"بالمملكة العربية السعودية" - Traduction Arabe en Anglais

    • Saudi Arabia
        
    • Saudi Arabian
        
    • the Kingdom
        
    In the same month, Mr. Jama was subsequently arrested by police officers in plain clothes in Jeddah, Saudi Arabia. UN وفي الشهر نفسه، قبض ضباط شرطة يرتدون الزي المدني على السيد جامع في جدة، بالمملكة العربية السعودية.
    Two regional fisheries training centres are being upgraded, one in Aden, and the other in Jeddah, Saudi Arabia. UN ويجري تحسين مركزين للتدريب في مجال المصائد، أحدهما في عدن والآخر في جدة بالمملكة العربية السعودية.
    Report of the Working Group on the Universal Periodic Review on Saudi Arabia UN تقرير الفريق العامل المعني بالاستعراض الدوري الشامل المتعلق بالمملكة العربية السعودية
    Fostering competitiveness and diversifying the private industrial sector are the main objectives of the programme for Saudi Arabia, which is now awaiting final approval by the Government. UN والهدفان الرئيسيان للبرنامج الخاص بالمملكة العربية السعودية هما تشجيع القدرة التنافسية وتنويع القطاع الصناعي الخاص، والبرنامج الآن في انتظار الموافقة النهائية من جانب الحكومة.
    Saudi Arabian General Investment Authority UN الهيئة العامة للاستثمار بالمملكة العربية السعودية
    Ph.D. in the domain of international organizations, Imam Mohammed Bin Saud Islamic University, Riyadh, Kingdom of Saudi Arabia. UN دكتوراه في مجال المنظمات الدولية، جامعة الإمام محمد بن سعود الإسلامية، الرياض، بالمملكة العربية السعودية.
    His Excellency Mr. Saleh Al-Shaikh, Assistant Deputy Minister for Rights Affairs, Ministry of the Interior of Saudi Arabia. UN سعادة السيد صالح آل الشيخ، مساعد نائب وزير الشؤون القانونية بوزارة الداخلية بالمملكة العربية السعودية.
    His Royal Highness Prince Saud al-Faisal, Minister for Foreign Affairs of Saudi Arabia; UN صاحب السمو الملكي اﻷمير سعود الفيصل وزير الخارجية بالمملكة العربية السعودية
    The headquarters are in Jeddah, Saudi Arabia. UN ويقع مقرها الرئيســي في جدة بالمملكة العربية السعودية.
    A causeway also links the main island to the Kingdom of Saudi Arabia. UN كما تم بناء جسر يربط الجزيرة الرئيسة بالمملكة العربية السعودية.
    While on board, he realized that the aeroplane that was supposed to deport him to Sana'a, Yemen, was heading to Riyadh, Saudi Arabia. UN وأدرك وهو على متن الطائرة التي يُفتَرض أن تنقله إلى صنعاء باليمن أن وجهتها هي الرياض بالمملكة العربية السعودية.
    It commended Saudi Arabia for protecting the rights of visiting pilgrims. UN وأشادت بالمملكة العربية السعودية لحمايتها حقوق الحجاج الزائرين.
    Regular meetings have taken place between representatives of the two organizations, both at Geneva and at Jeddah, Saudi Arabia. UN وعقدت اجتماعات منتظمة بين ممثلي المنظمتين، في كل من جنيف وجدة بالمملكة العربية السعودية.
    Regular meetings between representatives of the two organizations both have been held at Geneva and at Jeddah, Saudi Arabia. UN وقد عقدت اجتماعات منتظمة بين ممثلي المنظمتين في جنيف، وفي جدة، بالمملكة العربية السعودية.
    Ibrahim A. Al-Assaf, Minister of Finance and National Economy, Saudi Arabia UN العساف، وزير المالية والاقتصادي الوطني، بالمملكة العربية السعودية
    It is alleged to have delivered oil to South Africa before arriving at Juaymah Terminal, Saudi Arabia, on 29 March 1993. UN ويزعم بأنها سلمت نفطا إلى جنوب افريقيا قبل وصولها إلى مرفأ جويمة بالمملكة العربية السعودية في ٢٩ آذار/مارس ١٩٩٣.
    It is alleged to have delivered oil to South Africa before arriving at Juaymah Terminal, Saudi Arabia, on 11 February 1993. UN ويزعم بأنها سلمت نفطا إلى جنوب افريقيا قبل وصولها إلى مرفأ جويمة بالمملكة العربية السعودية في ١١ شباط/فبراير ١٩٩٣.
    It is alleged to have delivered oil to South Africa before arriving at Ras Tanura, Saudi Arabia, on 24 May 1992. UN ويزعم بأنها سلمت نفطا إلى جنوب افريقيا قبل وصولها إلى رأس تنورة بالمملكة العربية السعودية في ٢٤ أيار/مايو ١٩٩٢.
    It departed from there on 25 February 1993 and arrived at Jeddah, Saudi Arabia on 27 February 1993. UN وغادرت ذلك المكان في ٢٥ شباط/فبراير ١٩٩٣ ووصلت إلى جدة، بالمملكة العربية السعودية في ٢٧ شباط/فبراير ١٩٩٣.
    Saudi Arabian General Investment Authority UN الهيئة العامة للاستثمار بالمملكة العربية السعودية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus