122. The scope and nature of the external audit engagement should be exclusively defined by the legislative/governing body. | UN | 122 - ينبغي أن تتولى الهيئة التشريعية/مجلس الإدارة حصراً تحديد نطاق التكليف بالمراجعة الخارجية للحسابات وطبيعته. |
Subsequent external audit teams will continue to review progress in this regard. | UN | وستواصل الأفرقة اللاحقة المعنية بالمراجعة الخارجية للحسابات استعراض التقدم المحرز في هذا الصدد. |
All figures in the present document are provisional, subject to external audit, and may not add up to the totals due to rounding. | UN | وجميع الأرقام الواردة في هذه الوثيقة مؤقتة، رهنا بالمراجعة الخارجية للحسابات وقد لا يتطابق حاصل جمعها مع المجاميع بسبب تقريب الأرقام. |
He indicated that UNDP had developed an action-oriented work programme with targets and specific responsibilities for follow-up action to external audit observations. | UN | وبين مساعد مدير البرنامج أن برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي قد وضع برنامج عمل عملي المنحى وينطوي على أهداف وعلى مسؤوليات محددة بالنسبة لاجراءات متابعة الملاحظات المتعلقة بالمراجعة الخارجية للحسابات. |
200. The amount of $1,731,800 covers non-post expenditure related to external auditing ($489,400), as indicated by the United Nations Board of Auditors, and internal audit costs ($1,242,400) based on the recommendations of the Standing Committee. | UN | 200 - يغطي مبلغ 800 731 1 دولار النفقات غير المتصلة بالوظائف والمتعلقة بالمراجعة الخارجية للحسابات (400 489 دولار) على نحو ما ذكره مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة، وتكاليف المراجعة الداخلية للحسابات (400 242 1 دولار) استنادا إلى توصيات اللجنة الدائمة. |
Recommendations regarding external audit focus on the service's mandate or scope, competitiveness, need for rotation and improvement of the selection process, transparency and accountability of its reporting and the implementation of the single audit principle. | UN | وتركّز التوصيات الخاصة بالمراجعة الخارجية للحسابات على التكليف المسنَد بشأن الخدمة أو نطاقها، والقدرة التنافسية، والحاجة إلى التناوب وتحسين عملية الاختيار، والشفافية والمساءلة في عملية تقديم تقارير الإبلاغ وتنفيذ مبدأ المراجعة الوحيدة للحسابات. |
The United Nations Board of Auditors retains the exclusive right to carry out an external audit of the accounts and financial statements of UNFPA. | UN | ويحتفظ مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة بالحق الحصري في القيام بالمراجعة الخارجية للحسابات والبيانات المالية لصندوق الأمم المتحدة للسكان. |
122. The scope and nature of the external audit engagement should be exclusively defined by the legislative/governing body. | UN | 122- ينبغي أن تتولى الهيئة التشريعية/مجلس الإدارة حصراً تحديد نطاق التكليف بالمراجعة الخارجية للحسابات وطبيعته. |
In addition, the scope of the audit work plan took into consideration the UNOPS organizational restructuring; the implementation of the Atlas financial, project and human resources information system; and observations by the United Nations Board of Auditors in their external audit work. | UN | ويضاف إلى ذلك أنه روعيت في تحديد نطاق خطة العمل لمراجعة الحسابات التغييرات الهيكلية التي أدخلت على المكتب؛ وتنفيذ مشروع نظام تقييم الصلة بين اتجاهات إساءة الاستعمال المالي؛ والملاحظات التي أبداها أعضاء مجلس الأمم المتحدة لمراجعي الحسابات في عملهم المتعلق بالمراجعة الخارجية للحسابات. |
The certificates are compulsory for partners having projects with an annual aggregate value of $100,000 and above, except for United Nations and related agencies, for which there is direct external audit coverage. | UN | والشهادات إجبارية بالنسبة للشركاء الذين ينفذون مشاريع قيمتها الإجمالية السنوية تبلغ 000 100 دولار أو أكثر، باستثناء الأمم المتحدة والوكالات المتصلة بها، التي يوجد بالنسبة لها تغطية مباشرة فيما يتعلق بالمراجعة الخارجية للحسابات. |
The certificates are compulsory for partners having projects with an annual aggregate value of $100,000 and above, except for United Nations and related agencies, for which there is direct external audit coverage. | UN | والشهادات إجبارية بالنسبة للشركاء الذين ينفذون مشاريع قيمتها الإجمالية السنوية تبلغ 000 100 دولار أو أكثر، باستثناء الأمم المتحدة والوكالات المتصلة بها، التي يوجد بالنسبة لها تغطية مباشرة فيما يتعلق بالمراجعة الخارجية للحسابات. |
Recommendations regarding external audit focus on the service's mandate or scope, competitiveness, need for rotation and improvement of the selection process, transparency and accountability of its reporting and the implementation of the single audit principle. | UN | وتركز التوصيات المتعلقة بالمراجعة الخارجية للحسابات على ولاية الخدمة أو نطاقها، والقدرة التنافسية، والحاجة إلى التناوب وتحسين عملية الاختيار، والشفافية والمساءلة في عملية تقديم تقاريرها وتنفيذ مبدأ المراجعة الوحيدة للحسابات. |
70. The Board of Auditors performs the external audit in accordance with article VII of the Financial Regulations and Rules of the United Nations. | UN | ٧٠ - يضطلع مجلس مراجعي الحسابات بالمراجعة الخارجية للحسابات وفقا للمادة السابعة من النظام المالي والقواعد المالية للأمم المتحدة. |
The underutilization relates to external audit and reflects the fact that the Board of Auditors had not yet invoiced the Pension Fund for the audit costs incurred in 2012. | UN | يتعلق نقص استخدام الموارد بالمراجعة الخارجية للحسابات ويعكس حقيقة أن مجلس مراجعي الحسابات لم يقدم بعد فواتيره إلى الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية فيما يتعلق بالتكاليف المتكبدة لمراجعة الحسابات في عام 2012 |
68. The Board of Auditors performs the external audit in accordance with United Nations financial regulation 6.5. | UN | 68 - يضطلع مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة بالمراجعة الخارجية للحسابات وفقا للقاعدة 6-5 من النظام المالي للأمم المتحدة. |
In Chile, the Securities and Insurance Supervisor regulates external audit companies, companies classifying risks, and others companies certifying models of prevention. | UN | 28- وفي شيلي، تتولى هيئة مراقبة أسواق الأوراق المالية والتأمين تنظيم الشركات المختصة بالمراجعة الخارجية للحسابات وتصنيف المخاطر وسائر الشركات التي تتولى اعتماد نظم الوقاية النموذجية. |
2. Matters relating to external audit were covered in a separate report submitted to the Executive board at its first regular session 2002 (DP/2002/6). | UN | 2 - ووردت تغطية المسائل المتصلة بالمراجعة الخارجية للحسابات في تقرير منفصل قُدّم إلى المجلس التنفيذي في دورته العادية الأولى لعام 2002 (DP/2002/6). |
125. The amount of $2,503,000 covers the estimated requirements for external audit ($661,204) as requested by the Board of Auditors and for internal audit ($1,841,800) as requested by the Office of Internal Oversight Services. | UN | 125 - ويغطي مبلغ 000 503 2 دولار الاحتياجات التقديرية المتعلقة بالمراجعة الخارجية للحسابات (204 661 دولارات) على نحو ما طلب مجلس مراجعي الحسابات وللمراجعة الداخلية للحسابات (800 841 1 دولار) على نحو ما طلب مكتب خدمات الرقابة الداخلية. |