Articles 17 and 18 establish as one of the two conditions under which a State may be responsible in respect of the act of another that the former must have knowledge of the circumstances of the internationally wrongful act. | UN | إن المادتين 17 و 18 تنصان، كشرط من شروط تحميل دولة من الدول المسؤولية عن فعل تقوم به دولة أخرى، على أن يكون هنالك علم بالظروف المحيطة بالفعل غير المشروع دوليا. |
(a) That organization does so with knowledge of the circumstances of the internationally wrongful act; and | UN | (أ) فعلت تلك المنظمة ذلك وهي تعلم بالظروف المحيطة بالفعل غير المشروع دولياً؛ |
(a) That State does so with knowledge of the circumstances of the internationally wrongful act; and | UN | (أ) فعلت تلك الدولة ذلك وهي تعلم بالظروف المحيطة بالفعل غير المشروع دولياً؛ |
(a) That State does so with knowledge of the circumstances of the internationally wrongful act; and | UN | (أ) فعلت تلك الدولة ذلك وهي تعلم بالظروف المحيطة بالفعل غير المشروع دوليا؛ و |
(a) That State does so with knowledge of the circumstances of the internationally wrongful act; and | UN | (أ) فعلت تلك الدولة ذلك وهي تعلم بالظروف المحيطة بالفعل غير المشروع دوليا؛ |
(a) That organization does so with knowledge of the circumstances of the internationally wrongful act; and | UN | (أ) فعلت تلك المنظمة ذلك وهي تعلم بالظروف المحيطة بالفعل غير المشروع دولياً؛ |
(a) That State does so with knowledge of the circumstances of the internationally wrongful act; and | UN | (أ) فعلت تلك الدولة ذلك وهي تعلم بالظروف المحيطة بالفعل غير المشروع دولياً؛ |
(a) That State does so with knowledge of the circumstances of the internationally wrongful act; and | UN | (أ) فعلت تلك الدولة ذلك وهي تعلم بالظروف المحيطة بالفعل غير المشروع دوليا؛ |
(a) That State does so with knowledge of the circumstances of the internationally wrongful act; and | UN | (أ) فعلت تلك الدولة ذلك وهي تعلم بالظروف المحيطة بالفعل غير المشروع دوليا؛ و |
(a) That State does so with knowledge of the circumstances of the internationally wrongful act; and | UN | (أ) فعلت تلك الدولة ذلك وهي تعلم بالظروف المحيطة بالفعل غير المشروع دولياً؛ و |
(a) That organization does so with knowledge of the circumstances of the internationally wrongful act; and | UN | (أ) قامت تلك المنظمة بذلك وهي تعلم بالظروف المحيطة بالفعل غير المشروع دولياً؛ |
(a) That State does so with knowledge of the circumstances of the internationally wrongful act; and | UN | (أ) فعلت تلك الدولة ذلك وهي تعلم بالظروف المحيطة بالفعل غير المشروع دولياً؛ |
(a) That organization does so with knowledge of the circumstances of the internationally wrongful act; and | UN | (أ) قامت تلك المنظمة بذلك وهي تعلم بالظروف المحيطة بالفعل غير المشروع دولياً؛ |
(a) That State does so with knowledge of the circumstances of the internationally wrongful act; and | UN | (أ) فعلت تلك الدولة ذلك وهي تعلم بالظروف المحيطة بالفعل غير المشروع دولياً؛ |
" (a) That State does so with knowledge of the circumstances of the internationally wrongful act; and | UN | " (أ) فعلت تلك الدولة ذلك وهي تعلم بالظروف المحيطة بالفعل غير المشروع دولياً؛ |
(a) That organization does so with knowledge of the circumstances of the internationally wrongful act; and | UN | (أ) قامت تلك المنظمة بذلك وهي تعلم بالظروف المحيطة بالفعل غير المشروع دولياً؛ |
(a) the former organization does so with knowledge of the circumstances of the internationally wrongful act; and | UN | (أ) قامت المنظمة الأولى بذلك وهي تعلم بالظروف المحيطة بالفعل غير المشروع دولياً؛ |
(a) the State does so with knowledge of the circumstances of the internationally wrongful act; and | UN | (أ) فعلت الدولة ذلك وهي تعلم بالظروف المحيطة بالفعل غير المشروع دولياً؛ |
(a) the organization does so with knowledge of the circumstances of the internationally wrongful act; and | UN | (أ) قامت تلك المنظمة بذلك وهي تعلم بالظروف المحيطة بالفعل غير المشروع دولياً؛ |
The first requirement is " knowledge of the circumstances of the internationally wrongful act " . | UN | والشرط الأول هو أن " تعلم بالظروف المحيطة بالفعل غير المشروع دولياً " . |