"بالمكسيك" - Traduction Arabe en Anglais

    • in Mexico
        
    • of Mexico
        
    • Mexican
        
    • Mexico's
        
    • to Mexico
        
    • the Mexico
        
    One particular project called the Nogales Shelter Plan in Mexico provides factory space, workers, personnel and customs assistance. UN وثمة مشروع معيﱠن إسمه خطة ملجأ نوغالِس بالمكسيك يوفر حيزاً ﻹقامة مصانع وعمالاً وموظفين ومساعدة جمركية.
    I'll be in Mexico till this thing blows over. Open Subtitles سأكون بالمكسيك حتى ينتهي كل شيء من الإنفجار
    Like the singer, died in the auto wreck in Mexico. Open Subtitles علي اسم المغني الذي مات في حطام السياره بالمكسيك
    Her Excellency Ms. Josefina Vazquez Mota, Minister of Social Development of Mexico UN معالي السيدة جوزفينا فاسكوس موتا، وزيرة التنمية الاجتماعية بالمكسيك
    It was organized by the National Commission on Human Rights of Mexico and attended by a wide range of national institutions from all regions. UN وقد نظﱠمتها اللجنة الوطنية لحقوق اﻹنسان بالمكسيك وحضرتها مجموعة عريضة من المؤسسات الوطنية من جميع المناطق.
    Sexuality education and gender equality in the Mexican educational system UN التربية الجنسية والمساواة بين الجنسين في النظام التعليمي بالمكسيك
    :: in Mexico, social policy is high on the federal Government's agenda. UN :: تتبوأ السياسة الاجتماعية مكانة عالية في جدول أعمال الحكومة الاتحادية بالمكسيك.
    Gender equity promotion in the private sector in Mexico: the development of a successful model. UN تعزيز مساواة الجنسين في القطاع الخاص بالمكسيك: وضع نموذج ناجح.
    In 1997, the Office assisted in the organization of a global conference of national institutions in Mexico and regional forums in Africa and Asia. UN وقد ساعدت المفوضية في تنظيم المؤتمر العالمي للمؤسسات الوطنية بالمكسيك والمحافل اﻹقليمية في أفريقيا وآسيا.
    Regional economic growth slowed to 0.6 per cent in 1995, in part owing to crises in Mexico and Argentina. UN وتباطأ النمو الاقتصادي اﻹقليمي إلى ٦,٠ في المائة في عام ٥٩٩١، مما يعزى جزئيا إلى اﻷزمات التي حلﱠت بالمكسيك واﻷرجنتين.
    Discussions are presently under way with representatives from Mexico’s National Statistical Office (INEGI) about the possibility of opening an ISEC-type operation in Mexico. UN والمناقشات جارية مع ممثلي المعهد اﻹحصائي الوطني بالمكسيك لدراسة إمكانية افتتاح عملية جديدة تشبه نشاط المركز الدولي للتدريب اﻹحصائي في المكسيك.
    The panel examined issues affecting indigenous girls in communities in Mexico, The Democratic Republic of the Congo, Canada and the United States. UN وقد ناقش الفريق المسائل التي تؤثر على فتيات الشعوب الأصلية في المجتمعات المحلية بالمكسيك وجمهورية الكونغو الديمقراطية وكندا والولايات المتحدة.
    Volkswagen then started producing more sophisticated export models in Mexico. UN ثم شرعت فولكسفاغن في إنتاج نماذج متطورة ومخصَّصة للتصدير في مصانعها بالمكسيك.
    The national curriculum for basic education in Mexico is one of the most progressive in the world. UN والمناهج الوطنية في التعليم الأساسي بالمكسيك هي من أكثر المناهج تقدمية في العالم.
    Fernando Canales Clariond, Minister of Economy of Mexico UN فرناندو كناليس كلاريوند، وزير الاقتصاد بالمكسيك
    However, the Attorney-General of Mexico had organized a training workshop for coroners that took the Istanbul Principles into account. UN ومع هذا، فإن المدعي العام بالمكسيك قد نظّم من أجل الأطفال الشرعيين حلقة تدريبية تتضمن مراعاة هذه المبادئ.
    At the fourth session of the Ad Hoc Committee, the representative of Mexico announced that the conference would be held in the city of Mérida, Mexico. UN وأعلن ممثل المكسيك، في الدورة الرابعة للجنة المخصصة، أن المؤتمر سيعقد في مدينة ميريدا بالمكسيك.
    The Co-Chairmen, H.E. Mr. Fernando Canales Clariond, Minister of Economy of Mexico, and Mr. Mark Allen, Director, Policy Development and Review Department, International Monetary Fund, opened the meeting. UN افتتح اجتماع المائدة المستديرة رئيسا الاجتماع سعادة السيد فرناندو كاناليس كلاريوند، وزير الاقتصاد بالمكسيك والسيد مارك ألين، مدير إدارة وضع السياسات واستعراضها بصندوق النقد الدولي.
    Member of the audit and control committees, as well as the board of the council of the State-owned companies under the coordination of the Ministry of the Economy of Mexico UN عضو في لجان مراجعة الحسابات والمراقبة وكذلك مجلس أمناء الكيانات شبه الحكومية التي تخضع لإشراف وزارة الاقتصاد بالمكسيك
    Possible subjects are: Mexican art, culture, literature, science, philosophy, social sciences and history. UN والمواضيع الممكنة في هذا المجال هي: الفن والثقافة والأدب والعلم والفلسفة والعلوم الاجتماعية والتاريخ الخاص بالمكسيك.
    Canada would also like to extend a warm welcome to Mexico as the forty-ninth participant in the Kimberley Process Certification Scheme. UN كما تود كندا أن تعرب عن ترحيبها الحار بالمكسيك بوصفها المشارك التاسع والأربعين في نظام عملية كيمبرلي لإصدار الشهادات.
    OHCHR representatives from Headquarters and the Mexico office actively contributed to the conference. UN وقد ساهم ممثلو المفوضية في المقر وفي المكتب القطري بالمكسيك مساهمة نشطة في هذا المؤتمر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus