The disasters in the Philippines and Haiti affected mostly people living in urban, often impoverished, areas. | UN | وقد أثرت الكوارث التي حلت بالفلبين وهايتي في معظم سكان المناطق الحضرية التي غالباً ما تعاني من الفقر. |
the Philippines country task force is conducting a state-of-knowledge study on existing monitoring systems as its initial activity. | UN | وستستهلُّ فرقة العمل القطرية بالفلبين عملها بإجراء دراسة حالة المعارف المتوافرة عن نظم الرصد القائمة. |
Her Excellency Dr. Cielito F. Habito, Secretary for Socio-Economic Planning and Director-General of the National Development Authority of the Philippines. | UN | سعادة الدكتورة سيليتو ف. هابيتو، وزيرة التخطيط الاجتماعي والاقتصادي والمديرة العامة لهيئة التنمية الوطنية بالفلبين. |
Her Excellency Dr. Cielito F. Habito, Secretary for Socio-Economic Planning and Director-General of the National Development Authority of the Philippines. | UN | سعادة الدكتورة سيليتو ف. هابيتو، وزيرة التخطيط الاجتماعي والاقتصادي والمديرة العامة لهيئة التنمية الوطنية بالفلبين. |
Philippine Institute of Certified Public Accountants | UN | :: معهد المحاسبين العموميين القانونيين بالفلبين |
Governments should follow the example of the Philippines which has declared this a national day for people to unite in efforts guided by the very poor themselves. | UN | ويجب على الحكومات أن تقتدي بالفلبين التي أعلنت هذا اليوم يوماً وطنياً ليوحّد الشعب جهوده بتوجيه من الفقراء أنفسهم. |
the Philippines has been cited by the International Labour Organization and the International Organization on Migration for having the best migration management system in the world. | UN | وقد استشهدت منظمة العمل الدولية والمنظمة الدولية للهجرة بالفلبين باعتبار أن لديها أفضل نظام لتنظيم الهجرة في العالم. |
Report of the Working Group on the Universal Periodic Review on the Philippines | UN | تقرير الفريق العامل المعني بالاستعراض الدوري الشامل المتعلق بالفلبين |
the Philippines has been cited by the International Labour Organization and the International Organization on Migration for having the best migration management system in the world. | UN | وقد استشهدت منظمة العمل الدولية والمنظمة الدولية للهجرة بالفلبين باعتبار أن لديها أفضل نظام لتنظيم الهجرة في العالم. |
He and another indigenous leader, Donato Bumacas, Executive Director of the Kalinga Mission for Indigenous Children and Youth Development of the Philippines, have also facilitated a number of the community dialogue spaces. | UN | ولقد قام كذلك هو وزعيم آخر من زعماء الشعوب الأصلية، هو دوناتو دوماكاس، المدير التنفيذي لبعثة كالينغا للنهوض بالشباب وأطفال الشعوب الأصلية بالفلبين بتيسير عدد من حوارات المجتمعات المحلية. |
Poverty alleviation is the most important part of our agenda and our vision of transforming the Philippines into a modernized nation in 20 years. | UN | وتخفيف حدة الفقر هو الجزء الأكثر أهمية في جدول عملنا وفي رؤيتنا للارتقاء بالفلبين إلى مستوى دولة حديثة في مدى عشرين سنة. |
We commend the Philippines and Pakistan for all their efforts and their pivotal role in making this meeting a reality. | UN | ونشيد بالفلبين وباكستان على كل ما بذلتاه من جهود وعلى دورهما المركزي في عقد هذا الاجتماع. |
In particular, we commend the Philippines and Pakistan for their leadership in that initiative. | UN | ونشيد بالفلبين وباكستان على وجه الخصوص، لدورهما الريادي في هذه المبادرة. |
At its twentieth session, the Working Group continued its discussion on that case and also discussed correspondence in relation to a new case concerning the Philippines. | UN | وواصل الفريق العامل، في دورته العشرين مناقشة تلك الحالة وناقش أيضا رسالة تتناول قضية جديدة تتعلق بالفلبين. |
The same scale is used in all figures except for that of the Philippines. | UN | ويُستخدم نفس النطاق في جميع الأرقام باستثناء تلك المتعلقة بالفلبين. |
the Philippines, in particular, is to be commended for leading efforts to encourage the relevant organs of the United Nations system to address the issue. | UN | وينبغي بصفة خاصة أن نشيد بالفلبين لجهودها الرائدة في تشجيع اﻷجهزة ذات الصلة في منظومة اﻷمم المتحدة لمعالجة هذه المسألة. |
Draft reports on studies for the Philippines and Viet Nam have been completed. | UN | كما اكتملت مشاريع التقارير عن الدراسات الخاصة بالفلبين وفييت نام. |
So this grandstanding op you got going on in the Philippines, it's reckless and stupid and you're gonna get a bunch of people killed, including one of my guys. | Open Subtitles | إذا، ذاك التصرف بالمهمة التي أجريته بالفلبين كان تصرف متهور وغبي وستأدي بحفنة من الأشخاص ليلقوا حتفهم |
'Cause I would just like to make sure that they're not from some med school in the Philippines. | Open Subtitles | لأنني أود التأكد فقط أنها ليست من كلية طب بالفلبين |
Presently, the Anti-Terrorism bill is now undergoing deliberation both houses of the Philippine Congress. | UN | وتجري حاليا في مجلسي الكونغرس بالفلبين مداولات بشأن مشروع قانون مكافحة الإرهاب. |
:: Philippine Institute of Certified Public Accountants | UN | :: معهد المحاسبين القانونيين المعتمدين بالفلبين |