"بالقضاء على الفقر المدقع والجوع" - Traduction Arabe en Anglais

    • eradicating extreme poverty and hunger
        
    • the eradication of extreme poverty and hunger
        
    • eradicate extreme poverty and hunger
        
    • referring to extreme poverty and hunger
        
    The global financial and economic crisis therefore poses new challenges with regard to achieving the first Millennium Development Goal (MDG) on eradicating extreme poverty and hunger. UN ولذلك، تشكل الأزمة المالية والاقتصادية العالمية تحديات جديدة فيما يتعلق بتحقيق الهدف الأول من الأهداف الإنمائية للألفية المعني بالقضاء على الفقر المدقع والجوع.
    It praised the attainment of MDG 1 on eradicating extreme poverty and hunger ahead of schedule. UN وأثنت على تحقيق الهدف رقم 1 من الأهداف الإنمائية للألفية المتعلق بالقضاء على الفقر المدقع والجوع قبل الوقت المحدد.
    It is estimated that it would take $102 billion a year to meet Goal 1, on eradicating extreme poverty and hunger. UN ويقدر أن تحقيق الهدف 1 المتعلق بالقضاء على الفقر المدقع والجوع سيتطلب 102 بليون دولار سنويا.
    The reports of the Secretary-General show uneven progress with regard to the eradication of extreme poverty and hunger in the world, with deterioration in some cases. UN ويظهر تقريرا الأمين العام إحراز تقدم متفاوت يتعلق بالقضاء على الفقر المدقع والجوع في العالم، مع حدوث تدهور في بعض الحالات.
    The International Association of Schools of Social Work implores the nations of the world to join us in applying this knowledge gained in recent years regarding the causes, consequences and solutions concerning the eradication of extreme poverty and hunger to the future efforts of the United Nations. UN وتهيب الرابطة الدولية لمدارس العمل الاجتماعي بأمم العالم أن تنضم إلينا في استخدام هذه المعرفة التي اكتُسبت في السنوات الأخيرة عن الأسباب والعواقب والحلول المتعلقة بالقضاء على الفقر المدقع والجوع في الجهود التي ستبذلها الأمم المتحدة في المستقبل.
    We undertook to eradicate extreme poverty and hunger, promote gender equality as well as to combat HIV and AIDS. UN وتعهدنا بالقضاء على الفقر المدقع والجوع وتعزيز المساواة بين الجنسين وكذلك مكافحة فيروس نقص المناعة البشرية والايدز.
    Goal 1, on eradicating extreme poverty and hunger. Prison Fellowship Zimbabwe assisted ex-prisoners and their families in starting businesses through microloans and vocational training. UN الهدف 1، المتعلق بالقضاء على الفقر المدقع والجوع: ساعدت زمالة سجون زمبابوي سجناء سابقين وأسرهم في الشروع في أعمال تجارية من خلال توفير القروض الصغيرة والتدريب المهني لهم.
    It came as no surprise, then, that overall, the least developed countries were not on track to achieve Goal 1 of the Millennium Development Goals on eradicating extreme poverty and hunger. UN ومن ثم لم يكن مفاجئا أن لا تكون أقل البلدان نموا في طريقها إلى تحقيق الهدف 1 من الأهداف الإنمائية للألفية المتعلق بالقضاء على الفقر المدقع والجوع.
    For example, ICT could support the goal of eradicating extreme poverty and hunger by stimulating macroeconomic growth. UN وعلى سبيل المثال، يمكن لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات أن تدعم الهدف المتعلق بالقضاء على الفقر المدقع والجوع عن طريق تنشيط نمو الاقتصاد الكلي.
    As the report indicates that in 2007 half of the population lived on less than $0.88 per day, it is critical that the Government continue its efforts to strengthen programmes to achieve the Millennium Development goal of eradicating extreme poverty and hunger. UN وبينما يشير التقرير إلى أن نصف السكان في عام 2007 عاشوا بأقل من 0.88 دولار في اليوم، من الأهمية الحاسمة أن تواصل الحكومة جهودها لتعزيز البرامج التي ترمي إلى بلوغ الهدف الإنمائي للألفية المتعلق بالقضاء على الفقر المدقع والجوع.
    12. Commitment to investment in agricultural and productivity improvement should be maintained to hasten the achievement of the Millennium Development Goal of eradicating extreme poverty and hunger. UN 12 - وينبغي مواصلة الالتزام بالاستثمار في تحسين الزراعة والإنتاجية من أجل التعجيل بتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية المتعلقة بالقضاء على الفقر المدقع والجوع.
    Greatest among these has been that of meeting the needs of its 1.3 billion people for food and clothing, making China the earliest among developing countries to meet the Millennium Development Goal of eradicating extreme poverty and hunger. UN ومن أكبر هذه المنجزات تلبية احتياجات سكانها البالغ عددهم 1.3 بلايين نسمة من الغذاء والكساء، مما جعل الصين أول بلد من بين البلدان النامية التي حققت هدف الألفية الإنمائي المتعلق بالقضاء على الفقر المدقع والجوع.
    The United Nations Development Programme, while acknowledging the possibility of attaining the Goals in respect of universal primary education and making significant progress in the field of health, has stated that it would be difficult to achieve the Goal of eradicating extreme poverty and hunger in Burundi by 2015. UN وإذ يقرّ برنامج الأمم المتحدة بإمكانية تحقيق هذه الأهداف فيما يتعلق بتعميم التعليم الابتدائي وإحراز تقدم ملموس في قطاع الصحة، يرى أنه سيكون من الصعب بلوغ الأهداف المتعلقة بالقضاء على الفقر المدقع والجوع في بوروندي بحلول عام 2015.
    Zimbabwe is unlikely to meet the MDG 1 target on eradicating extreme poverty and hunger by 2015. UN ومن غير المرجح أن تبلغ زمبابوي الهدف الإنمائي الأول للألفية المتعلق بالقضاء على الفقر المدقع والجوع بحلول عام 2015(80).
    in particular millennium development goal 1 on eradicating extreme poverty and hunger by 2015, UN )، وبخاصة الهدف 1 من الأهداف الإنمائية للألفية المتعلق بالقضاء على الفقر المدقع والجوع بحلول عام 2015،
    16. Brazil and Mexico indicated other significant contributions of forests and sustainable forest management to Goal 1, on eradicating extreme poverty and hunger. UN 16 - أما البرازيل والمكسيك، فقد أوضحتا جوانب أخرى مهمة من إسهام الغابات والإدارة المستدامة للغابات في تحقيق الهدف 1 المتعلق بالقضاء على الفقر المدقع والجوع.
    10. He would also like to know what contribution the right to health could make to the implementation of the Millennium Declaration, especially the Millennium Development Goals, and what relation there was between the realization of the right to health and Millennium Goal 1 on the eradication of extreme poverty and hunger. UN 10 - وأعرب كذلك عن رغبته في معرفة المساهمة التي يمكن أن يقدمها الحق في الصحة في تنفيذ إعلان الألفية ولا سيما الأهداف الإنمائية للألفية وما العلاقة بين إعمال الحق في الصحة وهدف الألفية رقم 1 المتعلق بالقضاء على الفقر المدقع والجوع.
    61. Despite the extensive progress made towards meeting the objectives of the International Year of Deserts and Desertification, desertification remains an important global problem, especially in relation to its far-reaching implications for the implementation of the Millennium Development Goals, in particular Goal 1 on the eradication of extreme poverty and hunger and Goal 7 on ensuring environmental sustainability. UN 61 - على الرغم من التقدم الهائل المحرز صوب بلوغ أهداف السنة الدولية للصحارى والتصحر، فما زال التصحر يمثل مشكلة عالمية مهمة، ولا سيما بالنظر إلى آثاره البعيدة المدى على تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية، وبخاصة الهدف 1 المتعلق بالقضاء على الفقر المدقع والجوع والهدف 7 المتعلق بكفالة الاستدامة البيئية.
    Improvements in gender equality achieved through social protection and other, more comprehensive measures are strongly linked to the eradication of extreme poverty and hunger (Millennium Development Goal 1). UN وترتبط التحسينات التي تحققت في مجال المساواة بين الجنسين من خلال الحماية الاجتماعية وغيرها من التدابير الشاملة ارتباطا وثيقا بالقضاء على الفقر المدقع والجوع (الهدف 1 من الأهداف الإنمائية للألفية).
    9. To follow up on the recommendations of the report, UNDP is currently supporting the Government in developing a long-term national development strategy, based on the Millennium Development Goals (MDG), aimed at systematically addressing all the MDGs, including the Goals related to the eradication of extreme poverty and hunger, ensuring environmental sustainability and developing a global partnership for development. UN 9 - وفي إطار متابعة توصيات التقرير، يدعم برنامج الأمم المتحدة الإنمائي حاليا الحكومة في وضع استراتيجية إنمائية وطنية طويلة الأجل تقوم على تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية سعيا لتناول جميع الأهداف الإنمائية على نحو منهجي، بما في ذلك الأهداف المتصلة بالقضاء على الفقر المدقع والجوع المفرط، وكفالة الاستدامة البيئية، وتطوير شراكة عالمية من أجل التنمية.
    42. Millennium Development Goal 1 aims to eradicate extreme poverty and hunger. UN 42 - ويُعنى الهدف 1 من الأهداف الإنمائية للألفية بالقضاء على الفقر المدقع والجوع.
    Recalling the Political Declaration adopted by the General Assembly at its twentieth special session, the Action Plan on International Cooperation on the Eradication of Illicit Drug Crops and on Alternative Development, the Universal Declaration of Human Rights, the United Nations Millennium Declaration and, in particular, the Millennium Development Goals referring to extreme poverty and hunger (goal 1) and environmental sustainability (goal 7), UN وإذ تستذكر الإعلان السياسي الذي اعتمدته الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية العشرين،() وخطة العمل بشأن التعاون الدولي على إبادة المحاصيل المخدّرة غير المشروعة وبشأن التنمية البديلة،() والإعلان العالمي لحقوق الإنسان،() وإعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية،() ولا سيما الهدفين الإنمائيين للألفية المتعلقين بالقضاء على الفقر المدقع والجوع (الهدف 1) والاستدامة البيئية (الهدف 7)،()

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus