"بالمرأة وشعبة النهوض" - Traduction Arabe en Anglais

    • Women and the Division for the Advancement
        
    The responsibilities of the Office of the Special Adviser on Gender Issues and Advancement of Women and the Division for the Advancement of Women are distinct and complementary. UN المسؤوليات التي يضطلع بها مكتب المستشارة الخاصة للقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة وشعبة النهوض بالمرأة متميزة ومتكاملة.
    Report of OIOS on the evaluation of the Office of the Special Adviser on Gender Issues and Advancement of Women and the Division for the Advancement of Women UN تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن تقييم مكتب المستشارة الخاصة المعنية بالقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة وشعبة النهوض بالمرأة
    The Committee considers that splitting responsibility for the subprogramme between the Office of the Special Adviser on Gender Issues and Advancement of Women and the Division for the Advancement of Women lacks clarity and does not provide clear leadership. UN ترى اللجنة أن تقسيم المسؤولية عن البرنامج الفرعي بين مكتب المستشارة الخاصة للقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة وشعبة النهوض بالمرأة يفتقر إلى الوضوح ولا يوفر قيادة واضحة.
    Furthermore, it appears that the Office of the Special Adviser on Gender Issues and Advancement of Women and the Division for the Advancement of Women may address overlapping issues. UN وعلاوة على ذلك، يبدو أن مكتب المستشارة الخاصة للقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة وشعبة النهوض بالمرأة ربما كانا يعالجان قضايا متداخلة.
    30. The Office of the Special Adviser on Gender Issues and Advancement of Women and the Division for the Advancement of Women are responsible for the subprogramme. UN 30 - تقع مسؤولية هذا البرنامج الفرعي على مكتب المستشارة الخاصة للقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة وشعبة النهوض بالمرأة.
    Furthermore, it appears that the Office of the Special Adviser on Gender Issues and Advancement of Women and the Division for the Advancement of Women may address overlapping issues. UN وعلاوة على ذلك، يبدو أن مكتب المستشارة الخاصة للقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة وشعبة النهوض بالمرأة ربما كانا يعالجان قضايا متداخلة.
    She welcomed the trend in the United Nations and other international forums towards mainstreaming the gender perspective and commended the efforts of the Special Adviser on Gender Issues and Advancement of Women and the Division for the Advancement of Women. UN ورحبت بالاتجاه في الأمم المتحدة والمحافل الدولية الأخرى نحو تعميم مراعاة المنظور الجنساني وامتدحت الجهود التي يبذلها المستشار الخاص المعني بمسائل الجنس والنهوض بالمرأة وشعبة النهوض بالمرأة.
    It recommended that all United Nations entities cooperate with the Special Adviser on Gender Issues and Advancement of Women and the Division for the Advancement of Women in monitoring the continued implementation of the system-wide medium-term plan. UN وأوصت بأن تتعاون جميع كيانات اﻷمم المتحدة مع المستشارة الخاصة للقضايا المتصلة بنوع الجنس والنهوض بالمرأة وشعبة النهوض بالمرأة في رصد التنفيذ المتواصل للخطة المتوسطة اﻷجل على نطاق المنظومة.
    It recommended that all United Nations entities cooperate with the Special Adviser on Gender Issues and Advancement of Women and the Division for the Advancement of Women in monitoring the continued implementation of the system-wide medium-term plan. UN وأوصت بأن تتعاون جميع كيانات اﻷمم المتحدة مع المستشارة الخاصة للقضايا المتصلة بنوع الجنس والنهوض بالمرأة وشعبة النهوض بالمرأة في رصد التنفيذ المتواصل للخطة المتوسطة اﻷجل على نطاق المنظومة.
    The Committee considers that splitting responsibility for the subprogramme between the Office of the Special Adviser on Gender Issues and Advancement of Women and the Division for the Advancement of Women lacks clarity and does not provide clear leadership. UN تعتبر اللجنة أن اقتسام المسؤولية عن البرنامج الفرعي بين مكتب المستشارة الخاصة للقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة وشعبة النهوض بالمرأة يفتقر إلى الوضوح ولا يوفر قيادة واضحة.
    Furthermore, it appears that the Office of the Special Adviser on Gender Issues and Advancement of Women and the Division for the Advancement of Women may address overlapping issues. UN وإضافة إلى ذلك، يبدو أن مكتب المستشارة الخاصة للقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة وشعبة النهوض بالمرأة قد يعالجان مسائل متداخلة.
    Furthermore, it appears that the Office of the Special Adviser on Gender Issues and Advancement of Women and the Division for the Advancement of Women may address overlapping issues. UN وعلاوة على ذلك، يبدو أن مكتب المستشارة الخاصة للقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة وشعبة النهوض بالمرأة ربما كانا يعالجان قضايا متداخلة.
    Promotion of gender mainstreaming is also included in the mandates of the Office of the Special Adviser on Gender Issues and Advancement of Women and the Division for the Advancement of Women of the Department of Economic and Social Affairs. UN كما يرد تعزيز تعميم مراعاة المنظور الجنساني في ولايتي مكتب المستشارة الخاصة للقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة وشعبة النهوض بالمرأة التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية.
    7.7 The Office of the Special Adviser on Women and Gender Issues and Advancement of Women and the Division for the Advancement of Women are responsible for the subprogramme. UN 7-7 يضطلع بمسؤولية هذا البرنامج الفرعي مكتب المستشار الخاص المعني بالمرأة والقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة وشعبة النهوض بالمرأة.
    20. Welcomes the continuation of the biennial consideration by the Commission of the proposed programme of work of the Office of the Special Adviser on Gender Issues and Advancement of Women and the Division for the Advancement of Women; UN 20 - يرحب بمواصلة نظر اللجنة كل سنتين في برنامج العمل المقترح لمكتب المستشارة الخاصة للقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة وشعبة النهوض بالمرأة التابعة للأمانة العامة؛
    Note by the Secretariat on the proposed programme of work of the Office of the Special Adviser on Gender Issues and Advancement of Women and the Division for the Advancement of Women for the biennium 2008 - 2009 UN مذكرة من الأمانة العامة بشأن برنامج العمل المقترح لمكتب المستشارة الخاصة المعنية بالقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة وشعبة النهوض بالمرأة لفترة السنتين 2008-2009
    The proposed programme of work of the Office of the Special Adviser on Gender Issues and Advancement of Women and the Division for the Advancement of Women for the biennium 2008-2009 will be before the Commission for information. UN وسيكون برنامج العمل المقترح لمكتب المستشارة الخاصة للقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة وشعبة النهوض بالمرأة لفترة السنتين 2008-2009 معروضا على اللجنة للعلم والإحاطة.
    20. Welcomes the continuation of the biennial consideration by the Commission of the proposed programme of work of the Office of the Special Adviser on Gender Issues and Advancement of Women and the Division for the Advancement of Women; UN 20 - يرحب بمواصلة نظر اللجنة كل سنتين في برنامج العمل المقترح لمكتب المستشارة الخاصة المعنية بالقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة وشعبة النهوض بالمرأة؛
    Note by the Secretariat on the proposed programme of work of the Office of the Special Adviser on Gender Issues and Advancement of Women and the Division for the Advancement of Women for the biennium 2008-2009 UN مذكرة من الأمانة العامة بشأن برنامج العمل المقترح لمكتب المستشارة الخاصة المعنية بالقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة وشعبة النهوض بالمرأة لفترة السنتين 2008-2009
    13. The Office of the Special Adviser on Gender Issues and Advancement of Women and the Division for the Advancement of Women, worked closely with the Office of Human Resources Management on competence development on gender mainstreaming. UN 13 - وقد عمل كل من مكتب المستشارة الخاصة للقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة وشعبة النهوض بالمرأة بشكل وثيق مع مكتب إدارة الموارد البشرية في مجال تنمية الكفاءات في تعميم مراعاة المنظور الجنساني.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus