"باللغة الرسمية للدولة" - Traduction Arabe en Anglais

    • the official language of the State
        
    • in the official languages of the State
        
    • official State language
        
    • publicized in the official
        
    • in the official language of the
        
    The State party is also requested to publish the present Views and to have them widely disseminated in the official language of the State party. UN كما تدعو اللجنة الدولة الطرف إلى نشر هذه الآراء وتوزيعها على نطاق واسع باللغة الرسمية للدولة الطرف.
    The State party is also requested to publish the present Views and to have them widely disseminated in the official language of the State party. UN ويُطلب من الدولة الطرف أيضاً أن تنشر آراء اللجنة وتعممها على نطاق واسع باللغة الرسمية للدولة الطرف.
    The State party is also requested to publish the present Views and to have them widely disseminated in the official language of the State party. UN كما تدعو اللجنة الدولة الطرف إلى نشر هذه الآراء على نطاق واسع باللغة الرسمية للدولة الطرف.
    Responding States predominately provide information on conscientious objection during the conscription process in the official languages of the State. UN قدمت غالبية الدول التي ردت معلومات بشأن الاستنكاف الضميري أثناء عملية التجنيد باللغة الرسمية للدولة.
    27. The Committee is concerned about shortcomings in the implementation of the law dealing with the official State language and the law governing minority languages, under which all citizens belonging to minority groups are allowed to use their minority language in their dealings with the public administration, despite the measures adopted by the State party to facilitate the use of such languages (art. 15). UN 27- وتشعر اللجنة بالقلق إزاء أوجه القصور في إنفاذ القانون المتعلق باللغة الرسمية للدولة والقانون المتعلق بلغات الأقليات اللذين يسمحان لجميع المواطنين المنتمين إلى هذه الفئات باستخدام هذه اللغات في تعاملاتهم مع الإدارة، وذلك على الرغم من التدابير التي اتخذتها الدولة الطرف لتيسير سبل هذا الاستخدام. (المادة 15).
    The State party is also requested to publish the present Views and to have them widely disseminated in the official language of the State party. UN كما تدعو اللجنة الدولةَ الطرف إلى نشر هذه الآراء على نطاق واسع باللغة الرسمية للدولة الطرف.
    The State party is also requested to publish the present Views and to have them widely disseminated in the official language of the State party. UN كما تدعو اللجنة الدولة الطرف إلى نشر هذه الآراء وتوزيعها على نطاق واسع باللغة الرسمية للدولة الطرف.
    The State party is also requested to publish the present Views and to have them widely disseminated in the official language of the State party. UN ويُطلب إلى الدولة الطرف أيضاً أن تنشر آراء اللجنة على نطاق واسع باللغة الرسمية للدولة الطرف.
    The State party is also requested to publish the present Views and to have them widely disseminated in the official language of the State party. UN كما تدعو اللجنة الدولة الطرف إلى نشر هذه الآراء وتوزيعها على نطاق واسع باللغة الرسمية للدولة الطرف.
    The State party is also requested to publish the present Views and to have them widely disseminated in the official language of the State party. UN ويُطلب من الدولة الطرف أيضاً أن تنشر آراء اللجنة وتعممها على نطاق واسع باللغة الرسمية للدولة الطرف.
    The State party is also requested to publish the present Views and to have them widely disseminated in the official language of the State party. UN كما تدعو اللجنة الدولة الطرف إلى نشر هذه الآراء على نطاق واسع باللغة الرسمية للدولة الطرف.
    The State party is also requested to publish the present Views and to have them widely disseminated in the official language of the State party. UN وبالإضافة إلى ذلك، تطلب إلى الدولة الطرف أن تقوم بنشر هذه الآراء وتوزيعها على نطاق واسع باللغة الرسمية للدولة الطرف.
    The State party is also requested to publish the present Views and to have them widely disseminated in the official language of the State party. UN وبالإضافة إلى ذلك، تطلب إلى الدولة الطرف أن تقوم بنشر آراء اللجنة وتوزيعها على نطاق واسع باللغة الرسمية للدولة الطرف.
    The Committee also suggests that the report and the concluding observations be translated into the official language of the State party. UN وتقترح اللجنة أيضاً أن يترجم التقرير والملاحظات الختامية باللغة الرسمية للدولة الطرف.
    The State party is also requested to publish the present Views and to have them widely disseminated in the official language of the State party. UN والدولة الطرف مدعوة أيضاً إلى نشر هذه الآراء وتعميمها على نطاق واسع باللغة الرسمية للدولة الطرف.
    The State party is also requested to publish the present Views and to have them widely disseminated in the official language of the State party. UN والدولة الطرف مدعوة أيضاً إلى نشر هذه الآراء وتعميمها على نطاق واسع باللغة الرسمية للدولة الطرف.
    The State party is also requested to publish the present Views and to have them widely disseminated in the official language of the State party. UN ويُطلب إلى الدولة الطرف أيضاً نشر هذه الآراء وتعميمها على نطاق واسع باللغة الرسمية للدولة الطرف.
    The State party is also requested to publish the Committee's Views in the official languages of the State party. UN كما تدعو اللجنة الدولة الطرف إلى نشر هذه الآراء باللغة الرسمية للدولة الطرف.
    The State party is also requested to publish the Committee's Views in the official languages of the State party. UN كما تدعو اللجنة الدولة الطرف إلى نشر هذه الآراء باللغة الرسمية للدولة الطرف.
    (27) The Committee is concerned about shortcomings in the implementation of the law dealing with the official State language and the law governing minority languages, under which all citizens belonging to minority groups are allowed to use their minority language in their dealings with the public administration, despite the measures adopted by the State party to facilitate the use of such languages (art. 15). UN (27) وتشعر اللجنة بالقلق إزاء أوجه القصور في إنفاذ القانون المتعلق باللغة الرسمية للدولة والقانون المتعلق بلغات الأقليات اللذين يسمحان لجميع المواطنين المنتمين إلى هذه الفئات باستخدام هذه اللغات في تعاملهم مع الإدارة، وذلك على الرغم من التدابير التي اتخذتها الدولة الطرف لتيسير سبل هذا الاستخدام (المادة 15).
    22. The Committee recommends that the State party's reports be made readily available and accessible to the public at the time of their submission, and that the observations of the Committee with respect to these reports be similarly publicized in the official and other commonly used languages, as appropriate. UN 22- وتوصي اللجنة الدولة الطرف بأن تتيح تقاريرها لعامة الجمهور وقت تقديمها، وبأن تنشر كذلك ملاحظات اللجنة المتعلقة بهذه التقارير باللغة الرسمية للدولة وغيرها من اللغات الشائع استخدامها، حسب الاقتضاء.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus