"بالموز" - Traduction Arabe en Anglais

    • banana
        
    • bananas
        
    It's made up of banana milkshakes, loft insulation and random shoes. Open Subtitles إنها مصنوعة من مخفوق الحليب بالموز وعليات المنازل والأحذية العشوائية
    I guess you got here early to burn off that banana bread I baked you. Open Subtitles أظن انك وصلت إلى هنا باكرا لكي تستهلكي الخبز بالموز الذي خبزته لأجلك
    They didn't have carrot, they just had banana walnut. Open Subtitles لم يكن لديهم بالجزر, كان لديهم بالموز والجوز فقط
    But globalization is a much more comprehensive phenomenon than the mere standardization of traffic regulations, television systems or bananas. UN فالعولمة ظاهرة أكثر شمولا من مجرد توحيد معايير تعليمات المرور، أو نظم التلفاز، أو الاتجار بالموز.
    Super Power intervention in traditional arrangements between Europe and the Caribbean for bananas and sugar has been no less devastating, and it has certainly been farther reaching than Hurricane Ivan's savage demolition of Grenada. UN إن التدخل من جانب دول عظمى في الترتيبات التقليدية بين أوروبا ومنطقة البحر الكاريبي فيما يتعلق بالموز والسكر لم يكن أقل تخريبا، وكان بالتأكيد أشد أثرا من تخريب إعصار إيفان القاسي لغرينادا.
    She's in Girl Scouts, she likes unicorns, her favorite food is banana pancakes. Open Subtitles إنها في فريق كشافة الفتيات تحب وحيد القرن طعامها المفضل الفطائر بالموز
    But I did make birthday banana chocolate chip muffins. Open Subtitles لكنني أعددت الكعك بالموز و رقائق الشوكلاتة
    A plate of banana nut muffins sure would set the mood. Open Subtitles طبق كعك بندق بالموز بالتأكيد سيفي بالغرض.
    How about those who don't have a banana milkshake? Open Subtitles ماذا عن هؤلاء اللذين ليس لديهم مخفوق اللبن بالموز ؟ أو حتى قطرة الماء ؟
    I know you don't want me here, but they had banana muffins downstairs. Open Subtitles اعرف انك لا تردينني هنا لكن كان لديهم مافن بالموز في الطابق السفلي
    So we are going to go to my house, I made banana bread, and we'll put on a fresh pot and just talk about anything. Open Subtitles لذا سنقوم بالذهاب إلى منزلي لقد صنعت الخبز بالموز و سنقوم بصنع الشاي الطازج و تكلم عن أي شيء فحسب
    Speaking of, do you have banana blueberry today? Open Subtitles بالكلام عن هذا، هل لديك عنبية بالموز اليوم ؟
    I'll take two banana daiquiris,... one mango, a sloe-gin fizz, one slippery nipple, and for me,... a screaming orgasm on the beach with extra sugar on the rim. Open Subtitles أنا سآخذ اثنان ديكوريس بالموز واحدة بالمانجو وواحدة بالمصاص لي هزة جماع صارخة على الشاطئ بالسكّر الإضافي على الحافة.
    chili, string beans, refried beans, garbanzo beans, green beans, and banana jello. Open Subtitles فاصوليا مقلية، وفاصوليا بيضاء وفاصوليا خضراء وجيلى بالموز
    I'd like to order two banana splits, extra bananas on each, and a Caesar salad with extra bananas as well. Open Subtitles أريد أن أطلب اثنان آيسكريم بالموز بموز زيادة ،وسلطة سيزر كذلك بموز زيادة
    Resolution on bananas issued by Heads of Government of the UN قرار يتعلق بالموز صادر عن رؤساء حكومات الاتحاد
    They have this incredible French toast with bananas on it and you get bacon on the side. Open Subtitles إن لديهم خبز فرنسي بالموز رائع و يمكنك تناول لحم الخنزير أيضاً
    You remember that guy in college with the dirty feet and played guitar, and all the girls went bananas over him, and you just could not understand why? Open Subtitles أتذكرين هذا الرجل فى المبنى ذو القدم القذرة والذى يعزف على الجيتار , والفتيات جميعهم يلقون بالموز عليه, وأنت فقط لا تستطيع معرفة السبب ؟
    Did you think you could pay with bananas or something? Open Subtitles أكنت تظن أنك تستطيع أن تدفع بالموز أو شيء من هذا القبيل؟
    Such incidents had been most common in European football, where players of African origin were greeted by spectators with monkey calls and racist insults, and bananas thrown in the stadium. UN وكانت هذه الحوادث أكثر شيوعا في مباريات كرة القدم الأوروبية، حيث استقبل متفرجون لاعبين من أصل أفريقي بصيحات تحاكي أصوات القردة ووجّهوا إليهم شتائم ذات طابع عنصري ورشقوهم بالموز في الملاعب.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus