We're talking about growing meat in the lab without cows. | Open Subtitles | إننا نتحدث عن صُنع لحم بقر بالمختبر بدون أبقار |
The test samples are stored in a secure vault in the lab. | Open Subtitles | عينات الاختبار مخزنة في قبو الامان بالمختبر |
Well, I'm just saying, she's in the lab after hours, right? | Open Subtitles | حسناً، إنّي أقول وحسب، هي بالمختبر بعد ساعات العمل، أليس كذلك؟ |
Might wanna bag that. Send it to the boys at the lab. | Open Subtitles | ربما تغلفون هذا الشيء وترسلوه للفتيان بالمختبر |
I have to study the victim's bones back at the lab in order to do a proper identification. | Open Subtitles | يجب انا اراجع عظام الضحية بالمختبر لكشف الهوية بشكل صحيح |
The laboratory should be contacted and its chain of custody procedures reviewed prior to the shipment of any chemical evidence. | UN | بل ينبغي الاتصال بالمختبر واستعراض إجراءات سلسلة التحريز قبل نقل أي دليل كيميائي. |
I have no idea how to help them. We should be in the lab. | Open Subtitles | ليس لدي فكرة كيف نساعدهم لابد أن نكون بالمختبر |
Jemma, I know you haven't been in the lab and I hate to ask you to do work, but if... | Open Subtitles | أعلم أنك لم تكوني بالمختبر ..وأكره أن أطلب منك شئ، لكن |
- This is Susie's iPod ... the one she listened to when she was working in the lab. | Open Subtitles | هذا هو الآيبود الخاص بسوزى الذى كانت تستمع اليه عند عملها بالمختبر |
Should I live, there's an antidote in the lab which I should ingest within the hour. | Open Subtitles | ،إن نجوتُ ،فهناك ترياق بالمختبر .والذي يجب أن أتلقاه خلال ساعة من الآن .لذا، الوقتُ مهمّ |
You said anyone who works in the lab could have switched those tanks? | Open Subtitles | لقد قلتي أن أي شخص يعمل بالمختبر بإمكانه تبديل تلك الخزانات |
Canine sense of smell is a lot more sensitive than anything we have in the lab. | Open Subtitles | حاسة الشم لدى الكلاب أكثر حساسية بكثير من أيّ شيء نملكه بالمختبر لدينا |
Their experiment reveals that when magnetic loops clash in the lab, they trigger a massive burst of energy. | Open Subtitles | تُظهر تجربتهم أنه عندما تتصادم الحلقات المغناطيسية بالمختبر فإنها تثير انبعاثًا هائلاً من الطاقة |
Oh, I was working with penicillin-resistant gonorrhea in the lab today and I was just trying to remember if I washed my hands. | Open Subtitles | ماذا ؟ لقد كنت اعمل مع بنسلين مضاد لمرض السيَلان بالمختبر اليوم |
You know what happened at the lab was an accident. | Open Subtitles | أنت تعلمين أن ما حدث بالمختبر كانت حادثة. |
I was the girl staying late at the lab, trying to heal her broken heart with work. | Open Subtitles | كنت الفتاة التي تبقى بالمختبر في وقت متأخر محاولة الشفاء من كسر قلبها بالعمل |
I was proud when she landed that job at the lab, but they could never give her what she was worth. | Open Subtitles | لقد كنتُ فخوراً بها حين حصلت على تلكَ الوظيفة بالمختبر لكنهم لم يمنحوها أبداً ما تستحقه |
Is this why you asked me to meet you across campus and not at the lab... | Open Subtitles | أطلبت ملاقاتك بالحرم الجامعي وليس بالمختبر لنتبادل القبل |
That's why we chose this location, with the most extraordinary laboratory in our backyard: the Pacific Ocean. | Open Subtitles | هذا سبب اختيارنا لهذا الموقع بالمختبر الأكثر استثنائية في فنائنا الخلفي: المحيط الهادئ |
Need the lab on it to be sure, but looks like they used a distinctive accelerant. | Open Subtitles | علينا فحصه بالمختبر للتأكّد لكن يبدو بأنهم استخدموا مسرعاً مميزاً |
I appreciate the gesture, but I told you, I had nothing to do with the lab at Metron. | Open Subtitles | أقدر تلك البادرة ولكني أخبرتك بأن ليس لدي علاقة بالمختبر الموجود في ميترون |
In 1963, NAL was charged with the additional task of conducting research in space technology and renamed National Aerospace laboratory. | UN | وفي عام ٣٦٩١ ، أنيطت بالمختبر مهمة اضافية تتمثل في اجراء البحوث في مجال تكنولوجيا الفضاء وتم تغيير اسمه الى المختبر الوطني للملاحة الفضائية . |