"بالفقرات الفرعية" - Traduction Arabe en Anglais

    • subparagraphs
        
    • sub-paragraphs
        
    Replace the subparagraphs with the following subparagraphs: UN يستعاض عن الفقرات الفرعية بالفقرات الفرعية التالية:
    Moreover, as we have indicated in relation to the other subparagraphs of the draft article, we prefer as much specification as is reasonably possible with respect to State conduct which is prohibited by way of countermeasures. UN وفضلا عن ذلك، وكما ذكرت أيرلندا فيما يتعلق بالفقرات الفرعية اﻷخرى لمشروع المادة، فهي تفضل إجراء ما أمكن من التحديد في حدود المعقول بالنسبة لسلوك الدول المحظور بطريق التدابير المضادة.
    (c) The information relating to subparagraphs (i) to (iii) of paragraph 8 (a) of article 36 of the Rome Statute is as follows: UN (ج) وفيما يلي المعلومات المتعلقة بالفقرات الفرعية من 1 إلى 3 من الفقرة 8 (أ) بالمادة 36 من نظام روما الأساسي:
    The thrust of paragraph 2 was that the three conditions set out in subparagraphs (a), (b) and (c) were cumulative. UN فالدافع في الفقرة 2 هو أن الشروط الثلاثة المبينة بالفقرات الفرعية (أ) و(ب) و(ج) تراكمية.
    Conclusions reached by the Working Group regarding draft article 49, subparagraphs (a), (b) and (c): UN استنتاجات الفريق العامل فيما يتعلق بالفقرات الفرعية (أ) و(ب) و(ج) من مشروع المادة 49:
    Conclusions reached by the Working Group regarding draft article 49, subparagraphs (d), (e), (f) and (g): UN استنتاجات الفريق العامل فيما يتعلق بالفقرات الفرعية (د) و(هـ) و(و) و(ز) من مشروع المادة 49:
    (c) Containing information relating to subparagraphs (i) to (iii) of paragraph 8 (a) of article 36 of the Statute; UN (ج) يتضمن معلومات تتصل بالفقرات الفرعية من `1 ' إلى `3 ' من الفقرة 8 (أ) من المادة 36 من النظام الأساسي؛
    (c) Containing information relating to subparagraphs (i) to (iii) of paragraph 8 (a) of article 36 of the Statute; UN (ج) يتضمن معلومات تتصل بالفقرات الفرعية من `1 ' إلى `3 ' من الفقرة 8 (أ) من المادة 36 من النظام الأساسي؛
    See answers regarding subparagraphs 2 (b), 2 (d), 2 (f), 2 (g) and 3 (e). UN انظر الردود المتعلقة بالفقرات الفرعية 2 (ب)، و (د)، و (و)، و (ز)، و 3 (هـ).
    Please provide a progress report on the study which is being conducted regarding the international and regional conventions relating to terrorism not specifically mentioned in your report as well as regarding the other subparagraphs of the resolution. UN - يرجى تقديم تقرير مرحلي عن الدراسة التي تجري حاليا فيما يتعلق بالاتفاقيات الدولية والإقليمية المتصلة بالإرهاب والتي لم تذكر بالتحديد في تقريركم، وكذلك فيما يتعلق بالفقرات الفرعية الأخرى من القرار.
    (c) Containing information relating to subparagraphs (i) to (iii) of paragraph 8 (a) of article 36 of the Statute; UN (ج) يتضمن معلومات تتصل بالفقرات الفرعية من `1 ' إلى `3 ' من الفقرة 8 (أ) من المادة 36 من النظام الأساسي؛
    E. Information relating to subparagraphs (i) to (iii) of paragraph 8 (a) of article 36 of the Statute UN هاء - المعلومات المتعلقة بالفقرات الفرعية من `1 ' إلى `3 ' من الفقرة 8 (أ) من المادة 36 من النظام الأساسي
    3. The information relating to subparagraphs (i) to (iii) of paragraph 8 (a) of article 36 of the Rome Statute is as follows: UN 3 - وفي ما يلي المعلومات المتعلقة بالفقرات الفرعية `1 ' إلى `3 ' من الفقرة 8 (أ) من المادة 36 من نظام روما الأساسي:
    5. With respect to article 36.8 (a), subparagraphs (i) to (iii): UN 5 - في ما يتعلق بالفقرات الفرعية من (1) إلى (3) من المادة 36-8 (أ):
    Contributions made pursuant to subparagraphs 12(a) to 12(e) shall be credited to the Trust Fund. UN ويقيد لحساب هذا الصندوق الاستئماني التبرعات التي تقدم عملا بالفقرات الفرعية ٢١)أ( إلى ٢١)ﻫ(.
    Paragraph 14.16 Replace subparagraph (d) with the following three new subparagraphs and renumber the remaining subparagraphs accordingly: UN الفقرة ١٤-١٦ يستعاض عن الفقرة الفرعية )د( بالفقرات الفرعية الثلاث الجديدة التالية، ويعاد ترقيم باقي الفقرات تبعا لذلك.
    74. The General Committee also took note of subparagraphs 4 (c), (d), (e), (f), (i) and (j) of the annex to resolution 58/316 and paragraph 26 of resolution 61/134 relevant to the allocation of items for the sixty-sixth session. UN 74 - وأحاط المكتب علما أيضا بالفقرات الفرعية 4 (ج) و (د) و (هـ) و (و) و (ط) و (ي) من مرفق القرار 58/316 والفقرة 26 من القرار 61/134 المتصلة بتوزيع البنود للدورة السادسة والستين.
    (ii) Sold, distributed, used, exported or [stored] [disposed of] [managed] pursuant to subparagraphs (b) - (d)]. UN ' 2` التي تباع أو توزع أو تستخدم أو تصدَّر أو [تُخزّن] [يُتخلص منها] [تُدار] عملاً بالفقرات الفرعية (ب) إلى (د)].
    (ii) Sold, distributed, used, exported or [stored] [disposed of] [managed] pursuant to subparagraphs (b) - (d)]. UN ' 2` التي تباع أو توزع أو تستخدم أو تصدَّر أو [تُخزّن] [يُتخلص منها] [تُدار] عملاً بالفقرات الفرعية (ب) إلى (د)].
    sold, distributed, used, exported or [stored] [disposed of] [managed] pursuant to subparagraphs (b) - (d) UN - التي تباع أو توزع أو تستخدم أو تصدَّر أو [تُخزّن] [يُتخلص منها] [تُدار] عملاً بالفقرات الفرعية (ب) إلى (د)
    Replace (d) and (e) with the following new sub-paragraphs (d) to (i): UN يستعاض عن (د) و (ه) بالفقرات الفرعية الجديدة (د) إلى (ه):

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus