"بالموقع الجغرافي" - Traduction Arabe en Anglais

    • the geographical location
        
    • geographic location
        
    • the physical location
        
    • of geographical location
        
    • physical location of
        
    The information relating to the geographical location has been compiled. UN وقد تم تجميع المعلومات المتصلة بالموقع الجغرافي.
    Aware of the special circumstances of the geographical location, size and economic conditions of each Territory, and bearing in mind the need to promote the economic stability, diversification and strengthening of the economy of each Territory, UN وإدراكا منها للظروف الخاصة بالموقع الجغرافي لكل إقليم وحجمه وأحواله الاقتصادية، وإذ تضع في اعتبارها الحاجة إلى تشجيع الاستقرار الاقتصادي وتنويع وتعزيز اقتصاد كل إقليم،
    Aware of the special circumstances of the geographical location, size and economic conditions of each Territory, and bearing in mind the need to promote the economic stability, diversification and strengthening of the economy of each Territory, UN وإدراكا منها للظروف الخاصة بالموقع الجغرافي لكل إقليم وحجمه وأحواله الاقتصادية، وإذ تضع في اعتبارها الحاجة إلى تشجيع الاستقرار الاقتصادي وتنوع وتعزيز اقتصاد كل إقليم،
    The entitlement rate is also influenced by the geographic location of units throughout the country. UN كما أن معدل الاستحقاق يتأثر بالموقع الجغرافي للوحدة السكنية في جميع أنحاء البلد.
    Recalling its decision 9/2 and following the recommendation of the Contact Group on the physical location of the permanent secretariat that met on 19 August 1997 during the resumed tenth session of the Committee, UN إذ تشير إلى مقررها ٩/٢، ووفقا لتوصية فريق الاتصال المعني بالموقع الجغرافي لﻷمانة الدائمة، الذي اجتمع يوم ١٩ آب/أغسطس ١٩٩٧ خلال الدورة العاشرة المستأنفة للجنة،
    Aware of the special circumstances of the geographical location, size and economic conditions of each Territory, and bearing in mind the need to promote the economic stability, diversification and strengthening of the economy of each Territory, UN وإدراكا منها للظروف الخاصة بالموقع الجغرافي لكل إقليم وحجمه وأحواله الاقتصادية، وإذ تضع في اعتبارها الحاجة إلى تشجيع الاستقرار الاقتصادي وتنويع وتعزيز اقتصاد كل إقليم،
    Aware of the special circumstances of the geographical location, size and economic conditions of each Territory, and bearing in mind the need to promote the economic stability, diversification and strengthening of the economy of each Territory, UN وإدراكا منها للظروف الخاصة بالموقع الجغرافي لكل إقليم وحجمه وأحواله الاقتصادية، وإذ تضع في اعتبارها الحاجة إلى تشجيع الاستقرار الاقتصادي وتنوع وتعزيز اقتصاد كل إقليم،
    Aware of the special circumstances of the geographical location, size and economic conditions of each Territory, and bearing in mind the need to promote the economic stability, diversification and strengthening of the economy of each Territory, UN وإدراكا منها للظروف الخاصة بالموقع الجغرافي لكل إقليم وحجمه وأحواله الاقتصادية، وإذ تضع في اعتبارها الحاجة إلى تشجيع الاستقرار الاقتصادي وتنويع وتعزيز اقتصاد كل إقليم،
    Aware of the special circumstances of the geographical location, size and economic conditions of each Territory, and bearing in mind the need to promote the economic stability, diversification and strengthening of the economy of each Territory, UN وإدراكا منها للظروف الخاصة بالموقع الجغرافي لكل إقليم وحجمه وأحواله الاقتصادية، وإذ تضع في اعتبارها الحاجة إلى تشجيع الاستقرار الاقتصادي وتنوع وتعزيز اقتصاد كل إقليم،
    Aware of the special circumstances of the geographical location, size and economic conditions of each Territory, and bearing in mind the need to promote the economic stability, diversification and strengthening of the economy of each Territory, UN وإدراكا منها للظروف الخاصة بالموقع الجغرافي لكل إقليم وحجمه وأحواله الاقتصادية، وإذ تضع في اعتبارها الحاجة إلى تشجيع الاستقرار الاقتصادي وتنويع وتعزيز اقتصاد كل إقليم،
    Aware of the special circumstances of the geographical location, size and economic conditions of each Territory, and bearing in mind the need to promote the economic stability, diversification and strengthening of the economy of each Territory, UN وإدراكا منها للظروف الخاصة بالموقع الجغرافي لكل إقليم وحجمه وأحواله الاقتصادية، وإذ تضع في اعتبارها الحاجة إلى تشجيع الاستقرار الاقتصادي وتنوع وتعزيز اقتصاد كل إقليم،
    Aware of the special circumstances of the geographical location, size and economic conditions of each Territory, and bearing in mind the need to promote the economic stability, diversification and strengthening of the economy of each Territory, UN وإدراكا منها للظروف الخاصة بالموقع الجغرافي لكل إقليم وحجمه وأحواله الاقتصادية، وإذ تضع في اعتبارها الحاجة إلى تشجيع الاستقرار الاقتصادي وتنوع وتعزيز اقتصاد كل إقليم،
    Aware of the special circumstances of the geographical location, size and economic conditions of each Territory, and bearing in mind the need to promote the economic stability, diversification and strengthening of the economy of each Territory, UN وإدراكا منها للظروف الخاصة بالموقع الجغرافي لكل إقليم وحجمه وأحواله الاقتصادية، وإذ تضع في اعتبارها الحاجة إلى تشجيع الاستقرار الاقتصادي وتنوع وتعزيز اقتصاد كل إقليم،
    Aware of the special circumstances of the geographical location, size and economic conditions of each Territory, and bearing in mind the need to promote the economic stability, diversification and strengthening of the economy of each Territory, UN وإدراكا منها للظروف الخاصة بالموقع الجغرافي لكل إقليم وحجمه وأحواله الاقتصادية، وإذ تضع في اعتبارها الحاجة إلى تشجيع الاستقرار الاقتصادي وتنوع وتعزيز اقتصاد كل إقليم،
    Aware of the special circumstances of the geographical location, size and economic conditions of each Territory, and bearing in mind the need to promote the economic stability, diversification and strengthening of the economy of each Territory, UN وإدراكا منها للظروف الخاصة بالموقع الجغرافي لكل إقليم وحجمه وأحواله الاقتصادية، وإذ تضع في اعتبارها الحاجة إلى تشجيع الاستقرار الاقتصادي وتنوع وتعزيز اقتصاد كل إقليم،
    Aware of the special circumstances of the geographical location, size and economic conditions of each Territory, and bearing in mind the need to promote the economic stability, diversification and strengthening of the economy of each Territory, UN وإدراكا منها للظروف الخاصة بالموقع الجغرافي لكل إقليم وحجمه وأحواله الاقتصادية، وإذ تضع في اعتبارها الحاجة إلى تشجيع الاستقرار الاقتصادي وتنوع وتعزيز اقتصاد كل إقليم،
    Aware of the special circumstances of the geographical location, size and economic conditions of each Territory, and bearing in mind the need to promote the economic stability, diversification and strengthening of the economy of each Territory, UN وإدراكا منها للظروف الخاصة بالموقع الجغرافي لكل إقليم وحجمه وأحواله الاقتصادية، وإذ تضع في اعتبارها الحاجة إلى تشجيع الاستقرار الاقتصادي وتنوع وتعزيز اقتصاد كل إقليم،
    The information relating to geographic location has been compiled or will be gathered during the first visit inspection to take place in April 1994. UN فقد جمعت المعلومات المتصلة بالموقع الجغرافي أو ستجمع خلال زيارة التفتيش اﻷولي المقرر الاضطلاع بها في نيسان/ابريل ١٩٩٤.
    The entire Caribbean — indeed, small States worldwide — regularly face the challenges associated with geographic location, territorial security and poverty. UN فمنطقة الكاريبي بأكملها - بل في الحقيقة الدول الصغيرة في العالم أجمع - تواجه بانتظام التحديات المرتبطة بالموقع الجغرافي واﻷمن اﻹقليمي والفقر.
    Recalling its decision 9/2 and following the recommendation of the Contact Group on the physical location of the permanent secretariat that met on 19 August 1997 during the resumed tenth session of the Committee, UN إذ تشير إلى مقررها ٩/٢، ووفقا لتوصية فريق الاتصال المعني بالموقع الجغرافي لﻷمانة الدائمة، الذي اجتمع يوم ١٩ آب/أغسطس ١٩٩٧ خلال الدورة العاشرة المستأنفة للجنة،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus