"بالمرحلة الخامسة" - Traduction Arabe en Anglais

    • Phase V
        
    • post-Phase V
        
    • Phase IV
        
    No basis for reimbursement advanced by the Phase V Working Group. UN لم يقدم الفريق العامل المعني بالمرحلة الخامسة أساسا لتسديد التكاليف.
    I. Recommendations of the Phase V Working Group and the Secretariat UN الأول - توصيات الفريق العامل المعني بالمرحلة الخامسة والأمانة العامة
    16. The Secretariat welcomes the achievements of the Phase V Working Group. UN 16 - وترحب الأمانة العامة بإنجازات الفريق العامل المعني بالمرحلة الخامسة.
    Recommendations of the Phase V Working Group and the Secretariat UN توصيات الفريق العامل المعني بالمرحلة الخامسة والأمانة العامة
    Phase V Working Group's recommendation for approval by the General Assembly UN توصية الفريق العامل المعني بالمرحلة الخامسة الجمعية العامة بالموافقة عليها
    Annex II Estimated impact of the application of selected Phase V Working Group recommendations Recommendations UN تقدير الأثر المترتب على توصيات مختارة من توصيات الفريق العامل المعني بالمرحلة الخامسة
    It believed that the Secretariat's comments on the report of the Phase V Working Group should be followed up. UN ويرى ضرورة متابعة تعليقات الأمانة العامة على تقرير الفريق العامل المعني بالمرحلة الخامسة.
    The list of spare parts and equipment given to the group of experts by the Government of Iraq for Phase V are deemed reasonable. UN وتعتبر قائمة قطع الغيار والمعدات التي قدمتها حكومة العراق إلى فريق الخبراء فيما يتعلق بالمرحلة الخامسة قائمة معقولة.
    The current version of the Manual would have to be updated prior to meetings of the Phase V Working Group. UN وسيتعين استيفاء نسخة الدليل الحاضرة قبل اجتماعات الفريق العامل المعني بالمرحلة الخامسة.
    The Secretariat initially recommended the Phase V Working Group be convened in 1999. UN أوصت اﻷمانة العامة في بادئ اﻷمر بدعوة الفريق العامل المعني بالمرحلة الخامسة إلى الانــعقاد في سنة ١٩٩٩.
    The methodology was developed in the Phase V Working Group. UN ووضعت المنهجية في إطار عمل الفريق العامل المعني بالمرحلة الخامسة.
    The recommendations of the Phase V Working Group should in turn be submitted to the General Assembly for approval through the Special Committee on Peacekeeping Operations. UN وينبغي لتوصيات الفريق العامل المعني بالمرحلة الخامسة أن تقدم بدورها إلى الجمعية العامة لتوافق عليها، عن طريق اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام.
    Such discussions should preferably be left to the technical experts of the Phase V Working Group. UN ويحبذ ترك مثل هذه المناقشات للخبراء التقنيين في الفريق العامل المعني بالمرحلة الخامسة.
    The issue of tentage and accommodation should be considered by the Phase V Working Group. UN أما مسألة الخيام وأماكن اﻹقامة فينبغي أن ينظر فيها الفريق العامل المعني بالمرحلة الخامسة.
    No application for this sector has yet been received for Phase V. UN ولم ترد بعد أي طلبات لهذا القطاع تتعلق بالمرحلة الخامسة.
    The Working Group carried out a comprehensive review of the reimbursement rates for major equipment, self-sustainment and medical support services on the basis of the statistical model established by the Phase V Working Group. UN وأجرى الفريق استعراضًا شاملاً لمعدلات سداد تكاليف المعدات الرئيسية والاكتفاء الذاتي، وخدمات الدعم الطبي على أساس النموذج الإحصائي الذي وضعه الفريق العامل المعني بالمرحلة الخامسة.
    The Group carried out a comprehensive review of the reimbursement rates for major equipment, self-sustainment and medical support services on the basis of the statistical model established by the Phase V Working Group. UN وأجرى الفريق استعراضا شاملا لمعدلات سداد تكاليف المعدات الرئيسية والاكتفاء الذاتي، وخدمات الدعم الطبي على أساس النموذج الإحصائي الذي وضعه الفريق العامل المعني بالمرحلة الخامسة.
    7. The recommendations of the Phase V Working Group are listed in its report (A/C.5/54/49 dated 16 February 2000). UN 7 - وترد توصيات الفريق العامل المعني بالمرحلة الخامسة في تقرير الفريق (A/C.5/54/49 المؤرخ 16 شباط/فبراير 2000).
    15. By its resolution 54/19 B, the General Assembly endorsed the recommendation of the Phase V Working Group. UN 15 - وأقرّت الجمعية العامة في قرارها 54/19 باء، توصية الفريق العامل المعني بالمرحلة الخامسة.
    6. His delegation supported the recommendations of the Phase V Working Group. UN 6 - وأردف قائلا إن وفده يؤيد توصيات الفريق العامل المعني بالمرحلة الخامسة.
    Except for the amendments for non-medical items and minor clerical adjustments, the GFMV for medical facility module recommended by post-Phase V Working Group remain the same as those recommended by Phase V Working Group. UN وفيما عدا التعديلات المتعلقة بالأصناف غير الطبية والتعديلات الكتابية البسيطة لا تزال القيمة السوقية المجزية العامة لمجموعة المرافق الطبية التي أوصى بها الفريق العامل المعني بالمرحلة التالية للخامسة هي نفس القيم التي أوصى بها الفريق العامل المعني بالمرحلة الخامسة.
    (e) In light of the fact that the Phase IV Working Group did not conduct the first year review of reimbursement rates, approve an authorization for the Secretariat to convene the Phase V Working Group to conduct an initial review of the rates in 1999 for inclusion in mission budgets commencing 1 July 2000. UN )ﻫ( في ضوء حقيقة أن الفريق العامل المعني بالمرحلة الرابعة لم يجر استعراض أول سنة لمعدلات السداد، توافق على إذن لﻷمانة العامة بالدعوة إلى عقد اجتماع للفريق العامل المعني بالمرحلة الخامسة ﻹجراء استعراض أولي للمعدلات في عام ١٩٩٩ ﻹدراجها في ميزانيات البعثات ابتداء من ١ تموز/ يوليه ٢٠٠٠.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus