"بالمبادئ العامة للاتفاقية" - Traduction Arabe en Anglais

    • the general principles of the Convention
        
    A. Links with the general principles of the Convention 16-19 7 UN ألف - صلاتها بالمبادئ العامة للاتفاقية 16-19 9
    218. It was particularly felt that the general principles of the Convention had not been adequately reflected in national legislation or practice. UN ٨١٢- وقد لوحظ على نحو خاص أن التشريعات أو الممارسات الوطنية لا تأخذ كما ينبغي بالمبادئ العامة للاتفاقية.
    It was particularly felt that the general principles of the Convention had not been adequately reflected in national legislation or practice. UN ١١٢٨- وقد لوحظ على نحو خاص أن التشريعات أو الممارسات الوطنية لا تأخذ كما ينبغي بالمبادئ العامة للاتفاقية.
    It is the Committee's view that further efforts must be undertaken to ensure that the general principles of the Convention not only guide policy discussion and decision—making, but are also appropriately integrated in all legal revisions as well as in judicial and administrative decisions and in projects, programmes and services which have an impact on children. UN وترى اللجنة أنه لا بد من بذل مزيد من الجهود لضمان لا مجرد استرشاد مناقشات السياسة العامة وصنع القرار بالمبادئ العامة للاتفاقية بل أيضاً إدماج هذه المبادئ على النحو الواجب في جميع التنقيحات القانونية فضلاً عن الأحكام القضائية والإدارية، وفي المشاريع والبرامج والخدمات ذات التأثير على الأطفال.
    It is the Committee's view that further efforts must be undertaken to ensure that the general principles of the Convention, not only guide policy discussions and decision-making, but also are appropriately reflected in any legal revision, judicial and administrative decisions, and in the development and implementation of all projects and programmes which have an impact on children. UN وترى اللجنة أنه يجب بذل مزيد من الجهود لضمان الاسترشاد بالمبادئ العامة للاتفاقية لدى مناقشة السياسات واتخاذ القرارات، وكذلك لمراعاتها على نحو مناسب في ما يُجرى من تنقيحات قانونية وفي ما يُتخذ من أحكام قضائية وقرارات إدارية ولدى وضع وتنفيذ جميع المشاريع والبرامج التي لها تأثير في الطفل.
    It is the Committee's view that further efforts must be undertaken to ensure that the general principles of the Convention, not only guide policy discussions and decision-making, but also are appropriately reflected in any legal revision, judicial and administrative decisions, and in the development and implementation of all projects and programmes which have an impact on children. UN وترى اللجنة أنه يجب بذل مزيد من الجهود لضمان الاسترشاد بالمبادئ العامة للاتفاقية لدى مناقشة السياسات واتخاذ القرارات، وكذلك لمراعاتها على نحو مناسب في ما يُجرى من تنقيحات قانونية وفي ما يُتخذ من أحكام قضائية وقرارات إدارية ولدى وضع وتنفيذ جميع المشاريع والبرامج التي لها تأثير على الطفل.
    It is the Committee’s view that further efforts must be undertaken to ensure that the general principles of the Convention, not only guide policy discussions and decision-making, but also are appropriately reflected in any legal revision, judicial and administrative decisions, and in the development and implementation of all projects and programmes which have an impact on children. UN وترى اللجنة أنه يجب بذل مزيد من الجهود لضمان ليس فقط الاسترشاد بالمبادئ العامة للاتفاقية في مناقشة السياسات وصنع القرارات، ولكن أيضاً لكي تنعكس هذه المبادئ على نحو مناسب في أي مراجعة قانونية وفي الأحكام القضائية والقرارات الإدارية وفي وضع وتنفيذ جميع المشاريع والبرامج التي لها تأثير على الطفل.
    It is the Committee’s view that further efforts must be undertaken to ensure that the general principles of the Convention not only guide policy discussion and decision-making, but are also appropriately integrated in all legal revisions as well as in judicial and administrative decisions and in projects, programmes and services which have an impact on children. UN وترى اللجنة أنه لا بد من بذل مزيد من الجهود كي يضمن ليس فقط استرشاد مناقشات السياسة العامة وصنع القرار بالمبادئ العامة للاتفاقية بل أيضاً إدماج هذه المبادئ على النحو الواجب في جميع التنقيحات القانونية فضلاً عن الأحكام القضائية والإدارية، وفي المشاريع والبرامج والخدمات ذات التي تؤثر على الأطفال.
    Particular emphasis is placed on the interrelationship between relevant provisions, notably with respect to the general principles of the Convention as identified by the Committee, namely, non-discrimination, the best interests of the child, the right to life, survival and development and the right to be heard. UN وهناك تركيز خاص على العلاقة المتداخلة ما بين الأحكام المعنية، ولا سيما فيما يتصل بالمبادئ العامة للاتفاقية كما حددتها اللجنة، والمتمثلة في عدم التمييز، والمصالح الفضلى للطفل، وحق الطفل في الحياة والبقاء والنمو، وحقه في الاستماع إلى آرائه.
    Particular emphasis is placed on the interrelationship between relevant provisions, notably with the general principles of the Convention as identified by the Committee, namely, non-discrimination, the best interests of the child, the right to life, survival and development and the right to be heard. 15. UN وهناك تركيز خاص على العلاقة المتداخلة ما بين الأحكام المعنية، ولا سيما فيما يتصل بالمبادئ العامة للاتفاقية كما حددتها اللجنة، والمتمثلة في عدم التمييز، والمصالح الفضلى للطفل، وحق الطفل في الحياة والبقاء والنمو، وحقه في الاستماع إلى آرائه.
    A. Links with the general principles of the Convention UN ألف- صلاتها بالمبادئ العامة للاتفاقية
    135. It is the Committee's view that further efforts must be undertaken to ensure that the general principles of the Convention not only guide policy discussions and decision—making, but are also appropriately reflected in any judicial and administrative proceedings and in the development and implementation of all projects, programmes and services which have an impact on children. UN ٥٣١- ويجب، في رأي اللجنة، بذل مزيد من الجهود كي لا يُضمن فقط الاسترشاد بالمبادئ العامة للاتفاقية في المناقشات المتعلقة بالسياسة العامة واتخاذ القرارات بل وكذلك انعكاسها على النحو المناسب في أية إجراءات قضائية وإدارية وفي وضع وتنفيذ كافة المشاريع والبرامج والخدمات التي تؤثر في اﻷطفال.
    1330. It is the Committee's view that further efforts must be undertaken to ensure that the general principles of the Convention not only guide policy discussions and decision-making, but are also appropriately reflected in any judicial and administrative proceedings and in the development and implementation of all projects, programmes and services which have an impact on children. UN ١٣٣٠- ويجب، في رأي اللجنة، بذل مزيد من الجهود كي لا يُضمن فقط الاسترشاد بالمبادئ العامة للاتفاقية في المناقشات المتعلقة بالسياسة العامة واتخاذ القرارات بل وكذلك انعكاسها على النحو المناسب في أية إجراءات قضائية وإدارية وفي وضع وتنفيذ كافة المشاريع والبرامج والخدمات التي تؤثر في اﻷطفال.
    At the 2 June 2008 Meeting of the Standing Committee on the General Status and Operation of the Convention, the Marshall Islands, one of two States that signed the Convention but which has not ratified it, reaffirmed it support for global action on the landmine issue and its commitment to the general principles of the Convention. UN 5- وفي اجتماع اللجنة الدائمة المعنية بالحالة العامة للاتفاقية وتنفيذها، المعقود في 2 حزيران/يونيه 2008، أعادت جزر مارشال، وهي إحدى الدولتين اللتين وقعتا الاتفاقية لكنهما لم تصدقا عليها، تأكيد دعمها للعمل العالمي المتعلق بمسألة الألغام الأرضية والتزامها بالمبادئ العامة للاتفاقية.
    At the 2 June 2008 Meeting of the Standing Committee on the General Status and Operation of the Convention, the Marshall Islands, one of two States that signed the Convention but which has not ratified it, reaffirmed it support for global action on the landmine issue and its commitment to the general principles of the Convention. UN 5- وفي اجتماع اللجنة الدائمة المعنية بالحالة العامة للاتفاقية وتنفيذها، المعقود في 2 حزيران/يونيه 2008، أعادت جزر مارشال، وهي إحدى الدولتين اللتين وقعتا الاتفاقية لكنهما لم تصدقا عليها، تأكيد دعمها للعمل العالمي المتعلق بمسألة الألغام الأرضية والتزامها بالمبادئ العامة للاتفاقية.
    120. It is the Committee’s view that further efforts must be undertaken to ensure that the general principles of the Convention (arts. 2, 3, 6 and 12) not only guide policy discussions and decision-making, but are also appropriately reflected in any judicial and administrative proceedings and in the development and implementation of all projects, programmes and services which have an impact on children. UN 120- وفي رأي اللجنة أنه لا بد من بذل مزيد من الجهود لضمان لا مجرد الاسترشاد في مناقشات السياسة العامة وعملية صنع القرار بالمبادئ العامة للاتفاقية (المواد 2 و3 و6 و21) بل أيضاً ضمان التعبير عن هذه المبادئ تعبيراً ملائماً في أي اجراءات قضائية وادارية، وفي وضع وتنفيذ جميع المشاريع والبرامج والخدمات التي لها أثر على الأطفال.
    132. It is the Committee's view that further efforts must be undertaken to ensure that the general principles of the Convention (arts. 2, 3, 6 and 12) not only guide policy discussions and decision-making, but are also appropriately reflected in any judicial and administrative proceedings and in the development and implementation of all projects, programmes and services which have an impact on children. UN ٢٣١- وفي رأي اللجنة أنه لا بد من بذل مزيد من الجهود لضمان لا مجرد الاسترشاد في مناقشات السياسة العامة وعملية صنع القرار بالمبادئ العامة للاتفاقية )المواد ٢ و٣ و٦ و٢١( بل أيضاً ضمان التعبير عن هذه المبادئ تعبيراً صحيحاً في أي اجراءات قضائية وادارية، وفي وضع وتنفيذ جميع المشاريع والبرامج والخدمات التي لها أثر على اﻷطفال.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus