"بالمشرحة" - Traduction Arabe en Anglais

    • in the morgue
        
    • at the morgue
        
    • a morgue
        
    • the morgue with
        
    • morgue attendant
        
    • sent to the morgue
        
    Yeah, but the body in the morgue isn't Lozano's. Open Subtitles نعم، لك الجثة التي بالمشرحة لا تخص لازونو
    You got shot in the head. You're lucky you're not in the morgue. Open Subtitles لقد تم الإطلاق عليك بالرأس، أنت محظوظ بأنك لست بالمشرحة.
    And I'd have put it in the morgue, too, if you didn't mess with my car seat. Open Subtitles وكنت سوف اضعه بالمشرحة اذا لم تعبث بمقعدي
    It's in a plastic bag at the morgue if you want to go take a look at it. Open Subtitles إنه في حقيبة بلاستيكية بالمشرحة إذا كنتِ ترغبين بإلقاء نظرة عليه.
    That girl at the morgue, the one from the hotel this morning? Open Subtitles تلك الفتاة بالمشرحة التي كانت في الفندق هذا الصباح
    I'll compare these samples to the body at the morgue. Open Subtitles . سأقارن هذه العينات إلى الجثة الموجودة بالمشرحة
    Yeah, but we didn't find this body in the morgue. Open Subtitles أجل ، لكننا لم نعثر على الجثمان بالمشرحة.
    Mayor, I've got three dead bodies in the morgue in the last 48 hours. Open Subtitles أيها العمدة , لدي ثلاث جثث بالمشرحة في أخر 48 ساعة
    Well, do your best, governor, you know, for the dead girl in the morgue. Open Subtitles حسنٌ ، قدم أفضل ما لديكَ أيها المُحافظ، أوتعلم ، من أجل تلكَ الفتاه الميّتة بالمشرحة.
    The dead people, they ask for your help in the morgue. Open Subtitles الأموات , يطلبون منكِ المساعدة بالمشرحة ؟
    Poor guy should be in the morgue after what you guys did. Open Subtitles الرجل المسكين كان من الممكن أن يكون بالمشرحة بعدما فعله رجالك به
    Fine! Go do your angio. When you're do wasting your time,meet me down in the morgue. Open Subtitles حسناً، التقطوا الصورة، و بعدما تضيعون وقتكم قابلوني بالمشرحة
    This is the body you have at the morgue? Open Subtitles هل هذه هى الجثة التى لديك بالمشرحة ؟
    The dead body at the morgue makes me think the opposite. Open Subtitles لكن الجثة الموجودة بالمشرحة تجعلنى أفكر بالعكس
    All I did was leave his body unclaimed at the morgue so the checks would keep coming. Open Subtitles لذا فإنّي تركتُ جثّته غير مُطلوبة بالمشرحة حتى تستمرّ الشيكات بالقدوم.
    I am a positive, supportive, independent woman, and I just want to know what happened at the morgue. Open Subtitles أنا امرأة مستقلّة، إيجابية وداعمة لك أريد فقط أن أعرف ماذا حدث بالمشرحة
    I just have some follow-up questions about your dress-up day at the morgue with your friends. Open Subtitles لدي بعض الأسئلة الإضافية عن يوم تنكّركِ و صديقاتكِ بالمشرحة
    We can head back tomorrow morning, as soon I straighten things out at the morgue. Open Subtitles حسن، يمكننا العودة غداً صباحاً حالما أسوّي الأمور بالمشرحة
    It's run by people who work in a morgue, so there's real blood and actual body parts. Open Subtitles , أنه يدار بواسطة أولئك الأشخاص الذين يعملون بالمشرحة . لذا سيكون هناك دم و أعضاء حقيقة
    I've talked to every morgue attendant, every MSAT driver. Open Subtitles لقد تحدثت إلى كل عامل بالمشرحة وكل سائق لسيارة المشرحة
    Did you know Mom's body was sent to the morgue where I work? Open Subtitles هل كنت تعلم بأن والداتنا كانت بالمشرحة التى أعمل بها ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus