامة للأمم المتحدة في دورتها الخامسة والستين.
    The annual report to the sixty-fourth session of the General Assembly of the United Nations, as adopted by the Conference on 17 September 2009, is transmitted by the President on behalf of the Conference on Disarmament. UN 57 - ويحيل الرئيس باسم مؤتمر نزع السلاح التقرير السنوي، بالصيغة التي اعتمدها المؤتمر في 17 أيلول/سبتمبر 2009، إلى الجمعية العامة للأمم المتحدة في دورتها الرابعة والستين.
    2. Recommends to the General Assembly that it endorse, during the main part of its sixty-third session, the Doha Declaration on Financing for Development as adopted by the Conference. UN 2 - يوصي الجمعية العامة بأن تقر، خلال الجزء الرئيسي من دورتها الثالثة والستين، إعلان الدوحة بشأن تمويل التنمية بالصيغة التي اعتمدها المؤتمر.
    The annual report to the sixty-third session of the General Assembly of the United Nations, as adopted by the Conference on 9 September 2008, is transmitted by the President on behalf of the Conference on Disarmament. UN 55- ويحيل الرئيس باسم مؤتمر نزع السلاح التقرير السنوي، بالصيغة التي اعتمدها المؤتمر في 9 أيلول/سبتمبر 2008، إلى الجمعية العامة للأمم المتحدة في دورتها الثالثة والستين.
    55. The annual report to the General Assembly at its sixty-fifth session, as adopted by the Conference on 14 September 2010, is transmitted by the President on behalf of the Conference on Disarmament. UN 55 - ويحيل الرئيس باسم مؤتمر نزع السلاح، التقرير السنوي بالصيغة التي اعتمدها المؤتمر في 14 أيلول/سبتمبر 2010، إلى الجمعية العامة للأمم المتحدة في دورتها الخامسة والستين.
    The annual report to the sixty-fourth session of the General Assembly of the United Nations, as adopted by the Conference on 17 September 2009, is transmitted by the President on behalf of the Conference on Disarmament. UN 57- ويحيل الرئيس باسم مؤتمر نزع السلاح التقرير السنوي، بالصيغة التي اعتمدها المؤتمر في 17 أيلول/ سبتمبر 2009، إلى الجمعية العامة للأمم المتحدة في دورتها الرابعة والستين.
    30. The annual report to the sixty-first session of the General Assembly of the United Nations, as adopted by the Conference on 15 September 2006, is transmitted by the President on behalf of the Conference on Disarmament. UN 30 - ويحيل الرئيس باسم مؤتمر نزع السلاح هذا التقرير السنوي إلى الدورة الحادية والستين للجمعية العامة للأمم المتحدة، بالصيغة التي اعتمدها المؤتمر في 15 أيلول/سبتمبر 2006. أنتـون بينتـر
    40. The annual report to the sixtieth session of the General Assembly of the United Nations, as adopted by the Conference on 22 September 2005, is transmitted by the President on behalf of the Conference on Disarmament. UN 40- ويحيل الرئيس، باسم مؤتمر نزع السلاح، هذا التقرير السنوي إلى الجمعية العامة للأمم المتحدة في دورتها الستين، بالصيغة التي اعتمدها المؤتمر في 22 أيلول/سبتمبر 2005.
    The annual report to the fifty-ninth session of the General Assembly of the United Nations, as adopted by the Conference on 7 September 2004, is transmitted by the President on behalf of the Conference on Disarmament. UN 48- ويحيل الرئيس، باسم مؤتمر نزع السلاح، هذا التقرير السنوي إلى الجمعية العامة للأمم المتحدة في دورتها التاسعة والخمسين، بالصيغة التي اعتمدها المؤتمر في 7 أيلول/سبتمبر 2004. ميا ثان
    The annual report to the fifty-ninth session of the General Assembly of the United Nations, as adopted by the Conference on 7 September 2004, is transmitted by the President on behalf of the Conference on Disarmament. UN 48 - ويحيل الرئيس، باسم مؤتمر نزع السلاح، هذا التقرير السنوي إلى الجمعية العامة للأمم المتحدة في دورتها التاسعة والخمسين، بالصيغة التي اعتمدها المؤتمر في 7 أيلول/سبتمبر 2004. ميا ثان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus