In 2010, provisions of the Convention were rewritten in a simplified style in French and English, to facilitate its comprehension. | UN | وإعادة كتابة أحكام الاتفاقية في عام 2010 بأسلوب مبسط بالفرنسية والإنكليزية لتسهيل فهمها. |
Original in French and English | UN | النص الأصلي بالفرنسية والإنكليزية |
Published in French and English: [2007] 2 R.C.S. 801, [2007] 2 S.C.R. 801 | UN | نشرت بالفرنسية والإنكليزية: [2007] 2 R. C. S. 801, [2007] 2 S. C. R. 801 |
Copies of special photo magazine " Tout en image " on the electoral process with captions in French and English | UN | نسخة من المجلة المصورة الخاصة " كل شيء بالصور " عن العملية الانتخابية تحوي تعليقات بالفرنسية والإنكليزية |
Stories on decolonization were given prominence on the front page of the News Centre site, which attracted nearly a million visitors per month in English and had an e-mail news alert service with over 46,000 subscribers in French and English. | UN | وتم إبراز التقارير الإخبارية عن إنهاء الاستعمار في الصفحات الأولى لموقع مركز الأنباء، التي جذبت قرابة مليون زائر شهرياً إلى الصفحة الإنكليزية وأدارت خدمة بالبريد الإلكتروني للتنبيه إلى الأخبار لأكثر من 000 46 مشترك بالفرنسية والإنكليزية. |
Questionnaires were distributed in French and English, inviting participants to provide: examples of their needs during NAPA preparation and implementation; suggested solutions to address these needs; and best practices that could be replicated in other countries or regions. | UN | ووُزِّعت استبيانات بالفرنسية والإنكليزية دُعي فيها المشتركون إلى تقديم: أمثلة على احتياجاتهم خلال مرحلة إعداد وتنفيذ برامج العمل الوطنية للتكيف؛ والحلول المقترحة لتلبية هذه الاحتياجات؛ وأفضل الممارسات التي يمكن تكرارها في بلدان أو مناطق أخرى. |
in French and English. | UN | بالفرنسية والإنكليزية. |
The Centre has several achievements to its name, including publications (in French and English), training and many studies. | UN | ويحتوي سجل المركز على عدة إنجازات، كالمنشورات (بالفرنسية والإنكليزية)، والدورات التدريبية، ودراسات عديدة. |
18 press releases in French and English (500 copies) | UN | 18 بيانا صحفيا بالفرنسية والإنكليزية (500 نسخة) |
This handbook -- available online in French and English -- can be viewed as complementary to the Government-centred handbook developed within the framework of the Platform for Partnerships. | UN | ويمكن اعتبار هذا الدليل - وهو متاح على الإنترنت بالفرنسية والإنكليزية - مكملا للدليل الذي يركز على الحكومة، والذي أُعد في إطار منبر الشراكات. |
Specific guidelines on how to undertake the verifications (in French and English) have been provided. | UN | وتم توفير مبادئ توجيهية محددة تتعلق بكيفية الاضطلاع بالتحقق " بالفرنسية والإنكليزية " . |
For further information, refer to the file " Unsafe abortion: from denial to action " available in French and English from www.medecinsdumonde.org/ Nos-Combats/Priorites-d-action/Promotion-de-la-sante-sexuelle-et-reproductive-SSR under the tab entitled " Plaidoyer " . | UN | ولمزيد من المعلومات، يرجى الاطلاع على الملف المعنون " الإجهاض غير الآمن من المنع إلى العمل " ، وهو متاح بالفرنسية والإنكليزية من www.medecinsdumonde.org/Nos-Combats/Priorites-d-action/Promotion-de-la-sante-sexuelle-et-reproductive-SSR تحت المفتاح المسمى " Plaidoyer " . |
2 major guidance materials on justice and prisons were printed and distributed to field operations: United Nations Primer for Justice Components in Multidimensional Peace Operations: Strengthening the Rule of Law (printed in November 2007); and Prison Support Guidance Manual (in French and English, printed in May 2008) | UN | طُبعت مادتان أساسيتان من المواد التوجيهية في مجالي العدالة والسجون ووُزعتا على العمليات الميدانية: كتاب الأمم المتحدة تمهيدي لعناصر العدل في عمليات السلام المتعددة الأبعاد: تعزيز سيادة القانون (طُبع في تشرين الثاني/نوفمبر 2007)؛ ودليل إرشادي بشأن دعم السجون (بالفرنسية والإنكليزية) (طُبع في أيار/مايو 2008) |
A number of field offices are already online, some in more than one language: China, Egypt, Ethiopia, India, Iran (Islamic Republic of), Kenya, Lebanon, Madagascar (also in French), Morocco, Pakistan, Senegal (in French and English), South Africa, Tunisia (in French and English), Turkey, United Republic of Tanzania and Uruguay (in Spanish only). | UN | وثمة عدد من المكاتب الميدانية التي قامت بذلك بالفعل، وبعضها أنشأ مواقع بأكثر من لغة واحدة، وهي: إثيوبيا وأورغواي (بالإسبانية فقط) وإيران (جمهورية-الإسلامية) وباكستان وتركيا وتونس (بالفرنسية والإنكليزية) وجمهورية تنـزانيا المتحدة وجنوب أفريقيا والسنغال (بالفرنسية والإنكليزية) والصين وكينيا ولبنان ومدغشقر (بالفرنسية أيضا) ومصر والمغرب والهند. |