Tell me what color you want me to wear, I'll wear it. | Open Subtitles | إخبرينى باللون الذى تريدينى أن أرتديه و سوف أرتديه |
Will the film also be black or have color ? | Open Subtitles | هل الفيلم سيكون باللون الأسود فقط .. أم معه الوان اخرى |
Favorite color, courtroom brown. | Open Subtitles | اللون المفضل ، كورت روم براون ويقصد : بأن قاعة المحاكمة باللون البني |
They were painted white and were clearly marked with United Nations flags. | UN | وطُليت المراكز باللون اﻷبيض ونصبت فيها أعلام اﻷمم المتحدة لتشاهد بوضوح. |
Adami: VERY QUICKLY, YOU'LL SEE A YELLOW TYPE TAKING OVER, WHICH THEN IS FOLLOWED BY A red TYPE | Open Subtitles | بسرعة كبيرة سترى اللون الأصفر يُسيطر و يُتبع بعد ذلك باللون الأحمر و اللون البرتقالي بعده |
I got one just like it in blue, with sequins running all down the front. | Open Subtitles | حصلت على واحدة فقط مثل ذلك باللون الأزرق، مع الترتر تشغيل جميع أسفل الجبهة. |
Goddamn it. Let's go paint this town red. Let's do it, huh? | Open Subtitles | سحقاً، دعونا ندهن هذه المدينة باللون الأحمر دعونا نفعل ذلك، هه؟ |
The Taxi and Limo Commissions have thousands of limos registered, but they're not broken down by color. | Open Subtitles | وكالات التاكسي واللموزين لديها آلاف السيارات المسجلة لكنها لا تقسم باللون |
Look at us-- Two women of color out for a fancy lunch on the town. | Open Subtitles | انظري الينا .. امرأتان مختلفتا باللون في الخارج لغداء فاخر في المدينه |
Those who do not want to vote be bribed by the color red. | Open Subtitles | الذين لا يريدون ان ينتخبونى سوف يتم اخافتهم باللون الاحمر |
We'll color your hair Bling-Bling Blond. This is what you need. | Open Subtitles | سنصبغ شعرك باللون الاشقر هذا هو ما تحتاجينه |
Should I paint Doldol's house with a color that's white as this? | Open Subtitles | {\1cH444444\3cHFFFFFF}ألا يجب أن أصبغ منزل " دول دول" باللون الأبيض ؟ |
My parents don't see color, they just see sleeping with their daughter. | Open Subtitles | فوالداي لا يهتمّان باللون. بل فقط بمن ينام مع ابنتهما. |
You'll see by the color that it's got a gorgeous deep amber color, but not the sort of color you'd expect from European oak. | Open Subtitles | سترون أن لونه غامق وصافٍ بلون الكهرمان ولكنه ليس شبيهاً باللون الذي نحصل عليه من مشروب أوروبي |
Someone painted the wall pink... I got the blame. | Open Subtitles | أحدهم دهن الحائط باللون الوردي وأنا تلقيت اللوم |
Like a gas mask, but it was painted white. | Open Subtitles | كأنه قناع غاز، ولكن كان مطلي باللون الأبيض |
There's this little blinking red light above my door. | Open Subtitles | هنالك شيئاً يميضُ باللون الأحمر فوق باب غرفتي. |
I have this in black. Do you guys wanna see it in black? | Open Subtitles | لدي مثل هذه باللون الأسود، أتريدون رؤيتها بالأسود؟ |
Would you steal a white kid and paint him brown? | Open Subtitles | هل كنت ستسرق طفلاً أبيضاً ثم تصبغه باللون البني؟ |
Mo, I swear, he has a black one for funerals. | Open Subtitles | أنا اقسم ان لديه مثلها باللون الأسود لحضور الجنازة |
Yellow is the colour given to those where the proportion of either sex lies between 30 and 39%. | UN | وتلون باللون الأصفر المناطق التي تكون فيها نسبة أحد الجنسين بين 30 و 39 في المائة. |
are each coloured red, green or blue in equal amounts. | Open Subtitles | هي كل باللون الأحمر، الأخضر أو الأزرق بكميات متساوية. |
The markings shall be in black print on a white background with lettering not less than 25 mm high. | UN | وتكون العلامات باللون الأسود على أرضية بيضاء، ولا يقل ارتفاع الحروف عن 25 مم. |
That draft, submitted in blue, is now before the Security Council. | UN | وتم وضع المشروع باللون الأزرق وما زال على طاولة المجلس. |
The flag of Uzbekistan consists of blue, white and green bands separated by narrow red stripes. | UN | ويتألف العلم من ثلاثة أشرطة، شريط باللون الأزرق وشريط أبيض حافتيه باللون الأحمر وشريط باللون الأخضر. |