"بالمبادئ الاجتماعية والقانونية المتصلة" - Traduction Arabe en Anglais

    • Social and Legal Principles relating to
        
    Emphasizing that nothing in this protocol prejudices the legitimate adoption of children consistent with the Hague Convention on Protection of Children and Cooperation in Respect of Intercountry Adoption and the Declaration on Social and Legal Principles relating to the Protection and Welfare of Children, with Special Reference to Foster Placement and Adoption Nationally and Internationally, UN وإذ تؤكد أنه لا شيء في هذا البروتوكول يخلّ بالتبنّي المشروع للأطفال، بما يتمشى مع اتفاقية لاهاي بشأن حماية الأطفال والتعاون فيما يتعلق بالتبني بين البلدان، والإعلان المتعلق بالمبادئ الاجتماعية والقانونية المتصلة بحماية الأطفال ورعايتهم مع الاهتمام الخاص بالحضانة والتبني على الصعيدين الوطني والدولي،
    Emphasizing that nothing in this Protocol prejudices the legitimate adoption of children consistent with the Hague Convention on Protection of Children and Cooperation in Respect of Intercountry Adoption and the Declaration on Social and Legal Principles relating to the Protection and Welfare of Children, with Special Reference to Foster Placement and Adoption Nationally and Internationally, UN وإذ تؤكد أنه لا شيء في هذا البروتوكول يخل بالتبني المشروع لﻷطفال، بما يتمشى مع اتفاقية لاهاي بشأن حماية اﻷطفال والتعاون فيما يتعلق بالتبني بين البلدان، واﻹعلان المتعلق بالمبادئ الاجتماعية والقانونية المتصلة بحماية اﻷطفال ورعايتهم مع الاهتمام الخاص بالحضانة والتبني على الصعيدين الوطني والدولي،
    Emphasizing that nothing in this Protocol prejudices the legitimate adoption of children consistent with the Hague Convention on Protection of Children and Cooperation in Respect of Intercountry Adoption and the Declaration on Social and Legal Principles relating to the Protection and Welfare of Children, with Special Reference to Foster Placement and Adoption Nationally and Internationally, UN وإذ تؤكد أنه لا شيء في هذا البروتوكول يخل بالتبني المشروع لﻷطفال، بما يتمشى مع اتفاقية لاهاي بشأن حماية اﻷطفال والتعاون فيما يتعلق بالتبني بين البلدان، واﻹعلان المتعلق بالمبادئ الاجتماعية والقانونية المتصلة بحماية اﻷطفال ورعايتهم مع الاهتمام الخاص بالحضانة والتبني على الصعيدين الوطني والدولي،
    Emphasizing that nothing in this Protocol prejudices the legitimate adoption of children consistent with the Hague Convention on Protection of Children and Cooperation in Respect of Intercountry Adoption and the Declaration on Social and Legal Principles relating to the Protection and Welfare of Children, with Special Reference to Foster Placement and Adoption Nationally and Internationally, UN وإذ تؤكد أن لا شيء في هذا البروتوكول يخل بالتبني المشروع لﻷطفال، بما يتمشى مع اتفاقية لاهاي بشأن حماية اﻷطفال والتعاون فيما يتعلق بالتبني بين البلدان، واﻹعلان المتعلق بالمبادئ الاجتماعية والقانونية المتصلة بحماية اﻷطفال ورعايتهم مع الاهتمام الخاص بالحضانة والتبني على الصعيدين الوطني والدولي،
    18. Declaration on Social and Legal Principles relating to the Protection and Welfare of Children, with Special Reference to Foster Placement and Adoption Nationally and Internationally, adopted by the General Assembly in resolution 41/85 of 3 December 1986 UN ٨١ - اﻹعلان المتعلق بالمبادئ الاجتماعية والقانونية المتصلة بحماية اﻷطفال ورعايتهم مع الاهتمام الخاص بالحضانة والتبني على الصعيدين الوطني والدولي، الذي اعتمدته الجمعية العامة بموجب القرار ٤١/٨٥ المؤرخ في ٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٨٦
    104. " Every State should give high priority to family and child welfare. (Declaration on Social and Legal Principles relating to the Protection and Welfare of Children, with Special Reference to Foster Placement and Adoption Nationally and Internationally, art. 1; adopted by the General Assembly in resolution 41/85 of 3 December 1986) UN ١٠٥ - " على كل دولة أن تعطي أولوية عالية لرعاية اﻷسرة والطفل. " )المادة ١ من اﻹعلان المتعلق بالمبادئ الاجتماعية والقانونية المتصلة بحماية اﻷطفال ورعايتهم مع الاهتمام الخاص بالحضانة والتبني على الصعيدين الوطني والدولي الذي اعتمدته الجمعية العامة بقرارها٤١/٨٥ المؤرخ ٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٨٦(
    201. " Every State should give a high priority to family and child welfare. " (Declaration on Social and Legal Principles relating to the Protection and Welfare of Children, with Special Reference to Foster Placement and Adoption Nationally and Internationally). UN ٢٠٢ - " على كل دولة أن تعطي أولوية عالية لرعاية اﻷسرة والطفل. " )اﻹعلان المتعلق بالمبادئ الاجتماعية والقانونية المتصلة بحماية اﻷطفال ورعايتهم مع الاهتمام الخاص بالحضانة والتبني على الصعيدين الوطني والدولي(
    24. The Declaration on Social and Legal Principles relating to the Protection and Welfare of Children, with Special Reference to Foster Placement and Adoption Nationally and Internationally (General Assembly resolution 41/85, annex) provides that, in intercountry adoption, the placement should be made through competent authorities and should in no case result in improper financial gain for those involved in it (art. 20). UN ٤٢- وينص اﻹعلان المتعلق بالمبادئ الاجتماعية والقانونية المتصلة بحماية اﻷطفال ورعايتهم مع الاهتمام الخاص بالحضانة والتبني على الصعيدين الوطني والدولي )قرار الجمعية العامة ١٤/٥٨، المرفق( على أن التبني خارج البلد يجب أن يتم عن طريق السلطات المختصة، ويجب ألا يؤدي في أي حال من اﻷحوال إلى تحقيق مكسب مالي غير سليم للمشتركين فيه )المادة ٠٢(.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus