Recalling article 22 of the United Nations Convention to Combat Desertification, | UN | إذ يذكّر بالمادة 22 من اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر، |
Reporting pursuant to article 15 of the Stockholm Convention | UN | تقديم التقارير عملاً بالمادة 15 من اتفاقية استكهولم |
Figure VI Technical assistance needs relating to article 16, by region | UN | الاحتياجات من المساعدة التقنية ذات الصلة بالمادة 16، بحسب الإقليم |
In confirming the Rules of Procedure the Meeting suspended rule 3. | UN | وفي معرض تأكيد النظام الداخلي، علّق الاجتماع العمل بالمادة 3. |
Figure VIII Technical assistance needs relating to article 31, by region | UN | الاحتياجات من المساعدة التقنية ذات الصلة بالمادة 31، بحسب الإقليم |
Proposed amendment to article 215 of the Federal Criminal Code | UN | مشروع التعديلات المتعلقة بالمادة 215 من القانون الجنائي الدولي |
These are referred to in the section below on article 20. | UN | وهذه الأجزاء يشار إليها في القسم أدناه المتعلق بالمادة 20. |
Differences between the Model Conventions in respect of article 12 | UN | الفروق بين الاتفاقيتين النموذجيتين في ما يتعلق بالمادة 12 |
Innovative ideas concerning article 18, with respect to the convention's scope of application, were needed. | UN | وأضاف أن الأمر يحتاج إلى أفكار مبتكرة فيما يتعلق بالمادة 18 بالنسبة لنطاق تطبيق الاتفاقية. |
Its relevance to article 4 is noted in the article itself. | UN | وعلاقة هذا الحق الوثيقة بالمادة 4 وتشير إليه المادة نفسها. |
That applied not just to article 26 of the Covenant, despite what the State party seemed to believe. | UN | ولا يتعلق الأمر بالمادة 26 من العهد فقط خلافاً لما تعتقده الدولة الطرف على ما يبدو. |
Improved child care facilities are discussed in the paragraph on article 11. | UN | وتجري مناقشة المرافق المحسَنة لرعاية الطفل في الفقرة المعنية بالمادة 11. |
Furthermore it had nominated a candidate for the Committee to be established under article 34 of the Convention. | UN | كما أنها قدمت، علاوة على ذلك، مرشحا لعضوية اللجنة التي ستنشأ عملا بالمادة 34 من الاتفاقية. |
It also acknowledged the additional period of time for performance fixed by the seller, pursuant to CISG article 63. | UN | كما راعت أن البائع قد حدّد فترة زمنية إضافية لتنفيذ الالتزام، عملاً بالمادة 63 من اتفاقية البيع. |
See section on article 5 in the main body of the report, paragraph 51: efforts to encourage gender equality in the media | UN | انظر الفرع المتعلق بالمادة 5 في متن هذا التقرير، الفقرة 51: بذل الجهود لتشجيع المساواة بين الجنسين في وسائط الإعلام |
See section on article 2 in the main body of the report, paragraph 12: Marriage Brokerage Control Act | UN | انظر الفرع المتعلق بالمادة 2 في متن هذا التقرير، الفقرة 12: قانون مكافحة السمسرة في الزواج |
See section on article 7 in the main body of the report, paragraphs 81, 82: leadership training for women | UN | انظر الفرع المتعلق بالمادة 7 في متن هذا التقرير، الفقرتان 81، 82: التدريب على القيادة الخاص بالنساء |
Subject to rule 40, a representative may at any time move the suspension or the adjournment of the meeting. | UN | رهنا بالمادة 40، يجوز لأي ممثل أن يلتمس في أي وقت من الأوقات تعليق الجلسة أو رفعها. |
None of the accused called a defence case or brought a motion for dismissal of charges pursuant to rule 98 bis. | UN | ولم يتقدم أيُّ من المتهمين في القضية بطلب لتقديم مرافعة للدفاع أو طلب بإسقاط التهم عملا بالمادة 98 مكرراً. |
Pursuant to rule 66, the Committee may decide to consider the admissibility of the communication separately from its merits. | UN | ويجوز للجنة، عملا بالمادة 66، أن تقرر النظر في مسألة مقبولية البلاغ بشكل مستقل عن أسسه الموضوعية. |
Pursuant to section 3 of regulation 149, the Norwegian Ministry of Foreign Affairs has been given authority to amend the provisions in the regulation. | UN | وعملا بالمادة 3 من اللائحة 149، خُولت وزارة الخارجية النرويجية سلطة تعديل الأحكام الواردة في اللائحة. |
The issue of attire as a method of expression was connected to article 18 and other articles of the Covenant. | UN | ومسألة الزي بوصفها طريقة من طرق التعبير مرتبطة بالمادة 18 وبمواد أخرى في العهد. |
Together, those instruments should constitute the verification standard pursuant to article III of the NPT and should become a condition for the supply of nuclear equipment, material and technology to all non-nuclear-weapon States. | UN | وينبغي أن تشكل هذه الصكوك مجتمعة معيار التحقق عملاً بالمادة الثالثة من معاهدة عدم الانتشار، وينبغي أن تصبح شرطاً لتوريد المعدات والمواد والتكنولوجيات النووية لجميع الدول غير الحائزة للأسلحة النووية. |
It was necessary to address the substance of the outstanding issues, which mostly concerned article 18 of the draft convention. | UN | وقال إن من الضروري إيلاء الاهتمام لجوهر المسائل المعلّقة، التي تتعلق في غالبها بالمادة 18 من مشروع الاتفاقية. |