"بالمساعدة المتاحة" - Traduction Arabe en Anglais

    • on available assistance
        
    • available assistance is
        
    • of available assistance
        
    The CTC maintains a Directory of Information and Sources of Assistance in the field of Counter-Terrorism on which all relevant information on available assistance is posted. UN ويوجد لدى اللجنة دليل للمعلومات والمصادر المتعلقة بالمساعدة في ميدان مكافحة الإرهاب يتضمن جميع المعلومات ذات الصلة المتعلقة بالمساعدة المتاحة.
    The Counter-Terrorism Committee maintains a Directory of Information and Sources of Assistance in the field of Counter-Terrorism, on which all relevant information on available assistance is posted. UN وقد صنفت لجنة مكافحة الإرهاب دليلا إعلاميا لمصادر المساعدة في ميدان مكافحة الإرهاب يتضمن جميع المعلومات ذات الصلة بالمساعدة المتاحة.
    2.2 The CTC maintains a Directory of Information and Sources of Assistance in the field of Counter-Terrorism on which all relevant information on available assistance is posted. UN 2-2 للجنة دليل للمعلومات ومصادر المساعدة في ميدان مكافحة الإرهاب يتضمن كافة المعلومات ذات الصلة بالمساعدة المتاحة.
    Moreover, victims were obligatorily informed of available assistance and of their right to be apprised of the offenders' release. UN وعلاوة على ذلك، يجري إبلاغ الضحايا إلزاميا بالمساعدة المتاحة وبحقهن في إبلاغهن عن إطلاق سراح الجناة.
    The Committee's Directory of Assistance (www.un.org/sc/ctc) is frequently updated to include new relevant information on available assistance. UN ويتم استكمال دليل اللجنة للمساعدات (www.un.org/sc/ctc) بشكل دوري ليتضمن ما يستجد من معلومات تتعلق بالمساعدة المتاحة.
    The Committee's Directory of Assistance (www.un.org/sc/ctc) is frequently updated to include new relevant information on available assistance. UN غالبا ما يُستكمل دليل اللجنة للمساعدة (www.un.org/sc/ctc) ليشمل المعلومات الجديدة المتعلقة بالمساعدة المتاحة.
    The Committee's Directory of Assistance (www.un.org/sc/ctc) is frequently updated to include new relevant information on available assistance. UN يتم على نحو متواتر تحديث دليل اللجنة بشأن المساعدة (www.un.org/sc/ctc) لتضمينه المعلومات الجديدة ذات الصلة بالمساعدة المتاحة.
    2.2 The CTC's Directory of Assistance (www.un.org/sc/ctc) is frequently updated to include new relevant information on available assistance. UN 2-2 لا ينفك دليل المساعدة المقدمة من اللجنة (www.un.org/sc/ctc) يستكمل آخر المعلومات المتعلقة بالمساعدة المتاحة.
    The CTC maintains a Directory of Information and Sources of Assistance in the field of Counter-terrorism in which all relevant information on available assistance is posted. UN 2-4 تقوم اللجنة بتعهُّد دليل للمعلومات ومصادر المساعدة في ميدان مكافحة الإرهاب يتضمن كافة المعلومات ذات الصلة بالمساعدة المتاحة.
    2.4 The Committee's Directory of Assistance (www.un.org/sc/ctc) is frequently updated to include new relevant information on available assistance. UN ويجري تحديث دليل المساعدة التابع للجنة www.un.org/sc/ctc على فترات قصيرة لتضمينه المعلومات الجديدة المتصلة بالمساعدة المتاحة.
    The CTC's Directory of Assistance (www.un.org/sc/ctc) is frequently updated to include new relevant information on available assistance. UN 2-2 يُستكمل دليل المساعدة للجنة مكافحة الإرهاب (www.un.org/sc/ctc) بشكل متكرر لإدراج المعلومات المستجدة ذات الصلة بالمساعدة المتاحة.
    2.2 The CTC maintains a Directory of Information and Sources of Assistance in the field of Counter-Terrorism in which all relevant information on available assistance is posted. It can be found on the CTC's web site (www.un.org/sc/ctc). UN 2-2 وتتولى لجنة مكافحة الإرهاب استكمال سجل بمصادر المساعدة والمعلومات في مجال مكافحة الإرهاب، ترد فيه جميع المعلومات ذات الصلة بالمساعدة المتاحة ويمكن الإطلاع عليه على موقع اللجنة على شبكة الإنترنيت < < < www.un.org/sc/ctc > > > .
    11. Greater efforts should be made to raise awareness at all levels, including through public information campaigns and advocacy, of the adverse effects of migrant trafficking and related abuse, and of available assistance to victims; UN ١١ - ينبغي بذل جهود أكبر على جميع المستويات، بما في ذلك عن طريق الحملات اﻹعلامية العامة والدعاية الموجهة، لزيادة الوعي باﻵثار الضارة للاتجار بالمهاجرين واﻹساءات المتصلة به، وللتعريف بالمساعدة المتاحة للضحايا؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus