"بالعزف" - Traduction Arabe en Anglais

    • playing
        
    • play
        
    • played
        
    • plays
        
    • perform
        
    I wouldn't be surprised if I started playing guitar again. Open Subtitles لن أكون متفاجئا إذا بدأت بالعزف على الجيتار مجددا
    It's like playing the banjo while you're riding a bicycle. Open Subtitles الأمر أشبه بالعزف على البانجو اثناء ركوب الدراجة
    As long as she keeps on playing, the judging will continue. Open Subtitles طالما أنها تستمر بالعزف فإن الحكام سوف يستمرون
    I'll have to learn how to play the violin, but I'll mostly fake it. Open Subtitles يجب أن أتعلم كيف أعزف على آلة الكمان، لكنني سأتظاهر بالعزف.
    So... that way, when you play tomorrow... Open Subtitles لذا.. بهذه الطريقة, حين تقوم بالعزف غداً
    And we played every weekend at The Tap Room ... which was like our little bar on campus. Open Subtitles وكنا نقوم بالعزف في النادي كل نهاية أسبوع والذي كان بمثابة حانة صغيرة في حرم الجامعة
    Hailey's a very talented young lady who plays the oboe beautifully. Open Subtitles إن هايلي شابة موهوبة جداً تقوم بالعزف على المزمار بشكل جميل
    So did Arima started playing piano again? Open Subtitles اذا هل بدأ أريمــا بالعزف على البيانو مجدداً ؟
    Just who does he think he is playing only as an accompanist. Open Subtitles من يعتقد نفسه حتى يقوم بالعزف ؟ فهو ليس سوى مرافق بالعزف
    Little guys been playing here like that since I was a kid. Open Subtitles يقوم الصّغار بالعزف هُنا منذ أن كنت طفلة
    You start playing your instrument, and they line up to give you blowjobs. Open Subtitles ما ان تبدأ بالعزف على التك حتى تصطف الفتيات لممارسة الجنس الفموي معك
    To me it made no difference where I was as long as I was playing. Open Subtitles بالنسبة لي لم يكن لديّ أي إختلاف بشأن التواجد بأي مكان طالما أني أقوم بالعزف
    You'll get better at pretending to be playing. Open Subtitles سيكون مظهركم أفضل عندما تتظاهرون بالعزف.
    and if I'm playing on the street, people will throw change at me. Open Subtitles و إذا قمت بالعزف في الشارع سيقوم الناس بإلقاء الفكة علي
    It's not that you can't play, you just don't play. Open Subtitles الأمر ليس أنك لا تستطيع العزف ، أنت لا ترغب بالعزف فحسب
    Maybe I'll see if he can play a little tonight at the party. Open Subtitles لعلّي أكلّفه بالعزف قليلًا في حفل الليلة.
    One day, Lee, I think you're going to play the piano while you fly. Open Subtitles أظن أنك يوماً ما ستقوم بالعزف على البيانو وأنت تطير
    One of them, he had this awesome drum set, but his mom wouldn't let him play it, because it was a gift from his dad. Open Subtitles واحد منهم كان لديه طبل و لكن أمه لم تسمح له بالعزف عليه لأنه هدية من أبيه
    So, Gretta you're gonna play guitar on a track or two, I hope. Open Subtitles إذاً، غريتا ستقومين بالعزف على الغيتار بأغنية أو أغنيتين، اتمنى ذلك
    They played at my daughter's quinceañera. Open Subtitles قاموا بالعزف في عيد ميلاد أبنتي الخامس عشر
    Ominous music plays and odds are that the new girl is about the steal the princess's boyfriend or homecoming title. Open Subtitles وتبدأ موسيقى مشؤومة بالعزف والمرجح أن الفتاة الجديدة على وشك سرقة حبيب الأميرة أو لقب ملكة الحفل
    I've been wanting to perform with you someday no matter what, Open Subtitles لقد كنت أنتظر لأن أقوم بالعزف معك بيوم ما مهما حدث

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus